Strawberry перевод на португальский
111 параллельный перевод
Bir mesaj daha geldi, Strawberry-9'dan, komutanım.
Nova mensagem de Strawberry-9, sir.
Strawberry-9, ana filonun 700 milin sonunda bulunduğunu bildiriyor.
Strawberry-9 avistou a frota principal no limite do seu alcance de 700 milhas.
Strawberry-5'ten gelen son haber bu.
Strawberry-5 disse apenas isso.
Gerçekten de Strawberry-5 mi gönderdi?
E era mesmo o Strawberry-5?
Onu Strawberry-5 haber verdi, değimli?
Sim, mas essa veio do Strawberry-5?
Strawberry-5'ten ikinci mesaj :
Nova mensagem de Strawberry-5 :
Strawberry, ne oluyor, ahbap?
Então Strawberry, como vais?
Yolunun üzerindeler.
Strawberry, eles vão entrar em tua casa!
Bu bir Darryl Strawberry küpesi.
Este é um brinco autografado pelo Darryl Strawberry.
Ooo, kırmızı burun içeri gelsin!
O Strawberry desliza para o lançamento.
Strawberry'den kurtulduklarına sevindim.
Ainda bem que se livraram do Srrawberry.
Strawberry onları harcayacak.
O Strawberry vai lixá-los.
Strawberry onların işini bitirecek.
O Strawberry está a matá-los.
Strawberry...
Strawberry...
Strawberry atışı karşılamaya hazır.
Strawberry enfrenta Cone.
Top atıldı ve bu roket gibi bir vuruş!
Vai ser feito o lançamento e é uma tacada muito, muito alta por cima das barreiras do Shea Stadium Strawberry poderá recorrer às bases com um destes tiros que caracterizaram a sua carreira. Bem jogado, mas talvez seja um pouco tarde
Üç sayılık bir koşu,
Strawberry conseguiu um home run.
Strawberry'nin bu serideki üçüncü koşusu. Mets 11'e 3 önde.
O 3º do campeonato.
Strawberry, vuruş gücüne rağmen, Dodgers'ı yeniden oyuna döndürecek kadar sayı alamadı.
Por muito longe que Strawberry lance a bola Não poderá dar azo a suficientes voltas e pôr os Dodgers outra vez em jogo.
Takım arkadaşları kulübede onu tebrik ediyorlar.
No banco felicitam Strawberry.
Hey Strawberry, kahve ister misin?
Eh, Strawberry, queres um café?
Strawberry patlamaya hazır.
Strawberry está preparado para eliminá-los.
Strawberry'i sikim.
Strawberry que se lixe.
Los Angeles'taki maçın bu son oyununda, Fernandez ve Strawberry, aklın ve yeteneğin savaşında karşı karşıyalar.
Fernandez e Strawberry, uma batalha de sagacidade e talento. Na última entrada aqui em Los Angeles.
Strawberry hazırlanıyor.
Strawberry prepara-se.
Dodgers farkı 3 sayıya kadar düşürdü. Strawberry'den iyi bir vuruşa ihtiyaçları var.
Os Dodgers estão 3 abaixo e precisam de uma dessas batidas de Daryl.
Durum şimdi 1-2 Strawberry'nin aleyhine.
O desconto é agora de 1 a 2
Strawberry sahada dolaşıyor ve Fernandez'in sonraki atışının nasıl olabileceğini düşünüyor.
Strawberry anda às voltas a pensar o que será que fará Fernandez no próximo lançamento.
Strawberry hazır, Fernandez de.
Strawberry está preparado e Fernandez também.
Strawberry ve Fernandez mücadele ettikçe heyecan daha da artıyor.
A tensão aumenta. Strawberry e Fernandez enfrentam-se.
Strawberry bu sene Dodgers'ta muhteşem bir sezon geçirdi ve finalde de bu başarısını sürdürmeye çalışıyor.
Strawberry fez uma excelente época com os Dodgers. e é isso que tenta continuar aqui nos play-offs
Strawberry yerini alıyor.
Strawberry coloca-se em posição.
Iskalıyor!
O árbitro disse que sim! Strawberry!
Strawberry topu karşılayamadı ve üçlü sette bertaraf edildi.
Ele prolongou demasiado o movimento e está fora.
Strawberry hiçbir şey göremeden maç sona erdi.
O jogo acabou. E Strawberry parece cabisbaixo.
Strawberry'nin yüzündeki ifade her şeyi açıkça anlatıyor.
A expressão na cara de Strawberry diz tudo.
Strawberry'yle karşı karşıyaydım ve... ve anladım ki kendini yarınki büyük maça sakladığı için kasıtlı olarak oyundan çıktı.
Cara a cara com Strawberry. E... e... E sei... que ele errou de propósito.
Neredeydi bu Alice'in yeri?
Essa Strawberry alice... diga-me Iá...
Alice'le Silky'yi mi?
Strawberry alice e silky?
Steve Sax, Don Mattingly, Darryl Strawberry...
Por favor, cumprimentem Steve Sax, Don Mattingly, Darryl Strawberry
- Sen Darryl Strawberry`sin.
- Tu és o Darryl Strawberry.
Sana, Darryl Strawberry`in senden daha iyi olduğunu düşündürten şey ne?
O que te leva a pensar que esse tal Darryl Strawberry é melhor do que tu?
İsimler umurumda bile değil. Steve Sax olmuşsunuz ya da Darryl Strawberry ya da- -
Não me interessa que sejam o Steve Sax ou o Darryl Strawberry ou...
Arkadaşların bazıları kötü davranışlar sergiliyor, Skip.
Alguns deles têm um sentido de oportunidade errado, Skip. Lá isso é verdade, Strawberry.
Kuzenim Strawberry.
O meu primo, o Strawberry, meu.
- Strawberry?
- Strawberry!
- Strawberry burada değil.
- O Strawberry não está aqui!
Pizzaları var.
Strawberry!
Yolunu kesecekler. Strawberry?
Strawberry?
Durum 1-1.
1 a 1, Fernandez e Strawberry empatam.
Fernandez öyle sert fırlattı ki, Strawberry topun geldiğini bile göremedi.
Com essa bola rápida que Strawberry não conseguiu bater.