Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ S ] / Sing sing

Sing sing перевод на португальский

597 параллельный перевод
En son beni tıktığın, Sing Sing hapishanesinde öğrendim.
Da última vez que me prendeu, aprendi contabilidade em Sing Sing.
Seni Sing Sing'e gönderteceğim!
Eu vou te mandar para Sing Sing!
Sing Sing, Gettys.
Sing Sing, Gettys!
Sing Sing'de iki ila beş yıl arası hapis.
Condenação de dois anos e meio a 5 anos em Sing Sing.
Dannemora, Sing Sing, Leavenworth...
Dannemora, Sing Sing, Leavenworth...
Sing Sing ; gecelerin uzun, soğuk ve sefil, yemeğin berbat ve pis ağzınızı her açışınızda, bekçilerin aptal olduğu ve boş kafanızdaki en ufak kemiği kırdığı yer.
Sing Sing, onde as noites são longas, frias e tristes, onde a comida é intragável e onde, sempre que abrem a vossa boca nojenta, os guardas partem todos os ossos do vosso mísero e estúpido crânio.
Sing Sing ; tecrit odası ve elektrikli sandalye.
Sing Sing, com a solitária e com a cadeira eléctrica.
Eğer tahmin ettiğim gibi düşünüyorsan, emekli olup Bahamalara gitmeyeceksin. emeki olup, Sing Sing'e gideceksin.
Se estás a pensar naquilo que acho que estás, tu não vais gozar a reforma nas Bahamas, vais é gozá-la em Sing Sing.
- Aman, bayıldım doğrusu!
- Credo! Sing Sing!
Bir bayan Sing-Sing'e yemyeşil bir suratla gidemez.
Não posso ir a Sing Sing com a cara verde.
Sing-Sing mi?
Sing Sing?
Anladığım kadarıyla seni Sing-Sing'e birisini ziyarete gitmen için hazırlıyoruz.
Se bem entendo, vai visitar alguém a Sing Sing.
Bayan Golightly de Sing-Sing'e gitmek üzereydi.
A menina Golightly vai para Sing Sing.
Sing-Sing ziyaretin nasıl gitti?
E Sing Sing, como foi?
- Hayır, o yıl Sing Sing'deydim.
- Não, eu estava em Sing Sing.
Sing Sing Hapishanesi.
Prisão de Sing Sing.
Warden'ın ofisindeki havalandırmaya yerleştirdiğimiz bir vericiden aldığım bilgiler bunlar.
Isso foi o que o Willie "A Mosca" Carruthers disse, quando foi preso na ventilação do ar condicionado, por cima do escritório do Director da prisão de Sing Sing.
Alcatraz, burası Sing Sing.
Alcatraz, aqui Sing Sing.
- Bak. Sing Sing'in yanında özgürlük, bir hayal kırıklığı olacaktır.
- Ouve : a liberdade vai ser uma desilusão comparada ao que preparámos em Sing Sing para ti!
Yeni şovu Sing Sing'e ne zaman getiriyorsun?
Quando é que levas o novo espectáculo para Sing Sing?
Daha önce Sing-Sing'te yattınız mı?
Já esteve no Sing-Sing?
- Hear them sing
- Ouve-os a tocar
All you have to do is sing Beethoven's Ode to Joy from the 9th symphony.
O que precisam de fazer é cantarem o Hino à Alegria da Nona Sinfonia de Bethoven, em Ré Menor.
"Sing, Little Birdie?"
"Sing, Little Birdie"?
# Martılar, kalbini söyler #
Seagulls, sing your hearts away Gaivotas, cantam seus corações
# Söyle şarkıyı, söyle #
Sing out, sing out Cante para fora, cante
# Eğer şarkı söylemek istiyorsan #
If you want to sing out, sing out Se você quer cantar, cante
# Madem şarkı söylemek istiyorsun, söyle o zaman #
Well, if you want to sing out, sing out Bem, se você quer cantar, cante
# Madem şarkı söylemek istiyorsun, söyle o zaman #
Well, if you want to sing out, sing out Se você quer cantar, cante
# Şarkı söylemek istiyorsan, söyle madem #
Well, if you want to sing out, sing out Bem, se você quer cantar, cante
Ben, Wan Hung-chieh. ... Pak Sing Dövüş Sanatları Okulu'ndan.
Sou Wan Hung-chieh... da Escola de Artes Marciais Pak Sing.
Pak Sing Okulu'nun yeni koruması... dün gece Chih-hao'nun içkisini fırlattı.
Ontem à noite, o novo guarda da Escola Pak Sing... atirou a bebida para cima de Chih-hao.
"Pak Sing Dövüş sanatları Okulu."
ESCOLA DE ARTES MARCIAIS PAK SING
Ben, Pak Sing Dövüş Sanatları Okulu'ndan Meng Tien-hsiung.
Sou Meng Tien-hsiung da Escola de Artes Marciais Pak Sing.
Pak Sing Dövüş Sanatları Okulu'ndan Meng Tien-hsiung kazandı.
O vencedor é Meng Tien-hsiung da Escola de Artes Marciais Pak Sing.
Final maçı Pak Sing Okulu'ndan Meng Tien-hsiung ve Shang Wu Okulu'ndan Chao Chih-hao arasında.
O combate final entre Tien-hsiung da Escola Pak Sing e Chao Chih-hao da Escola Shang Wu.
* Söyle *
Sing
* Söyle... * Del, sen... bir dakika, bir dakika.
Sing a... Del... um momento.
* Söyle, bir şarkı söyle *
Sing, sing a song
* Bir şarkı söyle *
Sing a song
* Söyle *
Just sing
* Tanrının şükranından bahsetmeye *
To sing God's praise
* Kafiyemi kuruyorum ve şarkımı söylüyorum *
So I make my rhymes and I sing my songs
* Sana söylüyorum * * Bir ; seni seviyorum *
- I'd sing ya - One, I love you
* Şarkı söylemeyi öğretti annem *
Mama taught me how to sing
* Ve nasıl şarkı söylediğini *
And how she could sing
Onlar Chang Sing.
São Chang Sings.
- Wang, şu Sing Ding'lerin düşmanı var mı? - Chang Sing.
Estes tipos, estes Sing Dings, têm inimigos?
Chang Sing'ler, Wing Kong'lar.
Os Chang Sing, os Wing Kong.
Deniliyor ki, Lo Pan, Chang Sing'lerin patronu Bay Lem Lee'nin öldürülmesini emretmiş.
Diz-se que Lo Pan mandou assassinar o chefe dos Chang Sings, o Lem Lee.
Let's all sing like the birdies sing
Vamos cantar como os pássaros cantam

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]