Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ N ] / Nolcorp

Nolcorp перевод на португальский

81 параллельный перевод
Nolcorp'un var olmasının tek nedeni şirketi geliştirmem için babanın bana kişisel hesabından para vermesidir.
A única razão da Nolcorp existir é porque o teu pai me deu dinheiro de conta pessoal dele para a criar.
Diğer finans haberlerine geçelim. Wall Street Allcom Cellular'ın çip üreticisi Nolcorp ile özel bir kontrat imzalama aşamasında olduğu hakkındaki söylentiler ile çalkalanıyor.
Noutras notícias económicas, correm rumores em Wall Street de que a Allcom Cellular está na frente por um contracto com a inovadora criadora de chips, a Nolcorp.
Kendisi şımarık tavırları ve agresif liderlik stili ile tanınıyor. Ve Nolcorp ile Ross telefon teknolojisinin sınırlarını zorluyor.
É conhecido por uma atitude sem vergonha e uma liderança que não perdoa, e Nolcorp e Ross continuam a aumentar as fronteiras da tecnologia móvel.
Nolcorp'un geleceği hakkında sürpriz bir duyuru yapmam falan gerekiyormuş. Merhaba dünyalılar.
Saudações.
Karşınızda Nolan Ross. Ama bir yerde birileri boşboğazlık yapmış.
Nolan Ross aqui com o que seria para ser um anúncio surpresa sobre o futuro da Nolcorp, mas anda por aí alguém com uma boca enorme.
Yalnız Nolcorp bildirilerine erişimin olduğu halde neden yanlış bilgi sızdırdın anlamıyorum.
Só não consigo entender por que deste a informação errada quando tinhas acesso aos memorandos da Nolcorp.
Nolcorp kurulduğundan beri babamın Nolan'ı müşteri yapmaya çalışmasını düşünürsek bu düşünceye karşı çıkmak zor oluyor tabii.
Bem, é difícil contestar visto o meu pai andar a tentar ter o Nolan como cliente desde que a Nolcorp nasceu.
Nolcorp, I.T. Departmanı.
Nolcorp, Departamento de T.I.
Nolcorp Japonya.
Nolcorp, Japão.
Görünüşe göre, güvenlik şirketlerinin kullandığı yazılım Nolcorp'un bir alt kuruluşunun tescilli bir ürünüymüş.
Acontece que o software que a empresa de segurança está a usar é proprietária e subsidiária pela Nolcorp.
Bunların hepsi Nolcorp'la ilgili denetçi incelemeleri, başlangıç bütçeleri.
Isso é tudo da Nolcorp, perspectivas dos investidores, orçamentos...
Gelir Servisi Nolcorp'ta iş başında şanslıyız ki Padma denetim için burada.
O I.R.S. está de olho na Nolcorp, e felizmente a Padma é a auditora dos segredos.
Öyleyse Nolcorp C.F.O'sunun da onu ele geçirememesi mantıklı görünüyor. ... tabii eğer olası sonuçlardan haberi varsa.
É obvio que a Nolcorp, não consiga meter as mãos nisso, se estiver ciente das implicações.
Belki de Aiden'ın, Nolcorp'un Grayson Global'ın bilinmeyen bir alt kuruluşu olduğu teorisi kulağa geldiği kadar çılgıncadır.
Talvez a teoria do Aiden que a Nolcorp é uma subsidiaria não revelada dos Grayson é tão louca como parece.
Daniel seni sadece babamın Nolcorp'a olan yatırımını araştırmak için davet etti.
O Daniel apenas convidou-te porque está a investigar os investimentos do meu pai na Nolcop.
Babamın Nolcorp'a yatırım yaptığını kanıtlamaya yardımcı olursa sahip oldukları her şeyle peşine düşerler.
Se ela ajudar a provar que o meu pai investiu na Nolcorp, eles virão atrás de ti com tudo o que têm.
Biliyorum. Padma Lahari, Nolcorp C.F.O.
Padma Lahari, directora financeira da Nolcorp.
