Search перевод на португальский
46 параллельный перевод
Gömlek, çorap, çamaşır diş fırçası, pasaport, sigorta ve Modern Man in Search of a Soul.
Camisas, meias, roupa interior, escova de dentes, passaporte, os papéis do seguro, e uma cópia do Modern Man in Search of a Soul, de...
Yarını Arayış dizisinde önemli bir konuk oyuncuydu.
Foi actor convidado em "Search for Tomorrow".
Tıpkı "Bir Yıldız Aranıyor" daki gibi.
Mais ou menos como o Star Search.
Star Search'ten bile daha iyi bir yan çizmeydi.
Sapateou melhor do que já vi no Star Search.
Yeni bir haber için "Search for the Sun" programımızı kesiyoruz.
Interrompemos Em busca do sol para este boletim.
"Yıldız Arama" yı seyrederiz.
E vemos o Star Search.
Şimdi "Search for the Sun" dizisine geri dönüyoruz.
Voltamos agora ao Search for the Sun.
- Spock'ı Ararken.
- The Search for Spock.
- Spock'ı Ararken mi?
- The Search for Spock? !
- Search him.
- Vasculha-o.
* Dört bir yanı arasan da Ne var ne yok içip kurutsan da
Oh, you can search far and wide You can drink the whole town dry
JACQUELINE DERİN ARAŞTIRMA'DA
JACQUELINE DEEP SEARCH
Derin Araştırma nedir?
- O que é Deep Search?
Beyaz Şahin 3-4. Terminating search. Aramayı sonlandır.
Aqui é Falcão Branco 34, encerrando a busca e a voltar à base.
Bunu Nevada Çocuk Kayıp bürosuna vereceğim, ve onlarda bunu medyaya verecekler.
Vou levá-la à Nevada Child Search, para informarem a comunicação social.
Richard Dean Anderson, "star" la başlayan - wars, - trek, - gate ve - search'ün adamı.
Richard Dean Anderson das quatro estrelas do Franchise : Wars, trek, gate, e search.
Hunger has driven him far out to sea to search for seals among the remaining fragments of ice.
Fome levou-o até ao mar em busca de focas entre os fragmentos remanescentes de gelo.
Duygularımı kaybettim. Duygularımdan kendi şatomu yaptım.
My eyes eagerly search for him.
Nereye istersen bak, böyle bir kızı asla bulamazsın.
Search wherever you'd like, but you won't find such a girl.
SG-TÜRK
Tradução BR : NaNNa, Brunnen-G e celsojp Stargate Atlantis Season 05 Episode 01 "Search And Rescue"
Yani, ben "Spock'ı Aramak" dersem, sen ne yapacaksın?
Então, digamos que digo "The Search for Spock", que é que fazes?
Los Angeles Search And Destroy
- Search and Destroy -
Joel sen misin? - Sen Search müsün?
Por um segundo, quando você veio, eu pensei que você...
Evet. Onu zorla "Yıldız Aranıyor" seçmelerine götürmüştüm.
Levei-o para audição do "Star Search".
Jimmy Chance 13 yaşındayken ailesi "Yıldız Aranıyor" adlı programın elemelerine Jimmy'nin bir kasedini göndermeye karar verdi.
Quando o Jimmy Chance tinha 13 anos, a família Chance decidiu enviar um vídeo para uma audição para a série "Star Search".
Jimmy Chance ne kadar iyi olursa olsun bütün çabaları boşa gitmişti çünkü "Yıldız Aranıyor" 10 yıl önce yayından kaldırılmıştı ve Chance ailesi yalnızca tekrarları izliyordu.
Por mais impressionante que fosse o Jimmy Chance, foi tudo em vão, porque o "Star Search" tinha saído do ar há 10 anos e a família Chance andava apenas a ver repetições.
- Altı haneli paralar kazanırım bu arada. - Ben de gerilince rep yaparak Star Search yarışmasını kazanmamla böbürlenirim.
Quando fico nervosa, gabo-me de ter vencido o Star Search com as minhas habilidades de rapper.
Daha doğrusu, rep yaparak Star Search yarışmasını kazandım diyerek yalan söylerim.
Aliás, minto sobre ter ganho o Star Search pelas minhas habilidades como rapper.
Şu an çok gerginim. Tıpkı Star Search yarışmasını rep yapıp kazandığım seferki gibi.
Estou nervosa, como quando participei no Star Search com o meu rap.
Daha yüksek bir yer aramaya
In search of higher ground
Search warrants are my job.
Os mandados de busca são o meu trabalho.
Çeviri : nothingbutnet.
"PERSON OF INTEREST" - S04E19 - Search and Destroy -
Ayrıca In Search Of'un birçok sezonunu sunmuştu.
Também apresentou várias temporadas de In Search Of.
In Search Of'u izlerdim, onu Kaufman'ın Ceset Yiyiciler'inden ve Görevimiz Tehlike'den hatırlıyorum.
Costumava ver o In Search Of e lembro-me dele em A Invasão dos Violadores, de Kaufman, e em Missão : Impossível.
Size Soulsearch'ü tanıtmak istiyorum ve bunu şuan tüm Circle izleyicisinin gözü önünde global olarak test edeceğiz.
Quero apresentar-vos o Soul Search. E vamos pô-lo à prova em frente de toda a audiência do Círculo, aqui e globalmente.
Bizim iddiamız, o kişi her kim olursa olsun, Soulsearch onu 20 dakika içerisinde bulabilir.
A nossa afirmação é que, quem quer que ele ou ela seja, o Soul Search localizá-los-á em menos de 20 minutos.
Soulsearch, bebeğim!
O Soul Search!
Mae, Soulsearch bütünlük kadar ilgili olduğu şey.
Não, Mae, esta é a ideia do Soul Search, bem como da Conclusão.
Bu Soulsearch'ün tüm amacı, Mae.
Mercer! É o objectivo do Soul Search, Mae. Não.
Soulsearch'ün mükemmel kullanımı.
O uso perfeito do Soul Search.
Star Search'te tek yildiz almamis miydiniz?
Não obteve uma estrela no Star Search?
Bir yıl Star Search'te ikinci olmuştum.
Um ano, fiquei em segundo no Star Search.
MSN Search AltaVista bir de...
MSN Search, AltaVista, e...
Ve de "Intel Bilim Yeteneklilerini Arıyor" finalisti.
Uma bolsa do Peabody Institute, e é finalista do Intel Science Talent Search.