Simpson перевод на португальский
3,300 параллельный перевод
O.J. Simpson.
O.J. Simpson.
Spooner caddesinde ki O.J. Simpson.
O.J. Simpson em Spooner Street.
Peter, neden O.J. Simpson ile golf oynamak istiyorsun?
Peter, porque diabos irias querer jogar golfe com o O.J. Simpson?
Eski eşi Nicole Brown Simpson ve karısının arkadaşı Ron Goldman'ı gaddarca öldürdü.
Ele assassinou brutalmente a sua ex-mulher Nicole Brown Simpson e a sua amiga Ron Goldman.
O.J. Simpson mı?
O O.J. Simpson?
Ben Peter Griffin, biricik O. J Simpson'la yarın golf oynayacağım.
Por isso, eu, Peter Griffin, amanhã irei jogar uma partida de golfe grátis com o grande e único O.J. Simpson.
Peter, O.J. Simpson'la golf oynayamazsın.
Peter, não podes jogar golfe com o O.J. Simpson.
O.J. Simpson bir katil.
O.J. Simpson é um assassino.
Nicole Brown Simpson ve Ron Goldman cinayetlerini itiraf etmek istemediğine emin misin?
Tens a certeza que não gostarias de confessar os assassínios de Nicole Brown Simpson e Ron Goldman?
Hepsi O.J. Simpson'da.
Orental James Simpson.
O.J. Simpson'ı nasıl evimize getirirsin?
Trazer o O.J. Simpson para a nossa casa?
İşte bu, değil mi? Bir çocuk olarak onun gerçekte kim olduğunu kabul edemiyorsun.
Tu idolatras O.J. Simpson como miúdo e não consegues aceitar o facto que ele não é quem tu pensavas que era.
Katil O.J. Simpson Quahog'a taşındı.
O antigo assassino O.J. Simpson mudou-se para Quahog.
Bu parti sana herkesi tanıma fırsatı tanıyacak ve onlara da gerçek O.J. Simpson'ı tanıma fırsatı verecek.
Esta festa vai dar-te a oportunidade de conhecer toda a gente e dar-lhes a oportunidade para conhecer um verdadeiro O.J. Simpson.
Seni şehrimizde istemiyoruz, Simpson.
Nós não te queremos na tua cidade, Simpson.
Billy Ocean'ı seviyorum, tavuğu ve waffle yemeyi seviyorum ve her zaman O.J.'in masum olduğunu yüreğinin derinliklerinde hisseden insanlardan biri olmuşumdur.
Adoro Billy Ocean, adoro frango e waffles e sempre fui uma daquelas pessoas que sabia, bem cá no fundo, que o O.J. Simpson era inocente.
- Merhaba. Ben Holly Simpson.
- Olá, Holly Simpson.
Aranızda Jesicca Simpson'un felçli hali gibi gözükmeyenler de var.
Alguém que não parece a Jessica Simpson está a ter um ataque.
Araç, Rachel Simpson adına kayıtlı.
O carro está registado em nome de Rachel Simpson.
Rachel Simpson, hiçbir suça karışmamış.
Rachel Simpson és limpa. Não tem nenhum antecedente criminal.
Bay Simpson, paranıza ihtiyacım yok.
Sr. Simpson, eu não preciso do seu dinheiro.
Bak, Bayan K, ben bir Simpson'ım, ve bir Simpson en azından tek bir kolay şeyi denemeden asla pes etmez.
Veja, Sr.ª K, eu sou um Simpson. E os Simpsons nunca desistem enquanto não tentarem ajudar, pelo menos, de uma maneira fácil.
Ne yaparsan yap, içinde bir parça terbiye olduğunu düşünmüştüm, Bart Simpson.
Não importa o que fizeste, sempre achei que tivesses um pouco de bondade dentro de ti, Bart Simpson.
Bart Simpson!
Porque eu?
Dua et baban bunu görmesin! Öldür, öldür, öldür, öldür!
Bart Simpson, ainda bem que o teu pai não está aqui para ver isto.
Adım Marge Simpson, ve siz bu yedigeni yıkmadan huzur bulmayacağım! Ne?
Chamo-me Marge Simpson, e não descansarei até que deitem abaixo este recinto.
"Dövüşmek isteyen anne", Marge Simpson!
Passa à frente. Está a "mãe com quem eu gostaria de lutar"...
Simpson, o yenilenmiş Yugoslavya motoruydu.
Simpson, aquilo é um motor Jugoslavo reconstruído.
O karanlık günleri sana anlatamam, Bart Simpson.
Nunca vou falar contigo desses tempos sombrios, Bart Simpson.
Ben, Lisa Simpson!
Eu, Lisa Simpson!
Ben Lisa Simpson.
Eu sou a Lisa Simpson.
Bart Simpson ile kafa buluyorduk da.
Estamos só a meter-nos contigo Bart Simpson.
Homer Simpson, bak oynaşma perisi DVD oynatıcımıza ne bırakmış.
Homer Simpson, vê o que a fada do "enroscanço" no deixou no leitor de DVD.
Ne istiyorsun, Simpson?
Que queres, Simpson?
Sana söyleyeyim, Simpson.
Eis o que conta, Simpson.
Bart Simpson!
Bart Simpson!
Ben Bart Simpson.
Eu sou o Bart Simpson.
Şimdi o iğrenç Ashlee Simpson albümünü dinleyip duruyor.
Agora ela está brincando que acabou Danem-Ashlee Simpson álbum e mais.
Çavuş Simpson'ı arıyorum.
Estou à procura do Sargento Simpson.
Çavuş Simpson'u arıyorum.
Procuro pelo Sargento Simpson.
Bayan Simpson da orada olacak mıymış?
A sra. Simpson estará lá?
Bayan Simpson konusunda.
Ela!
Sonra da Bayan Simpson'la ilişkiye girdi. İki kocalı bir kadınla!
E arranjou uma Sra. Simpson, uma mulher com dois maridos, vivos!
Yine de Bayan Simpson'a iyi davranmamız gerek.
No entanto, temos de tentar ser simpáticos para com a sra. Simpson.
Sizi görmek ne güzel, Bayan Simpson.
Muito prazer em vê-la, Sra. Simpson.
Baltimorelu Bayan Wallis Simpson.
A Sra. Wallis Simpson de Baltimore.
Londra Emniyet Müdürlüğü'nün dediğine göre Bayan Simpson'ın letafetine ve duygusallığına sadece kral malik değilmiş.
Segundo a Scotland Yard, o Rei nem sempre possuiu direitos exclusivos... dos favores e dos afectos da Sra. Simpson.
Jessica Simpson hareketi çekti.
Ele fez uma à Jessica Simpson.
Seks için Biel Evlilik için Alba ve kesinlikle Öldürmek için Simpson.
Jessica Alba para casar e Jessica Simpson para matar.
Yani O.J. Simpson'ı idolleştirdin.
É isso, não é?
Marge Simpson göreve hazır!
Marge Simpson apresenta-se ao serviço!