Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ N ] / Nicki

Nicki перевод на португальский

359 параллельный перевод
Herzamanki arkadaşlar arkadakiler... ve Nicki Hawkins.
A malta do costume. E Nicky Hopkins.
Nicki.
Nicki.
Nicki!
Nicki!
- Nicki!
- Nicki!
Rena'nın konukları Kanal 83'ün tartışmalı başkanı Max Renn radyo karakteri Nicki Brand ve medya elçisi Profesör Brian O'Blivion. Başla Rena.
Os nossos convidados são Max Renn, o polémico director do canal 83, a vedeta da rádio Nicki Brand, e o profeta da comunicação, Professor Brian O'Blivion.
Sen ne dersin, Nicki?
O que acha, Nicki?
Nicki...
Nicki...
Teşekkürler Nicki.
Obrigada, Nicki.
Az sonra, Nicki Brand'la Duygusal Kurtarma Şovu devam edecek.
Voltaremos à Nicki Brand e ao programa Resgate Emocional dentro de momentos.
Nicki, yapma!
Nicki, não!
Nicki, yapma.
Nicki, não.
- Nicki Brand'ın onlarla işi olmadığını söylediler.
- Que a Nicki Brand não está a trabalhar para eles.
Nicki'ye gel.
Vem à Nicki.
Nicki Brand'ı öldürdüler.
Eles mataram a Nicki Brand.
Nasılsın, Nicki?
Uma surpresa agradável.
Temasım sen olunca, kusursuz.
Como estás, Nicki? Contigo como meu contacto, estou óptimo.
Sandığım kadar tuhaf değil, seni ve Nicki tıpkı kendi abim ve ablam gibi severim.
Ele não é tão esquisito como pensei que era, E gosto de ti e do Nick como se fossem meus irmãos.
- Nicki ne zaman gördün?
- Quando viste o Nick?
Nicki, kahve.
Nicki, café!
Nicki, Rachel'in kardeşi ve sekreteri.
Nicki, a irmã da Rachel e secretária também.
Kim bu adam, Nicki?
Quem é, Nicki?
- Nicki nerede?
Onde está a Nicki?
N. Marron'un cenazesinde çok ciddi güvenlik önlemleri alındı. Bilinmeyen biri tarafından vurulan Nicki, Rachel Marron'un ablasıydı.
Severas medidas de segurança no funeral de Nicki Marron... abatida por um desconhecido num chalé à beira dum lago.
Nicki'yi öldüren adam mı?
É do homem que matou a Nicki?
Nicki görmedim...
Desculpe. Já não vejo o Nick...
Nicki. Selam.
Olá, Vee.
Tanrı'm, sensin, benim Nikki, buna inanamıyorum.
Meu Deus, és tu. Agora sou Nicki. Não acredito!
- Merhaba Nikki.
- Olá, Nicki.
Ve nasıl bitti diye düşünüyorum, nasıl kaybettik?
Estou a matutar, o que será que correu mal? A culpa é tua, quando tu é que fugiste para fornicar a Nicki no meu dia de anos. Como pode tudo ter fugido?
Bilmiyorum. Sanırım ablam Nicki yüzünden... O 15 yaşında doğum yaptı.
Acho que por a minha irmã Nicki ter ficado gravida aos quinze.
- Nicki'yle randevum var.
- Vou sair com a Nicki.
- Bu Nicki.
- Esta é a Nicki.
Sana Nicki'nin her istediğini aldığını söylemiştim, hatırladın mı?
George, lembras-te de eu te ter dito que a Nicki consegue sempre o que quer?
Dün akşam sinemadayız, bilet bitti Nicki gitti ve yöneticiyle konuştu... ve top içerde.
Fomos ao cinema, ontem à noite. Estava esgotado. A Nicki vai falar com o gerente e estamos lá dentro.
- Nicki?
- Nicki?
- Nicki'yi tanıyorsun değil mi?
- Já conheces a Nicki, não?
Eğer Nicki'yi, bunlar için Todd'a göndermeseydim birlikte olmayacaklardı.
Se não tivesse mandado a Nicki ter com o Todd, com estas coisas, eles nunca teriam ficado juntos.
Nicki'ye, köpeğini dışarı çıkaracağıma dair söz verdim.
Prometi à Nicki que ia passear o cão dela.
Nicki. Donald. Suzette ve Peter'de vardı.
Nicki, Donald, Suzette e Peter.
Bu asistanım Nicki.
- A minha assistente, Nikki,
Nicki okulda kahve satıyor, yardıma gideceğim.
A Nicki vai vender café na escola e eu prometi ajudar.
Baksana, geçen gün Denise'le konuşuyordum. Steve'le birlikte Nicki'yi terapiste götürmüşler.
Estava a falar com a Denise no outro dia e ela e o Steve levaram a Nicki a um terapêuta.
Nicki, bebeğim.
Nicki, querida.
- Kafan hep çalışıyor Nicki.
Essa cabeça não pára, não é, Nick?
Yeni 17 olmuş, kendini Nicki Lauda sanıyor!
Fez agora 17 anos e julga-se o Nicki Lauda!
Ne istiyorsun Nicki?
Que queres, Nicki?
- Nicki.
- Nicki.
Nicki ve ben, bebeği aldırmaya karar vermiştik.
Eu e a Nicki falámos de não ter o bebé.
Merhaba Nicki.
Nicki.
Ben Nicki.
Sou a Nicki.
Nicki?
Nicki?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]