Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ R ] / Révolution

Révolution перевод на португальский

171 параллельный перевод
Vive la révolution.
Viva la revoluçao!
The Revolution'ı alkışlayın.
Dêem as boas vindas aos The Revolution.
The Revolution mı?
The Revolution o quê?
Bayanlar, baylar : The Revolution!
Senhoras e senhores :
- # Yes! [ Arrested Development : "Revolution" ]
* development preso : "revolution"
# Revolution!
* revolution!
- # "What's left?" my conscience said - # Revolution!
- * "O que é left?" minha consciência disse - * revolution! Vá!
# Come on, let's talk revolution now
* Vamos, talk revolution do let agora
# Revolution now
* revolution agora
- # Revolution!
- * revolution!
- # Let's talk about a revolution
- * Deixe seja talk sobre um revolution
- # Let's talk about a revolution - # Hey!
- * Deixe seja talk sobre um revolution - * Eh!
Revolution!
revolution!
- # Revolution!
- * revolution! - * revolution!
- Revolution!
- revolution!
- # Mm-hm, mm - # Revolution!
- * Mm-hm, mm - * Revolução!
- # Mm-mm-mm, hm-mm-mm, mm - # Revolution!
- * mm de mm de mm, hm-mm-mm, mm - * Mm-mm-mm, hm-mm-mm, mm - revolution!
- # Mm-hm, mm - # Revolution!
- * Mm-hm, mm - * revolution!
- # Mm-mm-mm, hm-mm-mm, mm - # Revolution! #
- * mm de mm de mm, hm-mm-mm, mm - * revolution!
REVOLUTION OS
REVOLUTION OS
* Bu bir bebeğin harika gelişimi *
# It's a doll revolution #
* Gelişim *
# Revolution #
* Gelişim *
# Revolution # #
Senin "Revolution" ı söylemeni istiyorlar.
Eles querem que cante Revolution, aquela canção dos Beatles.
Beatles şarkısını, yavaş versiyonunu...
A versão lenta. Revolution.
"Revolution" mı? Olmaz. Başka ne çalmamı istiyorlar?
Que mais quer que eu toque?
Revolution...
Revolution, Street Fightin'Man,
Özellikle Revolution parçası.
Especialmente na banda Revolution.
National Geographic, GQ, bir de kendi yayınladığı, Revolution isimli bir dergi var.
"National Geographic", "GQ", e ele próprio publicou uma revista chamada "Revolution".
Revolution'ın mı?
"Revolution"?
- Revolution isimli bir dergi çıkarmıştı
- Publicou a revista Revolution.
Revolutions'da yazdığın makeleyi hatırlıyorum, şu, hissedarları kandıran şirket başkanlarıyla ilgili olan.
Lembro-me daquele artigo que escreveu na Revolution sobre os grandes consórcios que enganaram os accionistas.
Birazcık "Dans dans devri"
Um pouco de "Dance Dance Revolution".
Bu harika, Bobby... ama bizde "Dans dans devri" yokki, salaksın yani sen.
É óptimo, Bobby... mas não temos o "Dance Dance Revolution". portanto és um burro.
"Revolution," "Hey Jude." Bunlar gerçek şarkılardı.
"Revolution", "Hey Jude" foram canções verdadeiras, pá.
Elbisemi yırtarken... "Viva La Revolucion!" diye kükredi.
"Viva la Revolution", ele gritava enquanto arrancava o meu vestido.
Flash Gordon
S01E20 "Revolution ( Part 1 )"
FLASH GORDON, 1. SEZON FİNALİ
S01E21 "Revolution Part 2"
Karaoke ya da cep telefonu.
Um Karaoke Revolution ou um telemóvel.
Şimdi, o işi yapmış olsaydın, seni Tokyo'ya göndermiştik Dans Devrimi'ni icat etmiş adam olabilirdin ama sen hayatını bir karavan parkında harcamayı seçtin.
Se tivesse aceitado aquele trabalho em Tokyo, teria sido o inventor da Dance Dance Revolution, mas quis desperdiçar a sua vida num parque de caravanas.
'Dans Etmeyi Öğreniyorum'oynamak çok daha iyi bir şey eminim.
Jogar Dance Dance Revolution é uma escolha muito melhor.
.. bişey demezken Victoria Rualan'da sessizliğini koruyor
Revolution Fight Club, Ruolo Victoria.
Tabii hafta sonlarını yalnız başına büyük boy cipsle ve televizyon karşında geçirmek istemiyorsan.
É bom que mantenhas a boca calada, a não ser que queiras voltar a passar os fins-de-semana sozinha, a jogar "Dance dance revolution" com um pacote gigante de batatas.
Revolution.
Revolution.
Son 5 finalistlerimiz için bağırın Devrim!
Rendam-se ao primeiro dos nossos cinco finalistas Revolution!
Acı Devrimi!
Pain Revolution! "
Chip Johnson ile birlikte Revolution ile olan maçın muhtemel kadrolarına bakacağız.
Venham connosco ver o matchups nesse embate com o Chip Johnson.
Sana diyorum Jerry, DC United bu öğleden sonra Revolution'ın karşısına çıktığında belirleyici unsur defans olacak.
Já te digo Jerry. Quando o nosso querido DC United joga fora com a revolução desta tarde tem tudo a ver com a defesa.
Revolution'da önceki bölümlerde
No episódio anterior...
Revolution'da önceki bölümlerde
Anteriormente em Revolution...
Çeviri :
Revolution

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]