Rather перевод на португальский
72 параллельный перевод
- Dan Rather nerede?
- Onde está o Dan Rather?
Ee, midye kıçlı, mezgit kokulu, sintine faresi, Sör'Hayli-Aptal'Raleigh nerede bakalım?
Onde está essa lapa com sabor a peixe, rato de porão, Sir " "Rather a Wally" " ( antes ser burro ) Raleigh?
CBS akşam haberleri. Karşınızda Dan Rather.
São as noticias da noite da CBS, fala Dan Rather.
Demek düşmanım olcan!
I see you'd rather be my enemy.
- I'd rather not discuss that.
- Prefiro não falar nisso.
Bütün parayı İngiliz fıstığın almasını tercih ederim. Kusura bakma.
não, I'd rather run naked into Limey chick that got the money. desculpem.
Sanırım Dan Rather'ın amcası falandı.
Acho que era tio do Dan Rather ou coisa do género.
Sen Dan Rather misin?
É jornalista? Isto é o noticiário?
Bak, Dan Rather. Polis olmadığından emin misin?
- O Dan Rather de certeza que não és a porra de um polícia?
Tehdit çıkmazında kalmaktansa arabayı ileri doğru sürmeye karar verdik.
Rather than hold it over everybody's head, we'll push it to a head.
Rather'in fırsatı Kennedy cinayetiydi. Beni hasta ediyorsun Lou.
O Rather teve a sua grande oportunidade com o assassinato do Kennedy.
İzin verirseniz, Bay Rather yine koltuğundan şikayet ediyordu.
Tenho de ir, o Sr. Rather está de novo a queixar-se da cadeira.
Dostum, ailelerimizin Diş Perisi yalanını aklım almıyor.
Meu, nem acredito que os nossos pais mentiram acerca da fada dentinho. E o Dan Rather?
Peki ya Dan Rather?
Acham que ele existe?
Of course you might think I'm crazy to say that, but... I'd rather bet on that
Claro que você pode pensar que sou louco por dizer isso, mas... eu prefiro apostar nisso
Tıpkı New Yorklu çılgın enkırmen Dan Rather'ı yediğim gibi!
Tal como comi o nova-iorquino pivot do telejornal Dan Rather.
Ka... Kanal 2'den Dan Rather sunmuştu.
O... o Channel Two News com Dan Rather.
Dan Rather veya o iğrenç Gene Shalit'in röportajını bekliyordur.
Deve estar ali à espera para ser entrevistado pelo Dan Rather ou pelo Gene Shalit.
O Reha Muhtar, tüm günün olayını bir saate sığdırırım sanıyor.
O Dan Rather julga poder condensar um dia de notícias em meia hora.
O küstah züppe için ağzımı açtırma şimdi.
Não me faça falar do Rather. Que idiota arrogante.
Burada, Reha ufak dozlarda alırsan iyi adamdır.
E o Rather é um tipo porreiro se o virmos poucas vezes.
Peki ya Dan Rather?
Que tal o Dan Rather?
Miskin akışında pineklemektense, Bir oturuşta silip süpürelim zamanı,
"rather at once our time devour " than languish in his slow-chapt power.
Dan Rather, röportaj koparmak için Saddam Hüseyin'e yağ çekip durdu.
O Dan Rather anda a tentar entrevistar o Saddam Hussein.
Dan Rather ve Saddam Hüseyin.
Dan Rather e Saddam Hussein.
- Hayır. Onu CBS'ten Dan Rather'a verdin.
- Não, mas deu-a ao Dan Rather, da CBS.
Haberi Dan Rather'a mı versinler?
Preferes que seja o Dan Rather a fazer a reportagem?
Onlar hâlâ'Şimdi Dan Rather'la CBS Akşam Haberleri'diyorlar.
"E agora, o Jornal da Noite da CBS, com Dan Rather."
Dan Rather'ın suflörü.
- Tão perigoso.
"... Saçlarındaki dalga... "
- O teleponto de Dan Rather.
Hiç düşünmemiştim ölmeyi tercih edeceğimi.
Never thought I'd rather die
İlk Dan Rather'ı aramışlar.
A primeira foi para Dan Rather...
Sadece elmas sırtlı... ya da güneybatılı çilli çıngıraklı.
Apenas a diamondback... ( espécie de cobra que apenas há nos EUA ) ou a southwestern speckled rather. ( outra espécie de cobra que apenas há nos EUA )
Bak Dan Rather ve Tom Brokaw, Kent Brockman ile takılıyorlar!
Está ali o Dan Rather e o Tom Brokaw a divertirem-se... com o Kent Brockman!
İyi akşamlar.Ben Dan Rather.
Boa noite. Chamo-me Dan Rather.
Ben Dan Rather.
Chamo-me Dan Rather.
Rather'a, Tanrıların süper takımına inanıyorum.
Mas, numa super-equipa de Deuses.
"I'd Rather Have The Blues."
"I'd Rather Have The Blues."
Dan... Dan Rather'ın giydiği şey de ne öyle?
Mas o que é que o Dan Rather tem vestido?
- Dan Rather.
- O Dan Rather.
Charlie, iş konuşacak mıyız? Dan Rather kafasına sarık bağlamış, Paul. Sebebini öğrenmek istemiyor musun?
O Dan Rather está a usar um turbante e vocês não querem saber porquê?
Dan Rather'ı izledin mi dün?
- Ontem viste o Dan Rather?
Dan Rather, Paula Zahn,
Dan Rather, Paula Zahn,
"He'd rather play with boobs than me"
- Quem? Roy Rogers McFreely é o nome.
Meteorolog. Bill O'Reilly'de havacı olarak başladı, Dan Rather spor sunucusuydu.
Meteorologista, o Bill O'Reilly era meteorologista, o Dan Rather era comentador desportivo.
* Ray ile evde oturmayı tercih ederim *
I'd rather be at home - With Ray
Dan Rather burada yiyor.
- O Dan Rather come aqui.
- Dan Rather!
- Dan Rather!
Dan Rather haberi.
No Dan Rather!
Yoksa Rather mı?
Bill, o quê?
Dan Rather!
Dan Rather!