Söyleyin... Bay Clarke'ın New York borsasındaki bir yatırım şirketinde çalışması Nolcorp gibi bir teknoloji şirketini neden ilgilendiriyor?
Diga-me, o que existe nos termos do contrato do Sr. Clarke, com uma firma de investimentos, que interesse a uma empresa como a Nolcorp?
Nolcorp yıllar önce Grayson Global'a yatırım yaptığında David Clarke'ın burada olmadığından emin olmak istedim.
Queria ter a certeza que, quando a Nolcorp investiu na Grayson Global há uns anos atrás, o David Clarke não esteve envolvido.
Tyler geçen yaz, ilk kez Nolcorp'un bize yatırım yapmasını sağladı bu da demek oluyor ki daha önce bize yatırım yapmadılar.
O Tyler estabilizou a Nolcorp pela primeira vez no verão passado, o que significa que nunca investiram connosco anteriormente.
Babanın kontratına yapılan sorgunun Padma Lahari adında birinden geldiği konusunda seni bilgilendirmek için. Nolcorp'un C.F.O.'suymuş.
Informar que a investigação acerca do contrato do teu pai, partiu de uma mulher chamada Padma Lahari, que afirmar ser directora financeira da Nolcorp.
Nolcorp'taki hisselerimi yıllar önce nakde çevirdim.
Acabei com minhas ações da Nolcorp, há uns anos atrás.
Nolcorp'tan gelen istek hakkında.
Acerca do pedido da Nolcorp.
Bence Nolcorp'tan gelen genç bayan, Clarke'ın kontratının münhasırlık maddesi içerip içermediğini ortaya çıkarmaya çalışıyordu.
Acho que a menina da Nolcorp, queria descobrir se o contrato do Clarke tinha alguma cláusula de exclusividade.
Yani bu şirketin Nolcorp'ta çoğunluk hissesi var.
O que quer dizer... que essa empresa tem o controlo acionário na Nolcorp.
David Clarke'ın Nolcorp'un başlangıcı için Nolan Ross'a yazdığı orijinal çekle sana doğru geliyorum.
Vou agora ter consigo com o cheque original do David Clarke em nome do Nolan Ross, com o montante para iniciar a Nolcorp.
Eğer beni babamın yerine C.E.O. olarak değerlendirirseniz Nolcorp'a ilerleyeceğiz ve bir yıl içinde gelirimizi üçe katlayacağız
Se me considerarem como substituto do meu pai como Director Executivo, vamos atacar a Nolcorp, e triplicar o nosso capital dentro de um ano.
Nolcorp'la tüm bağları kopardım tüm banka hesaplarımı kapattım, altı tane sahte kişi yarattım hatta bir tanesi 57. sokakta bir bina satın aldı..
Já cortei todas as ligações com a Nolcorp, fechei todas as minhas contas, e criei seis personagens, uma das quais acabou de comprar um edifício na rua 57.
Size bir iş teklifim var Nolcorp'la ilgili.
Tenho uma proposta de negócio para si. Uma que involve a Nolcorp.
Daniel babamın Nolcorp'a yaptığı yatırımı araştırıyor.
O Daniel anda à procura de informações acerca dos investimentos do meu pai na Nolcorp.
Ama önce, yasallık kazanmak için Daniel Nolcorp hisselerinin büyük bölümüne sahip olduklarını kanıtlamalı.
Mas, primeiramente, para que seja legitimo, o Daniel precisa de provar a associação com a Nolcorp.
2006'da halka açıldığımdan beri Nolcorp'taki hisseleri nakde çevrildi.
Ela retirou o dinheiro da Nolcorp desde que se tornou público em 2006.
David Clarke'ın Nolan Ross'a Nolcorp'u başlatmak için yazdığı orijinal çekle sana geliyorum.
- Indo ao teu encontro, com o cheque original do David Clarke entregue ao Nolan Ross, para criar a Nolcorp.
Babanın Nolcorp'a yaptığı yatırımın orijinal çekini.
