Mystery перевод на португальский
35 параллельный перевод
- Esrarengiz mi?
- Mystery?
- Sihirli, esrarengiz bir yolculuk.
Um "Magical Mystery Tour".
Old Mystery Creek'te buluşalım.
Encontramo-nos mais logo na Lagoa Misteriosa!
- Biliyorum. Bunun için önce Winchester Mystery House'daki işlere bir son vermelisin.
E isso começa com terminares o trabalho aqui em casa.
Yesterday and Today, Magical Mystery Tour, The White Album...
Yesterday e Today, Magical Mystery Tour, The White Album...
Sihirsel gizemlere yolculuk.
É um novo Magical Mystery Tour. Uma nova seita.
Mystery Date.
Encontro Mistério.
Önümüzdeki haftaya kadar Edgar Allen Poe'nun Gizem ve Düş Hikayeleri'ni okumanızı istiyorum.
"Tales of Mystery and lmagination", de Edgar Allan Poe. Quero-o lido para a semana que vem. Obrigado.
The Mystery Machine?
O quê? A Máquina do Mistério?
Hadi be, Gizemli Lunapark'a gidecekler.
Pá, eles foram ao Mystery Funland.
Avanak Ajan- -
O Agente Misterioso, ( Aust. Pow., International Man of Mystery )
A mystery from Afyon, Turkey. 1 million years old, but still intact...
Há mais de um milhão de anos um mistério subsiste em Afyon na Turquia...
Eğer yapacaksak, bileklerini kırmalıyız. Şu Mystery filminde olduğu gibi.
Se vamos fazer isto, vamos partir-lhe os tornozelos como no filme Mystery.
Bin Ayın Gizemi
- Mystery of a Thousand Moons
Mystery Spot'tan beri o şerefsizi harcamak için bekliyorum.
Desde o "Mystery Spot" que quero desancar esse tipo. Tens a certeza?
* Hayat sırlarla dolu *
Life is a mystery
* Bir peri gibisin * * Sırlarla dolusun sen *
Just like a muse to me You are a mystery
Gizemli ve büyülü bir tura çıkmak iyileşme sürecindeki biri için yapılacak en iyi şey olmasa gerek.
Não acho que... um Magical Mystery Tour seja a melhor opção para uma pessoa em desintoxicação.
Stan Lee'ye Thor'un ilk ortaya çıktığı 83 tarihli "Gizeme Yolculuk" romanımı mı, yoksa Dr. Doom'un ilk çıktığı "Fantastik Dörtlü" nün beşinci sayısını mı imzalatsam karar veremiyorum.
Não consigo decidir se quero que o Stan Lee autografe o 83 de "Journey Into Mystery", com a primeira aparição do Thor, ou o número 5 dos "Fantastic Four", com a primeira aparição do Dr. Doom.
Gizemli tur!
A Magical Mystery Tour!
Sihirli gizli turuna hazır mısınız?
Preparados para o "Magical Mystery Tour"?
Mesela Scotty Moore'un "Mystery Train" deki gitar solosundaki slapback efekti.
Até com as falhas de áudio nas gravações.
O zavallı kız, kapı 8 kere, her defasında açılıp da birileri götürülürken korkudan mı kötürüm olmuştur?
Coitadinha... É o Mystery Date. ... paralisada com medo e ele a abrir a porta oito vezes para arrastar mais uma.
Gizem ve Gizlilik Komitesinin gösterdiği efora da özel bir teşekkür geliyor.
E um especial agradecimento pelo trabalho duro feito pelo Mystery And Secrecy Committee ( Comité do Mistério e Secretismo ).
Bir gizem perdesi yaratmak o kadar da kötü değil.
A "Building a mystery" não é má.
Burada olduğumuzu varsayıyorum. Mystery Train'ni çalacak mi bu gece?
Imaginando que estamos, ele vai tocar o "Mystery Train"?
- "Mystery Train."
"Mystery Train"!
Mystery Woman, dış kulvarda ikinci sırada, Rockin'With Dewey, iç kulvarda üçüncü sırada.
Mystery Woman vem a seguir, por fora, e Rockin'With Dewey em terceiro, por dentro.
İlk sırada hâlâ MF Happenstance var ve dış kulvardan Mystery Woman atak yapıyor.
E MF Happenstance continua à frente. Aí vem Mystery Woman, por fora.
Önde Mystery Woman, en dış kulvarda Hand Over Bell.
Mystery Woman, Hand Over Bell por fora.
Rockin'With Dewey üçüncü ve Mystery Woman 1 : 51.4 derecesiyle yarışı dördüncü tamamlıyor.
Depois Rockin'With Dewey e Mystery Woman, em 01 : 51 : 04.
Gizemli Şocuklar'ın yeni bölümü başladı.
- Está a dar o Mystery Kidz.
- Gizemli Şocuklar'ı izliyorsun.
- Nada. - Estás a ver o Mystery Kidz.
Tamam Zapa kiskanma senide mystery senide unutmadik tabi ki
Toshiaki Karasawa
Çeviri : kojiro
Supernatural S03E11 - Mystery Spot -