Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ R ] / Roots

Roots перевод на португальский

44 параллельный перевод
Bu hesapta bir polis operasyonu olacaktı, "Kökler" dizisinin devamı değil.
Achei que era uma operação policial, não um episódio de "Roots".
Kim bunlar, Grass Roots mu?
Quem é, os Grass Roots?
Seni duygusal danışmanım yaptığımdan beri ne kadar rahatladığımı tahmin edersin, Saç köklerimi boyasam mı böylelikle öğretmenliğinden uzak kalabilirim.
O teu conselho é um conforto. I'll dye my roots to profit from your tutelage. Tu e a Whipper mal se aguentaram nos dois últimos Natais!
Bu işten sonra esrar içip, Kunta Kinte'yi seyredip, seni tekmeyeleyeceğim.
Quando isto terminar, vou fumar um baseado... assistir duas horas de Roots, e te dar uma surra.
Bu bitince bir sarma içip iki saat boyunca Kökler'i izleyeeğim, ve kıçına tekmeyi basacağım.
Quando isso acabar, vou fumar marijuana... vou ver duas horas de roots, e partir-te todo.
Ayrıca sürekli Roots'un tekrarı yayınlansın istiyorsun ya hani.
- E tu lembraste o quanto tu querias ver a repetição do "Roots"?
İki saat sonra Roots izliyor olacağız.
Daqui a 2 horas, vamos estar a ver o Roots.
Roots izlemek.
Ver o Roots.
Hadi Roots seyredelim.
Vamos ver o Roots.
Şimdi "oynat" tuşuna basıyorum ve işte Roots. - Daha yeni kaydettim ama.
- Mas eu acabei de gravar.
Nerede Roots, Red?
Onde está o "Roots", Red?
Demin o şovu izledim... "Roots"?
Acabei de ver um programa... chamado "Raízes".
Roots, Bana sıcak bir havlu getir.
Roots, arranja me uma toalha quente.
Roots Lisesini ve Siyasi Bilimler Fakültesini bitirdi.
Estudou no exterior. Doutorado em Ciências Políticas.
- Bu Roots değil.
- Isto não é "Raízes".
Dostlar!
Blood! Roots!
Kay, Roots'u gördüğünden beri, hep zenci bir adamla birlikte olmak istemiştir.
A Kay sempre quis estar com um homem negro desde que ela viu o Roots.
Ünlü bir futbol oyuncusu. Roots filminde küçük bir rolü, The Towering Inferno filminde muhteşem sahneleri vardı.
Jogador de futebol famoso, teve um pequeno papel em "Raízes", várias cenas gloriosas em "The Towering Inferno".
Basketbol oyuncusuydu ve Roots filminde oynamıştı.
Ele foi jogador de basquetebol e entrou em "Raízes".
Sen yokken Roots'u izleyip bitirdik!
Já deu tempo para vermos Roots.
Grass Roots, teknolojik altyapıyı hazırlıyor.
O cidadão comum a usar a alta-tecnologia.
Bu da diğeri, Roots yani kökler. Kumlu zeminde bazı ağaçların kökleri.
Este outro, Roots ( 1882 ), trata-se de algumas raízes em solo arenoso.
Pınar Batum
HAVEN S02E05 "Roots"
Kökler :
Roots :
Bütün sekiz saati izleyeceksin ardından da devam dizisi, Kökler :
Vais assistir a todas as oito horas Seguido pela sequela, Roots : The Next Generation.
Kökler.
Roots.
Salt-N-Pepa, Tribe Called Quest, The Roots,
Os Salt-N-Pepa, os Tribe Called Quest, os The Roots, os Public Enemy,
Hatalıydım Oak Roots Akademisi'nden hoşlanıyorum. " Gerekirse seviyorum da yazabilirim.
Foi um erro. Eu realmente gosto desta escola "... Eu posso fazer isso com "amor" se for preciso...
OUESTLOVE THE ROOTS
Voz de... "The Roots"
Roots, bizi Donkey-Roll'layın!
Roots, toquem-nos Donkey Roll!
KÖKLER
ROOTS [ S01E04 - "Night 4" ]
"KÖKLER" de daha önce...
Anteriormente em "Roots"...
~ KÖKLER ~
ROOTS [ S01E02 - "Parte 2" ]
... en azından bu geceyi The Roots'la geçirmiş oluruz.
... pelo menos, esta noite vamos ver os The Roots!
The Roots!
The Roots!
The Roots akderi hastalığına yakalanmış galiba.
Os The Roots estão com um sério caso de vitiligo.
Beyaz Roots cover grubu izlemek için para dökmedim.
Não paguei uma fortuna para ver uma banda de covers de brancos.
Merhaba, affedersiniz. Roots cover grubunun çıktığı yeri biliyor musunuz?
Desculpa, onde toca a banda de covers dos The Roots?
Ne bu, Roots mu?
O que é isto?
Ardından Kellogg Brown and Roots, bu fikrin muhteşem olduğunu belirtti.
"É uma idéia maravilhosa".
Kolayca unutamaz. All roots no walls.
Ela é só raízes, nada de paredes.
Jill, Legend, Roots.
Jill, Legend, The Roots.
- Duyuverdim küçük bir ses ~ - Görmesem de kimseleri,
ROOTS [ S01E03 - "Parte 3" ]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]