Shakespeare перевод на португальский
1,319 параллельный перевод
Leonardo da Vinci eşcinseldi, Michelangelo, Socrates, ve Shakespeare da öyle, ve hemen hemen, bizim güzellik diye algıladığımız şeyleri yaratan, diğer herkes eşcinseldi.
Leonardo da Vinci foihomossexual, tal como MigueIAngelo, Sócrates, Shakespeare, e praticamente todos aqueles os que criaram o que se convencionou considerarbelo.
- Shakespeare'den.
- É Shakespeare.
- Bu da mı Shakespeare?
Shakespeare outra vez?
Bir grup maymunu datiloyla odaya kaparsan onlar bile sana....... Shakespeare yazar.
Se puseres macacos suficientes numa sala com uma máquina de escrever eles produzem Shakespeare.
Shakespeare ile tanışmak istiyordum, zamanın döngüsel olduğunu sanıyordum.
Bem, eu queria conhecer Shakespeare e calculei que o tempo fosse cíclico.
Shakespeare hakkında her şeyi biliyorum.
Sei tudo sobre Shakespeare.
Shakespeare!
Shakespeare!
Shakespeare'ın kendisini bu kadar iyi bildiğini sanmıyorum.
Acho que nem o Shakespeare se conhecia tão bem.
Shakespeare, Marlowe, Bacon, Ben Jonson, John Webster.
Shakespeare, Marlowe, Bacon, Ben Jonson, John Webster.
- Shakespeare üzerine.
- Sobre Shakespeare.
- Shakespeare hakkında her şeyi biliyorum.
- Sei tudo sobre Shakespeare.
Hiçbir oyun Shakespeare kadar iyi olamaz.
Nada que o Shakespeare não conseguisse transformar numa boa peça.
Shakespeare direniyor.
O Shakespeare está a recuperar.
Shakespeares'de senaryolarında bunu yapardı.
Foi o que Shakespeare fez quando tinha lésbicas nos seus guiões.
İkiniz işaretlediğim Shakspeare'den Henry V. i yapacaksınız
Vocês dois farão Henrique V de Shakespeare.
Shakespeare'le alakası yok, ama idare eder.
Não é nenhum Shakespeare, mas serve.
"Savaş ve Barış." gibi bir şey isteseydim gidip William Shakespeare'i işe alırdım.
Se eu quisesse guerra e paz teria contractado o maldito William Shakespeare.
Shakespeare başladı gene.
- Vem aí Shakespeare.
- Bay Goulding, Bay James bana Shakespeare'in romanlarından birinin adını söyleyebilir misiniz?
Goulding, Mr. James, algum dos dois se importa de dizer o nome de um dos poemas de Shakespeare?
Bu Shakespeare için bile çok trajik.
É demasiado trágico, até para Shakespeare.
Merak etme Shakespeare.
Não te preocupes, Shakespeare.
İnsan aklı dünyaya ait olmalı derdin. Tıpkı Shakespeare, Aspen gibi.
Ele disse que o conhecimento humano pertence ao mundo, como Shakespeare, ou a aspirina.
Onu ve başka cümleleri Bloom'un kitabında buldum : " Shakespeare :
Encontrei essa frase e outras... no livro mais recente, " Shakespeare :
Teğmen Foxworth, Cambridge'de Shakespeare öğretirdi.
O Tenente Foxworth ensinava Shakespeare em Cambridge.
Maalesef Shakespeare kitabımız yok.
Bom, infelizmente, não temos nada de Shakespeare.
Bunlarla ilgileniyorsanız, bence Shakespeare üzerinde çalışın.
Se gosta deste tipo de coisas, sugiro que estude Shakespeare.
Shakespeare onun yanında tekerleme gibi kalıyor.
Ao pé dele, o Shakespeare é um autor de cordel.
Bu Shakespeare.
É Shakespeare.
Shakespeare.
Shakespeare.
Bu Frank'in Shakespeare şiirlerinden biri mi?
Estás a tentar repetir um poema de Shakespeare do Frank?
Shakespeare hakkında söylediklerinden hoşlandım.
Gostei do que disseste sobre Shakespeare.
Shakespeare bir çok açıdan yaşadığı dönemin çok önündeydi.
Em muitos aspectos, Shakespeare estava avançado em relação à sua época.
Kardeşin olduğunu bilmiyordum.
Não sabia que o Shakespeare tinha irmãs...
- Shakespeare ne demiş?
0 que disse Shakespeare?
Shakespeare, MoIiere Oscar WiIde.
Shakespeare, Moliére Oscar Wilde.
En sevdiğim Shakespeare trajedisidir.
É a minha tragédia de Shakespeare preferida.
Aşık Shakespeare.
"A Paixão de Shakespeare", DVD da Miramax.
"Romeo, Romeo, neredesin, Romeo?" Hayatım, bu yanlış Shakespeare.
Romeu, Romeu, onde estás, Romeu?
Harika bir oyuncu olduğunu ve o Shakespeare şeylerini oynadığını biliyorum ama sürekli yüzüme tükürüyorsun birader.
Sei que és fabuloso e que fazes todos os papéis de Shakespeare, mas estás sempre a cuspir-me.
- Shakespeare dersinde iyisin anlaşılan
- Está a correr bem a aula de Shakespeare? - Não está mal. - Bom.
Shakespeare, Fizik ve anlaşılması zor Rus şiiri.
Shakespeare, Física, Poesia Russa Obscura.
- Walt Whitman, Homer'i, Dante'yi ve Shakespeare'yi okurdu. Romancı Edna O'Brien söyle demiştir : "Her yazar her gün biraz Proust okumalıdır."
Walt Whitman leu Homero, Dante, Shakespeare... e a novelista Edna O'Brien foi citada como dizendo... que todos os escritores deviam ler Proust todos os dias.
İster inanın, ister inanmayın, Shakespeare, oyunlarını sıralarında oturan öğrenciler tarafından okunsun diye yazmadı. Çünkü sizler Macbeth'in kaderinden çok A almayı düşünüyorsunuz.
O Shakespeare nunca deve ter pretendido ver as suas peças... lidas por estudantes sentados em secretárias, mais preocupados em ter boas notas do que com o destino de Macbeth.
Üçüncü dönem Shakespeare'de beş gruba ayrılacaksınız.
Então, com isso em mente, no terceiro período de Shakespeare, vão ser divididos em cinco grupos.
Shakespeare'in dili sizi cezbetmezse, şunu hatırlayın. Bu çalışma final notunuzun yüzde ellisi olacak.
E, se o amor na linguagem de Bard ainda não vos inspira, lembrem-se que será 50 % da vossa nota final.
Şimdi de kendinizi Rory ile Shakespeare'e hazırlayın.
"Agora preparem-se para as farsas loucas da Rory e do Bard!"
- Brad. Üçüncü dönemden.
Da terceira aula de Shakespeare.
Ben Brad. Shakespeare'in üçüncü döneminden hanımefendi.
Sou o Brad, da terceira aula de Shakespeare.
Shakespeare grubu! Paris fikirlerimizin çalınmasını istemiyor. Stars Hollow'da prova yapacağız.
A Paris não quis ninguém a espiar-nos, logo, vamos ensaiar em Stars Hollow.
Shakspeare gibi bir şey mi?
Um pouco como Shakespeare?
"Ev gibisi yoktur"
Esse é Shakespeare errado. Não há lugar como nosso lar.