Rookie перевод на португальский
26 параллельный перевод
Sadece bir beysbol kartı değildi.
Não é só um cromo de basebol... É o Seaver Rookie,
Rookie'nin resmiydi ve çocukluğumda kendi paramla aldığım ilk karttı.
Eu comprei-o com o meu dinheiro... quando era criança.
Rookie Amcam bir keresinde resimleri göstermişti.
O Tio Rookie mostrou-me umas fotos, uma vez.
- Rookie?
- O novato?
Sende Ryne Sandberg çaylak kartı var. - En sevdiğim oyuncudur.
Meu Deus, tens a carta de rookie do Ryne Sandberg, é, de todos, o meu favorito.
Renaldo Hayes'in oyundan çıkmasıyla, Genç oyuncu Johnson takımına... -... taze kan gibi geldi.
Com Renaldo Hayes fora, o rookie Johnson deu mais consistência à sua equipa.
Demek her şey kalıplara uymuyormuş, Rookie.
Não é tudo assim tão simples, novato.
Hey, rookie. - Otur Well.
- Olá, recruta.
Rookie!
Rookie!
Lawrence Taylor NFL'deki en iyi defans oyuncusudur. Hem de çaylak olarak sahalara adımını attığı andan beri.
Lawrence Taylor é o melhor defesa da Liga Nacional e tem-no sido desde o dia em que pisou o campo pela primeira vez como rookie.
- Çaylak! - Butch.
- Rookie Butch!
- İyi iş çaylak
- Bom trabalho hoje, lá, rookie.
Küçük çaylak büyüyor.
O rookie está a amadurecer.
Tamam, şimdiye kadar gayet iyiydin, şimdi plan nedir, rookie?
Até agora tens estado bem, qual é o plano, novato?
Sen ise bir çaylaksın!
Tu és um rookie!
Rookie, sanırım bunun için biraz geç kaldın.
- Ei, novato, acho que é um pouco tarde...
Ray Harper, ilk maaş çekini bozduran bir ranger *'mış.
O Ray Harper era um "rookie" a descontar o seu primeiro cheque como ranger.
Çaylak bile olsa.
Mesmo sendo um "rookie".
Abbott takımdaki boşluğu doldurmak için Quantico'dan bir çaylak gönderdiklerini söyledi.
O Abbott diz que eles nos vão enviar uma rookie de Quantico para preencher o lugar na equipa.
Hadi ama Rookie. Neye bakıyorsun?
Então, jogada de novato.
Ben acemi oyuncuyum.
Sou a rookie.
Rommel, tyler78, RooKie, Quezacotl
- Episódio 18 "Chuck Versus The Broken Hearth" Traduzido e legendado por : zerofield
Rommel, tyler78, RooKie...
- SO2 E19 "Chuck Versus The Dream Job"
Rookie?
- Novato!