Neremi перевод на португальский
20 параллельный перевод
Benim neremi özleyecekmiş?
Sentirá a minha falta? Em quê?
Neremi öpmek?
Beijar minha o que?
Neremi kesip almanız gerekiyorsa alın... ama tekrar sahalara dönebilmem için birazımı bırakın.
Corte-me como tiver de cortar, mas deixe o suficiente para eu voltar ao campo.
Gördün mü? Neler dediğini ve neremi sıktığını gördün mü?
Viste o apalpão que me deu?
Neremi traş etmen gerektiğini sen daha iyi bilirsin. - Evet.
Sabes onde podes barbear-me.
Şimdi neremi elledin?
Mas onde é que me tocas-te?
Neremi?
Que parte?
Son hit parçası "Neremi, neremi" olan birine şarkı yapıyoruz.
É uma canção para alguém cujo último êxito se chamava "Bem-vindo à Terra das Nádegas".
Ayrıca "neremi" şarkısı onun değil.
E chama-se "Entrando na Terra das Nádegas".
En çok neremi beğeniyorsun?
O meu rabo?
Üzgünüm, Bender. Neremi göstermemi istiyorsun?
Desculpa Bender, o que é que queres que ponha no vidro?
Peki ben? Benim neremi düzeltirdin?
Que farias para me compor?
Dikkat et, neremi tekmelediğini biliyor musun?
Cuidado, vais acertar em alguma coisa.
Hayır, bir yerimi kestim ama neremi kestim onu bile bilemiyorum.
Estás feliz? Não, cortei-me e não sei onde.
- Peki. Neremi?
- Está bem.
Neremi görmek istiyorum dedin?
Queres ver o meu quê?
- Neremi istersen tutabilirsin Shirley.
- Pode pegar no que quiser, Shirley.
En çok neremi beğeniyorsun?
De que parte gostas mais?
"Neremi neremi? Her yerini..."
"Só quero que me deixe feliz."
Neremi?
Onde?