Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ N ] / Namaste

Namaste перевод на португальский

255 параллельный перевод
Namaste.
Namaste.
Hoş geldiniz.
Namaste.
Namaste, Simran. Dün eğer o olmasaydı, şu anda sen ve ben böyle yan yana olamazdık.
Se não fosse por ele ontem, não estaríamos todos juntos hoje.
Namaste, Simran.
Namaste, Simran ji. Namaste.
Memsahib, biz gidiyoruz.
Memsahib, vamos embora. Namaste.
- Namaste.
- Namaste.
- Tabiki.
- Digo. - Namaste.
Namaste.
Adeus.
Mesaj bırakın.
Namaste. Dwight?
- Buraya gel. - Namaste mi?
Volte aqui.
Namaste.
Bem, namaste.
Namaste.
Namaste. ( Saudação usada na Índia )
Namaste.
- Namaste.
Namasteve başarılar,
"Namaste" e boa sorte.
Öyleyse, namaste.
Bem, namastei.
Namaste.
Namastei.
- Namaste
- Namaste.
- Kıçımın namestesi.
- Namaste, o tanas.
Menon saab namaste.
Sr. Menon, olá.
NAMASTE!
NAMASTE!
Selam, kampçılar.
Namaste, campistas.
Sevilen bir klasik olan Namaste Bombay'ı geleneksel biçimde yeniden çekmek istiyordum, ama yapımcı, yani amcam piyasaya hitap edecek bir şey olmasını istedi.
Queria fazer um remake mais tradicional do "Namaste Bombay", mas o meu tio, o produtor, quis fazer uma versão mais comercial.
Annem Namaste Bombay'da annenizle babanıza bayılmıştı.
A minha mãe adorou os seus pais no "Namaste Bombay".
Filme sonradan Kamal Bhatia'nın Namaste Bombay'ı adını vermiştin.
Pus um novo título : "Kamal Bhatia's Namaste Bombay".
Namaste Bombay'daki saray gibi.
É tal e qual o palácio de "Namaste Bombay".
Namaste Bombay, BBS, Tek Dünya. NAMASTE BOMBAY YAPIMCI KAMAL BHATIA YÖNETMEN VIKRAM BHATIA
"Namaste Bombay", BBS, "Um Mundo."
Drama Name Season 03 Episode 14
Ana _ Cris, kareka, calipigia, Martinha *, Namaste, DianaP Revisto por :
Namaste, millet. - Selam, Noel.
Yo, namaste, pessoal.
Namaste.
Nomaste. Namaste.
Ve gideceğim, bu yüzden namaste.
E vou-me embora, por isso, adeus.
"Namaste Yoga ve Meditasyon Kollektif Şirketi"
A Cooperativa Namaste de Yoga e Meditação.
Pardon, sizi Namaste dergisinin kapağından tanıyorum.
Desculpe, reconheço-o da capa da Namaste Magazine.
- Namaste.
- Namasté.
- Namaste, sevgili Elliot.
Namaste, querido Elliot.
Hoşça kal.
Namaste.
- Merhaba Buddha!
- Namaste Buddha!
Namaste, Dr. Helmsley, efendim.
Namaste, Sr. Dr. Helmsley.
Doktor Lokesh'le tanışmalısın. Chennai Üniversitesi, kuantum fiziği bölümünden. - Namaste.
Tens de vir conhecer o Dr. Lokesh colega de Física Quântica na Universidade de Chennai.
- Doktor Helmsley.
- Namaste. - O Dr. Helmsley.
- Namaste.
- "Namaste".
Namaste.
"Namaste".
Bu Simran.
Namaste, Simran ji.
- Namaste.
Vamos agora.
- Dev nerede?
Namaste!
"Namaste, teşekkürler ve iyi şanslar."
"Namaste, obrigado e boa sorte."
Namaste. *
Fica bem.
Namaste Bombay'ın orijinal posteri.
É o cartaz original do "Namaste Bombay".
- Namaste.
Namaste.
- Namaste. Sana da ondan.
Igualmente.
Merhaba Merhaba.
Namasté!
Namaste, adım Silver.
Namaste.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]