Stones перевод на португальский
309 параллельный перевод
O konsere kadar, haber yaptığım en büyüleyici etkinlik Mick'in doğumgününde, Stones'in vediği konserdi. Harika.
Depois disso, o evento mais carismático foi os anos do Mick, no Madison Square Garden.
Stones'un, bir adamın öldüğü konserine gittim. Hatırlıyor musun?
Estive no concerto dos Stones em que mataram aquele tipo.
- The Rolling Stones, "Satisfaction." - Tamam!
- The Rolling Stones, "Satisfaction."
Rolling Stones da "Love in Vain" i.
Os Rolling Stones gravaram "Love in Vain".
- James Brown'ı seviyorsunuz. Ve Stones.
E dos Stones.
Siz kumrular etrafı gezer, lüks odalarda keyif sürer... ve Sivri Mick ve Yuvarlanan Taşlar'ın açılış konserini izlersiniz.
Os pombinhos podem passear, descansar em ambiente de luxo... e assistir ao concerto do Mick Jagged e os Stones.
Bu Sivri Mick ve Yuvarlanan Taşlar.
. É o Mick Jagged e os Stones.
Sivri Mick ve YuvarIanan TaşIar.
Mick Jagged e os Stones.
- Stone'larla turdaydık.
Andei em digressão com os Stones.
The Rolling Stones kadar büyük olacağını?
Tão grande como The Rolling Stones?
Burada çalarken The Stones da değiştirmişti.
Os Stones também alterararm a letra, quando vieram aqui.
Miles Davis, Sonny ve Cher, the Stones.
Sonny e Cher, os Stones...
Hendrix, Clapton, Allman Brothers, Zeppelin, Tull Bto, Stones, Grand Funk Railroad James Gang, T. Rex, Mc5, Skynyrd Lesley West, Blackmore, The Who... Eski Who Ten Years After, Santana, Thin Lizzy Aerosmith, Hot'fucking'Tuna.
Hendrix, clapton, allman brothers, zeppelin, tull, bto, stones, grand funk railroad, james gang, t. Rex, mc5, skynyrd, lesley west, blackmore, the who... os velhos who... ten years after, santana, thin lizzy,
Bunu Keith Richards'dan öğrendim Stones'larla turladığım zaman.
Aprendi com o Keith Richards, quando andei com os Stones.
Ben çalışırken, tüm gruplar Eric Clapton ve Rolling Stones gibiydi.
No meu tempo, havia bandas como a do Eric Clapton e os Rolling Stones.
Ike ve Tina Turner, Rolling Stones'la turne düzenliyor. - İşte böyle.
Ike e Tina Turner Revue perto de sair em turné com os Rolling Stones.
Rolling Stones'u öldürt.
Mata os Rolling Stones.
Tamam, ben Rolling Stones hakkında ne düşünüyorsam çocuklarım da aynı şeyi Nine lnch Nails için düşünecekler... bu yüzden anneme eziyet etmemeliyim.
OK. Aquilo que acho sobre os Rolling Stones... é o que os meus filhos vão achar dos Nine Inch Nails, por isso não vou atormentar mais a minha mãe, que tal? Sim.
- Mick Jagger ( Rolling Stones'un solisti ).
O Mick Jagger.
Ve ikimiz de Rolling Stones'u seviyoruz.
E ambos gostamos dos Rolling Stones.
Jefferson Airplane bu şarkıyı "Beni Koru" da söylemişti, - - Hell's Angels'ın Rolling Stones kon - serine nasıl gittiklerini anlatan film.
Talvez reconheçam esta canção dos Jefferson Airplane... que tocaram num rockumental de 1970 sobre os Rolling Stones.
Stones sever misin?
Gostas dos Stones, Hobbes?
Belki de yanlış hatırlıyorsun, Belki de "Rolling Stones" katındadır.
Talvez não te lembres bem. Talvez esteja no piso "Rolling Stones".
" Bir : Rolling Stones'da 1976-1979 yıllarında muhabir.
"Primeiro : ser jornalista da Rolling Stone entre 1976 e 1979".
