Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ R ] / Reid

Reid перевод на португальский

1,823 параллельный перевод
Hotch ve Reid,
E, Hotch, Reid,
Hudson, Dr. Spencer Reid.
Hudson, este é o Dr. Spencer Reid.
Bize kan içenlerden bahset Reid.
Tudo bem, fala-nos sobre bebedores de sangue, Reid.
Reid.
Reid.
Reid, tüm dosyaları taramanı istiyorum. Psikopatoloji hakkında bildiklerini de kullanıp öncü bir profil hazırla.
Reid, quero que vasculhes todos os processos, prepares um perfil preliminar baseado naquilo que tu já sabes sobre psicopatologia.
Tamam Reid. Hemen geliyoruz.
Tudo bem, Reid.
Hotch, Reid profili hazırlamış.
Vou já. Hotch, o Reid está com o perfil pronto.
Dr. Reid konuşuyor.
Dr. Reid aqui.
Profillerimiz bu kadar yanılmaz Reid.
Os nosso perfis nunca estiveram assim tão afastados, Reid.
Reid, Dante'ye hayran mektubu buldum.
Reid, encontrei um correio de fãs para o Dante.
Gerçekten Reid. Gina'nın bu derece öfke dolu olduğunu bilemezdik.
A sério, Reid, não tínhamos como saber que a Gina tinha esse tipo de fúria dentro dela.
Geçen sene Tara Reid'la âlemlere akıyordu.
Pois. No ano passado, andava em discotecas com a Tara Reid.
Kimse, seni şaşırtmaz mı?
Andar em discotecas com a Tara Reid.
- Bir şey görüyor musun Reid?
Vês alguma coisa, Reid?
Reid, kendine Biçici diyor.
Reid, ele auto-nomeou-se o Ceifador.
Reid, tam olarak ne dedi?
Reid, o que foi que ele disse, exactamente?
Bay Simcoe, ben John, bu da ortağım Reid.
Sr. Simcoe, sou o John e este é o meu colega Reed.
Rossi, sen ve Reid adli tabiple konuşup kurban seçimine yoğunlaşın.
Rossi, tu e o Reid falem com o médico-legal, e comecem com a vitimologia.
J.J. ve Reid bir ipucunu değerlendiriyor. Prentiss de Dedektif Kaminski ile çalışıyor.
Bem, a JJ e o Reid estão atrás de uma pista, e a Prentiss está outra vez nas buscas com o detective Kaminski.
H.J.E. Reid Konferans Merkezi VIKING SONUÇLARI BASIN TOPLANTISI 16 ARALIK 1976
CENTRO DE CONFERÊNCIAS RESULTADOS DA VIKING
Sus kızım, onlar Bay ve Bayan Reid.
Deixa-te disso, rapariga. É o Mr. e a Mrs. Reid.
Yargıç Reid, bu evin çalışma odasındaki kitaplıklar tam sizin hukuk kitaplarınıza göre.
O que adoro nesta casa, para si, juiz Reid, são as estantes do chão ao tecto, no escritório, para os seus livros.
Bayan Reid, doğuya bakan kapı da sizin için.
E para si, Mrs. Reid, a porta principal virada para leste.
Dr. Reid.
Dr. Reid.
Bu Dr. Reid.
Este é o Dr. Reid.
Morgan ve Reid'in kuramadığı bağı kurdu.
Estabeleceu ligação quando o Morgan e o Reid não conseguiram.
Evet ama bu gerçek değil Reid. Bir masal.
Sim, mas não é literal, Reid.
Reid, Rita Stuart'ın otopsisine git.
Reid, vai à autópsia da Rita Stuart,
Reid. Doğum sertifikası.
Certificado de nascimento por preencher.
Samantha'nın gelmesine karşı polisler burada kalacak.
Vamos manter a polícia aqui. Para o caso da Samantha apareça para uma visita. Vamos, Reid.
Gidelim Reid.
Uma questão rápida.
İyi iş Ajan Reid.
Muito bem, agente Reid.
Bayan Simmons'ın trombosit sayısı düşmüş o yüzden heparinin iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum.
Eu nunca conhecera a Dra. Reid, mas ela parecia incrível.
Dr. Reid ile hiç tanışmamıştım ama inanılmaz görünüyordu.
Enfrentou o Dr. Cox.
Peki, sorun yok. Ben Dr. Elliot Reid.
Sou a Dra. Elliot Reid.
- Dr. Reid, çok ilham vericisiniz.
- Pelo menos, disse bem "achandra-te".
Çok fazla yaşlandığımda, kesinlikle olmak istediğim doktorsunuz.
- Dra. Reid, é tão inspiradora. - Pára.
Dr. Reid, yoganın hamile kadınlar için iyi bir şey olması gerektiğini anlıyorum ama sorun olmaz mı sizce?
Dra. Reid, eu sei que o ioga faz bem às mulheres grávidas, mas de certeza que isto está certo? Parece que o bebé pode nascer a qualquer instante. Lucy, eu estou bem.
Baksana Drew, iğrenç ve salak şeyleri nasıl seksi hâle getiririz biliyor musun?
Drew, sabes como nos excitamos com coisas repugnantes? Sim, e olá, Dra. Reid, que eu mal conheço.
Evet ve merhaba neredeyse tanımadığım Dr. Reid.
- E então, meu? - Olá.
Bunlar da ajanlar Rossi, Morgan, Prentiss ve Reid.
Estes são os agentes Rossi, Morgan, Prentiss e Reid.
Reid, seyahat düzeninde bir şey bulmaya çalış.
Reid, vê se consegues encontrar algo nos padrões de viagens.
Bunu takip et Reid.
Mantém-te nisso, Reid.
J.J. ve Reid, potansiyel kurbanları inceleyin.
JJ e Reid, vejam a lista de potenciais vítimas.
Dinle Reid. Çocuğun okulundayım.
Sim, Reid, escuta, eu estou na escola do filho.
Tamam Reid.
Percebido, Reid.
Reid ve ben karakolda olacağız.
O Reid e eu vamos orientar trabalho na esquadra.
Ajan Hotchner, bu da Dr. Reid.
Este é o Dr. Reid.
Peki gelecek sene ne yapacağını biliyor musun? Tara Reid'la âlemlere akacak.
Sabes o que vai fazer para o ano?
Sizden nefret etmek için çok sebep var Dr. Reid.
Há muito a detestar em ti, Dr. Reid.
Erkekler umursar.
Bem, olá, Reid.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]