Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ O ] / Operation

Operation перевод на португальский

40 параллельный перевод
I mean, you can get me out of a fight in a bar. I mean, you can get me out of one of the hottest areas of operation... crawling with NVA. I'm half-dead and wounded.
Quer dizer, tu consegues tirar-me de uma luta num bar, consegues tirar-me de uma das zonas de operação mais difíceis, rastejando com o Exército do Vietname do Norte, meio morto e ferido, mas isto é uma questão de família.
1942'de SS Şefi Heinrich Himmler, "Reinhardt Operasyonu" olarak bilinen, Nazi Almanyası'nın "Yahudi Sorununa", nihai çözüm olarak bulduğu, "Avrupa'nın Yahudilerden tümden temizlenmesi" operasyonunu başlattı.
Em 1942, o Chefe-SS Heinrich Himmler deu inicio à "Operation Reinhardt". A "solução final" da Alemanha Nazi para a "Questão Judaica".
The operation was a complete success.
A operação foi um sucesso total.
The symbiont is weak from the operation.
O simbionte está fraco da operação.
Takedown Operation
Takedown Operation
Hackers 2 : Takedown Operation
"Hackers 2" Takedown Operation
Norman Operasyonu'na hazırız.
OK, acho que estás pronto para a Operation Norman.
Norman Operasyonu için hazırız.
Nick, prepara-te para a Operation Norman.
"Eğlence Operasyonu" adıyla gerçekten tutacağına inandığım yeni bir gösteriye başlıyorum.
Tenho um novo show chamado "Operation Entertainment" que acho vai mesmo arrasar.
"Flört Oyunu" nun yaratıcısı. "Yeni Evli Oyunu", "Aile Oyunu" "Oyun Oyunu", "1968'in Rüya Kızı" "Operasyon Eğlencesi", "Kayınvalideniz nasıl?" ve diğerleri.
Todos conhecem Chuck Barris criador do "Dating Game", do "Newlywed Game"... do "Family Game"... do "Game Game", "Dream Girl of 1968", "Operation Entertainment",
Ne zaman, film yapımcıları ordu malı istese gemi, tank, uçak gibi Pentagon'a senaryolarının beş kopyasını yollamak zorunda kalırlar.
( David L. Robb : autor de "Operation Hollywood" ) Sempre que os realizadores querem material militar : barcos, tanques, aviões ( "Os Eleitos" )
Kayıtlar ve otopsi Lowry harekatına iletildi.
"Registos da autópsia dados à Operation Lowry..."
Kocamın ameliyatını, ameliyathanede izleyeceğimi bildiğini sanıyorum. ( O.R. = Operation room, ameliyathane, çeviren )
Presumo que sabes que vou observar a operação do meu marido.
Operation Pipe Dreams, Adalet Bakanı John Ashcroft'un parlak bir fikriydi.
A Operação "Cachimbo dos Sonhos" foi uma ideia brilhante do procurador geral John Ashcroft.
Bernhard işletmesi dünyanın gelmiş geçmiş en büyük kalpazanlık eylemi kabul edilir.
A Operation Bernhard foi considerada o maior programa de falsificação de sempre.
Operation katrina kids?
Operação meninos do Katrina?
"Operation" gibi.
É como o "Operation"...
- Operation da ne?
- O que é o "Operation"?
Operation'daki gibi.
É como em Operação.
Bu hafta Paranormal Operasyon'da, eski şehrin depolarının derinliklerinde, iki yıl önce birkaç açıklanamayan ölümünün ve paranormal olayların görüldüğü mekan.
Esta semana em "Operation Paranormal". Nas profundezas do armazém na cidade velha, o local de várias mortes inexplicáveis e de avistamentos paranormais há dois anos... visitámos o lugar...
Dur dur gerçek hikaye, CIA Operasyonu var ya.
Espere, história verídica, sabe o "Operation CIA"?
Bir ergenlik dönemi aslında Operation Titstorm'u denemek.
É o veradeiro período da adolescência tente Operação Titstorm.
Operation Titstorm. ( Meme fırtınası operasyonu )
Operação Titstorm.
Ken Day, hacker'lar konusunda Avustralyalı bir uzmandı ve Julian Assange'ı Hava Durumu Operasyonu adı verilen gizli harekatın parçası olarak araştıran ilk kişiydi.
Ken Day era um perito australiano em hackers e foi a primeira pessoa a investigar Julian Assange, como parte de uma operação secreta chamada Operation Weather.
Petticoat Operasyonu.
"Operation Peddicoat".
Pegasus Operasyonu, Khe Sanh Savaşı.
"Operation Pegasus", a batalha de Khe Sanh.
Operation Genoa gerçek bir operasyon.
Bem, é real... Operação Genoa.
" Geç bunları, üç yıl boyunca Operation Repo'daydım, tamam mı?
Eu disse : " Ouve, esquece isso. Eu fui Operation Repo durante três anos, ouviste?
Beauty and the Beast Sezon 2 Bölüm 21 Sahte Randevu Operasyonu
Equipa insanos [S02E21] - Operation Fake Date Tradução :
Ben şey üstünde çalışıyordum... Paramount firması için, "Operasyon : Kartal Yuvası."
Eu estava a filmar o "Operation Eagle's Nest", para a Paramount.
"Operation Backslide" hakkında ne biliyorsun?
O que sabe sobre a Operação Backslide?
Hiç Süper Doktor oynadın mı?
Alguma vez jogaste àquele... o Operation?
Peki hiç şeyi oynadın mı? Neydi o...'Operasyon'?
Já jogaste "Operation"?
- Gönülsüz'Operasyon'!
- Detesto "Operation"!
Operation'ı hatırlar mısın?
E o Jogo da Operação? Lembras-te?
Bunu, "Operation Tempest ( Polonya Fırtına Operasyonu )" nun bir parçası olarak adlandıramam.
Não creio que isso faça parte da Operação Tempestade da Polónia.
No way he was calling the shots on this operation.
Nem pensar que foi ele a dar ordens nesta operação.
Hey, aynı Operation oyunundaki gibi.
É como no velho jogo "Operation".
Evet, Jack, Operation gibi.
Sim, Jack. Como no "Operation".
KEVIN'a ÖZGÜRLÜK - ---------------------------- c : \
Takedown Operation

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]