Bu Sivri Mick ve Yuvarlanan Taşlar.
É o Mick Jagged e os Stones.
Rolling Stones.
Dos Rolling Stones.
Bir de Rolling Stones biletleri.
Bem... e uns ingressos para os Rolling Stones.
Birinin "Rolling Stones televizyona çıkmış" diye bağırdığını hatırlıyorum.
Lembro que alguém gritou : "Os Rolling Stones na TV!".
Koca ahşap bir radyodan The Rolling Stones'un... Not Fade Away parçasını dinlediğimi hatırlıyorum.
Lembro de escutar'Not Fade Away'dos Rolling Stones, em uma rádio de madeira enorme.
The Beatles, The Stones, The Yardbirds, The Kinks...
Os Beatles, os Stones, os Yardbirds, os Kinks...
Gözlerine baktım ve ciddi olduğunu anladım. Daha önceden, galiba bir ay önce... Rolling Stones aynı stüdyoyu kullanmak için buraya gelmiş ve milleti mutlu etmek için, her yere para dağıtmışlar.
Um mês antes, acho, os Rolling Stones tinham estado no mesmo estudo, e tinham deixado dinheiro por todos os lados, para ter a todos contentes.
The Rolling Stones'u izlemeye Altamont'a da gidebilirsin.
Também podes ir ver os The Rolling Stones a Altamont.
The Stones'un yeni şarkısı Miss You'yu duydun mu? Bil bakalım?
Já ouviste a canção nova dos Stones, Miss You?
The Stones bile biliyor.
Até os Stones sabem isso.
- Her şey için Rolling Stones suçlanıyor.
E os Stones é que tiveram a culpa de tudo.
Altamont'ta Stones'la birlikte eğlenmeden önce mi, sonra mı? Saçmalama.
- Antes ou depois da festa em Altamont?
İlk işlerimiz belki Stones'u andırıyordu. Tamam, Syd'in sesi vardı, Roger'ın sesi vardı, ama Pink Floyd sound'u henüz oturmamıştı.
A música dos primeiros tempos faz lembrar Rolling Stones, reconhece-se a voz do Syd e do Roger, mas ainda não era o som dos Pink Floyd.
Stones'un şarkısındaki gibi.
Hã-hã. Porquê?
Her zaman istediğini elde edemezsin.
Bem, é tipo algo que os Stones cantavam
Rolling Stones, Brown Sugar, Jumpin'Jack Flash,..
O que são os Stones? Os Rolling Stones?
Bob Dylan ve the Stones gibileri temsil ettiniz.
Não se esqueço de Bob Dylan e os Stones.
Rolling Stoneş'un ünlü şarkısını biliyor muşunuz? Konumuzla yakından ilgili. Sözleri şöyle :
Bob, não sei se conheces uma canção bastante famosa, de um grupo chamado Rolling Stones... mas ela fala destes mesmos problemas e é algo do tipo...
"the Rolling Stones!"
"os Rolling Stones!"
Bazen keşke, Rolling Stones onlara katılmamı teklif ettiğinde, evet deseydim diyorum.
Às vezes penso que deveria ter entrado para os Rolling Stones quando eles me pediram.
Rolling Stones Rock'n Roll Kampı.
O Acampamento de Fantasia do Rock'n'Roll dos Rolling Stones!
Rolling Stones.
Rolling Stones.
Tamam, Stones'u görmüştüm.
- Ok, vi os Stones, uma vez. - Bestial!
Dark Side Of The Moon karıştırma, yazma ve diğer yaptığımız herşeyi... Bermondsey'de Rolling Stones'a ait depodaki bir prova odasında başladı. Ne kadar yazdığımızdan emin değilim.
Dark Side of the Moon começou numa sala de ensaio em Bermondsey, um armazém que pertencia aos Rolling Stones, onde fizemos... um tipo de improvisação, composições, como lhe queiram chamar.
Yuvarlanan Taşlar mı?
Os Stones?
Stones nedir?
E uma dessas coisas é ficar sozinha na escola.
Bowie, Queen, The Stones.
O Bowie, os Queen, os Stones.