Sikiyim перевод на португальский
107 параллельный перевод
Götünü sikiyim...
Pelo cu dentro...
Sikiyim.
Merda.
Sikiyim!
Foda-se!
Seni de sikiyim!
Pó caralho, filho da puta!
Sikiyim!
Porra!
Kesinlikle böyle oldu oğlum! Sikiyim, bu beni hasta ediyor!
- Mete-me nojo, porra.
Sikiyim, N'aptın lan?
- Pega no volante.
O zaman tekrar indirecekler, hay sikiyim!
Que importa?
Hay sikiyim, onun ödevi olduğunu biliyoruz ya oğlum zaten!
- É o teu trabalho de casa, Larry?
Sikiyim, sattigimiz silahlar onunmus.
- Estamos ferrados! Foram aquelas armas que vendemos!
Sikiyim, her konuda işte!
- Em todos os sentidos, porra.
Sikiyim onu!
Que se foda!
- Sikiyim.
- Foda-se
Lanet olsun götünü sikiyim Slim!
Raios te partam, Slim!
- Anlaşmayı sikiyim, seni de sikiyim.
- Que se lixe o acordo e tu.
Puanlarını da seni de sikiyim!
Fico com mais dois pontos. Vai-te lixar mais os teus pontos.
İkinizi de sikiyim.
Que se lixem os dois.
Terörizmni sikiyim.
Que se foda o teu terrorismo!
Savaşını sikiyim.
Que se foda a tua guerra!
Sikiyim!
Merda!
Senin gibi telefonu sikiyim.
Porra!
Sikiyim.
Maldição.
Hay sikiyim!
Oh, maldição!
Sikiyim!
Maldição!
Sikiyim, bu gerzek nereye gitti acaba?
Raios, para onde é que aquele idiota foi?
Sikiyim böyle işi, bu da neydi?
O que é isso homem, o que foi isto?
Tekerlekli sandalyeni sikiyim.
Foda-se sua cadeira de rodas.
Biliyor musun, evet, onu da bebeği de sikiyim.
Maldito seja ele e este bebé!
Sikiyim, adamım.
Raios.
- Of, sikiyim.
- Merda!
- Of, lanet olsun. Çok kötü durumda. - Of, sikiyim.
Meu Deus, é grave!
Sikiyim seni Bebe!
Vá se fuder, Bebe!
Sikiyim sizi.
Porra.
Sana tek sözüm var aklını sikiyim!
Senhora, estás completamente louca!
Leesh, sikiyim arkadaşlığı!
Nossa! Sabe? Foda-se amizade!
Neden bugün? Sikiyim böyle işi.
Porque é que eu havia de escolher hoje?
Anasını sikiyim.
Filho da mãe.
Sikiyim...
Seu merdas!
Hepinizi sikiyim...
Fodam-se e amamentem um corvo.
Sikiyim bu işi. Koşun sizi gerzekler.
Que se foda isso!
Sikiyim be!
Foder, sim!
Seni de, işini de sikiyim!
Merda para você e para isto.
Sikiyim kameranı!
Que se foda a tua câmara!
Hay sikiyim!
Porra!
Sikiyim Bears'ı!
Que se lixem!
Sikiyim, 20 dakika geciktin, oğlum.
Que porra é essa?
Duygularını sikiyim!
Estamos a ser solidários.
Sikiyim Walter!
Porra, Walter!
Sikiyim, Vuruldum.
Droga!
Sikiyim dünyayı.
O mundo que se lixe!
Sikiyim, bunu ne için yapıyorsun?
Maldição.