Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ P ] / Pis kokuyor

Pis kokuyor перевод на португальский

172 параллельный перевод
Çok pis kokuyor burası.
Tresanda!
Ya da çamaşırları pis kokuyor?
Ou roupa interior pesada?
Burası pis kokuyor.
Cheira mal aqui dentro!
Pis kokuyor.
Cheira mal...
Fransızlar pis kokuyor. Onlar doğuştan pis domuz.
É que sâo porcos por natureza, Laura.
Pis kokuyor. Asla yumuşamazsın, değil mi?
Nunca desistes, pois não?
O mu yoksa bu şişedeki çirkef mi daha pis kokuyor, anlayamadım.
Não sei o que cheira pior, ele ou a merda que está na garrafa.
Tanrım, ne pis kokuyor burası!
Meu Deus, como cheira mal aqui!
Sizin burası çok pis kokuyor.
Cheira muito mal aqui.
Şuna bir bakın beyler, çok pis kokuyor.
É isso que eu gosto em ti! Ela cheira mal!
Asıl şu şey pis kokuyor.
- Cheiro? Isso fede.
Çok pis kokuyor.
Estamos a encher-nos de merda!
Burası çok pis kokuyor.
Que pivete neste lugar.
Burası çok pis kokuyor, adamım. Lanet olsun!
Esta merda cheira mal.
Hayvan dışkısı gibi pis kokuyor!
Olha-me para isto. Fede como se houvesse um bode!
Pis kokuyor.
Cheira mal.
- Ve pis kokuyor.
E cheira mal.
Pis kokuyor.
Isto cheira mal!
Bu iş dünkü bebek bezi kadar pis kokuyor.
Eu digo-te, Valiant, esta coisa cheira pior que as fraldas de ontem.
Gerçi biraz pis kokuyor ama.
Mas cheira mal.
Bu sonuna kadar sürer- - filminde iğrenç evin gibi pis kokuyor.
E a perseguição final, meu amigo... Aquele filme mete mais dó do que o teu mísero apartamento.
Pis kokuyor!
Isso cheira mal!
Bu şey çok pis kokuyor.
Meu, esta cena é um pivete.
Pis kokuyor.
Apanha-o.
Ve çok pis kokuyor!
É irrespirável!
Suç yerindeydi ve her neredeyse, pis kokuyor.
Que O'Shea estava na cena do crime, e onde quer que ele esteja, fede.
Çok pis kokuyor.
- Tresanda.
Ne pis kokuyor bunlar böyle.
Esta coisa cheira mesmo mal.
- # Gel ve çalkala yanıbaşımda # - Dostum, pis kokuyor!
Que pivete!
Pis kokuyor burası.
Está a cheirar mal por aqui.
Rüyaların bana kötü kokuyor. Pis kokuyorlar.
Os teus sonhos cheiram mal. eles fedem.
2'deki tesisat kazası için üzerini değiştir. Çok pis kokuyor o.
Vai trocar de roupa para o acidente de canalização na 2.
Burası çok pis kokuyor.
Cheira mal.
Ne pis kokuyor!
Que cheiro!
Senin vücudun ve karakterin pis kokuyor
Precisa disto mais do que eu. Tome lá!
Pis kokuyor.
Tresanda!
Vay. Önceden acayip zengindi, şimdi acayip pis kokuyor.
Passou de podre de rico a simplesmente podre.
Bu pis kokuyor, Chuckie.
Isso cheira mal, Chuckie.
Bütün intiharlar asılarak olmaz. Bu olay pis kokuyor.
Nem todos os suicídios são por enforcamento.
Üstelik pis de kokuyor.
E tem mau cheiro, também.
Bu kulübe pis pis balık kokuyor!
Esta cabana cheira a peixe!
Burası çok pis kokuyor
Isto tem um cheiro horrivel.
Pis kokuyor.
Tolo, idiota!
- Ve diyorum ki, pis kokuyor!
E eu digo que isto não está certo!
Çok pis alkol kokuyor.
Ele não vem. Ela está podre de bêbeda.
Burası çok pis kokuyor.
Esta casa tresanda...
Çek şu pis şeyi önümden. Bok gibi kokuyor.
Meu, tira essa merda de cima de mim!
Pis de kokuyor.
Atira os dados.
- Peki, pis bir osuruk gibi kokuyor.
- Bem, cheira como um peido sujo!
Pis bir şeyler kokuyor.
a aldrabice.
Sikeyim! Sadece çirkin değil, pis de kokuyor.
Meu Deus, que fedor!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]