Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ P ] / Polly

Polly перевод на португальский

1,192 параллельный перевод
Bu da sizin güzel vazonuz Bayan Richards.
Este dinheiro é teu, Polly e esta é a belíssima jarra da Sra. Richards.
Polly. Resim fırçaların.
Polly, os teus pincéis.
Bu, hangi şiire bestelendi biliyor musun Polly? - Hayır.
Polly, sabes qual é o poema que inspirou este tema?
Polly, bara da... birkaç yarım içki koyar mısın?
Polly, não te esqueças de pôr mais tónica no bar.
Polly'nin unutacağını sanmam Basil.
- Não me esqueço. - Não creio que a Polly se esqueça.
Polly'nin önemli birşeyi unutacağından endişe etmene gerek yok.
Foi o que me pareceu. Não te preocupes. A Polly nunca se esquece de algo importante.
Doktor henüz gelmedi ki.
Mas o médico ainda não veio, Polly.
Telefondan belirtileri tarif ettik. Sessizce yatakta kalmasını söyledi... ah, Polly.
Ligámos ao médico, descrevemos-lhe os sintomas, e recomendou-lhe muito repouso.
Ne içersin Virginia?
Polly! Queres tomar alguma coisa, Virginia?
Polly, neresi şişmiş?
- Polly, o que é que lhe inchou?
Polly, bacaklarının şiştiğini söyledi.
A Polly diz que tem as pernas inchadas.
- Polly, yardım et.
- Polly dá-me a mão.
Siz kalın, Polly'yle sohbet edin... Sybil'la!
Fiquem aqui a conversar com a Polly.
Ringalar hazır. Seni yaralamak, Polly?
- Os arenques estão prontos.
Basil, ne yapıyorsun?
- Ele magoou-te, Polly? - O que estás a fazer, Basil?
- Cesedi kim buldu? - Polly buldu.
- Quem é que encontrou o corpo?
Unuttuğumuz sütü... getiriyordum.
- A Polly. Eu trouxe-lhe o leite porque nos esquecemos dele.
Arayabilir misin Polly?
- Não te importas, Polly?
Çabuk, Polly, Polly!
Depressa, Polly!
- Polly!
- Polly!
Polly, Manuel'i sepetten... çıkarır mısın lütfen?
Polly, importas-te de tirar o Manuel do cesto?
Polly, Terry'ye daha gitmemesini söyler misin?
Polly, pede ao Terry para não fechar a cozinha.
Polly ve Manuel gidiyor, Basil.
- A Polly e o Manuel vão-se embora.
Neredesiniz? Polly?
Onde estás?
Polly ve Manuel'e de selamlarımı iletin.
Dá cumprimentos à Polly e ao Manuel.
- Bir şeyin var mı?
- Polly, estás ferida?
- Haydi Polly.
- Meu Deus, Polly.
- Aptal olma!
- Não sejas idiota, Polly.
- Polly? Bir şeyin var mı?
- Polly, magoaste-te?
- Polly'yi okulda dövdüler.
- Bateram na Polly lá na escola.
- Kes sesini Polly.
- Cala-te, Polly.
Pisliği zımbala! Yapacağım.
Polly!
- Kes şunu Polly.
Pára, Polly.
Polly sadece şaka yapıyor.
A Polly está a provocar.
- Polly.
- Polly.
Polly mi?
Polly?
Çok teşekkürler Polly.
Muito obrigado, Polly.
Bir dakika olsun Polly'i düşündün mü?
Já deste um minuto de consideração aos desejos da Polly?
General Polly'i seviyor.
O General adora a Polly.
General Polly'e asla zarar vermez.
O General não ia fazer nada para magoar a Polly.
Polly ölmüş.
A Polly morreu.
Duvarımdaki öcü öldürdü onu.
O monstro da minha parede matou a Polly.
Herşey çözüme kavuştu, bu da senin paran Polly.
Fica tudo resolvido.
- Merhaba Polly.
- Olá, Polly!
Polly'yi de ısırmak. Gördünüz mü?
Ele também mordeu a Polly!
Ne yapıyorsun Polly?
- O que estás a fazer, Polly?
Ne oldu Polly?
- O que foi, Polly?
Polly!
- Polly!
Polly!
Polly!
Bir fikriniz var mı Polly, Manuel?
Vocês sabem?
Nerede...
Polly!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]