Apenas o cheque original do investimento do teu pai na Nolcorp.
Yakın zamanda keşfettim ki Grayson Global'ın Nolcorp Yazılım ve Elektronik'te multi milyar dolarlık hissesi var.
E descobri recentemente um parcela bilionária e indiscutível com a Nolcorp Software and Electronics...
Eğer benim babamın yerine C.E.O. olarak değerlendirirseniz bu şirketin ödeme gücünü size garanti ederim benim de liderliğimle Nolcorp'a ilerleyeceğiz ve bir yıl içinde gelirimizi üçe katlayacağız.
Se me aceitarem como substituto do meu pai como presidente, eu garanto a solvência desta empresa, e... com a minha liderança, investiremos a Nolcorp, e triplicaremos o património líquido no próximo ano.
Daniel babamın Nolcorp'a olan yatırımını araştırıyor.
O Daniel está numa missão de investigar o investimento do meu pai na Nolcorp.
Daniel'in Nolcorp'u darbeleme hakkında konuşması inandırıcı bir tez.
A conversa do Daniel de entregar a Nolcorp é um argumento persuasivo.
Daniel haklı olsa ve Nolcorp Grayson malı olsa bile Nolan Ross ve adamları bunu yıllar sürecek mahkemelere sürükleyeceklerdir.
Mesmo que o Daniel esteja certo e a Nolcorp seja propriedade da Grayson, o Nolan Ross e o seu pessoal vão arrastar isto pelo tribunais durante anos.
Eğer Daniel Nolcorp'u satarsa Grobet de kurulu satar.
Se o Daniel entregar a Nolcorp, o Grobet entrega o Conselho.
Salvador Grobet'nin Daniel'in Nolcorp'u elde etmesinin boş bir hayal olmadığını görmesini istiyorum.
Preciso que o Salvador Grobet veja que a aquisição da Nolcorp por parte do Daniel é apenas um sonho.
Nolcorp'u alma konusunda benimle başı çekiyor.
Tem andado à frente da aquisição da Nolcorp comigo.
Nolcorp'un eski C.F.O.'su olarak Bay Romero şirketinizin borcu hakkında bizi aydınlatabilir diye düşündüm.
Como antigo Director Financeiro da Nolcorp, achei que o Sr. Romero pudesse ajudar a dar umas luzes sobre a solvência da tua empresa.
O hesap Nolcorp halka açılmadan bir hafta önce gizemli bir şekilde boşaltılmış.
Uma conta que foi misteriosamente esvaziada uma semana antes da Nolcorp se ter tornado pública.
Nolcorp'un % 51 kontrolünü alacağımız hisseleri ve senin C.E.O. olarak devam edecek dürüst hizmetin.
51 % do controlo da Nolcorp e os teus continuados serviços de boa fé como seu Director Executivo e visionário.
Nolcorp garantilendiğine göre, Aiden'ı yeniden dahil edebilirim.
Agora que a Nolcorp está assegurada, posso trazer o Aiden de volta.
Ayrıca, o olmasa Nolcorp'la aramızdaki noktaları birleştiremezdim.
Além do mais, sem ele, nunca teria ligado os pontos da Nolcorp.
Tırmanışa geçen oğlumuz Nolcorp anlaşmasını halletmekle kalmamış şirketin çoğunluk hissesini de ele geçiriyormuş.
O nosso filho em ascensão não só fechou o negócio da Nolcorp, como conseguiu um interesse controlado naquela empresa, ao que parece, sem obstáculos.
Halka arzdan önce Nolcorp'tan kovulmak kariyerimi mahvetti.
Ter sido despedido da Nolcorp antes da OPI basicamente arruinou a minha carreira.
Nolcorp'un çekirdekten kurulmasına yardım ettim, bunu sen de biliyorsun.
Eu ajudei a construir a Nolcorp do zero, e tu sabes isso.
Nolcorp'la olan son pazarlıklardan benim neden haberim yok bilmek istiyorum.
Quero saber porque me excluíste das negociações finais com a Nolcorp.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]