Strength перевод на португальский
14 параллельный перевод
# Ama sana güç verdim
# But I gave you strength
At sikindeki kelebeksin lan sen bana göre.
Your strength doesn't even come close to mine.
It'll keep your strength up.
Vai dar-lhe força.
Gel bütün gücümüzü, bütün gönül hoşluğunu bir yumağa sarıp, sarmalayalım ;
"Let us roll all our strength and all our sweetness " up into one ball, and tear our pleasures with rough strife
Dolaşırım etrafta yüz kişi gücünde...
I walk around with the strength of a hundred men
Örneğin Backwaxed, Strength Of Steel, Pound For Pound Live Past or Present, Worth The Weight, Plugged In Permanent Absolutely No Alternative, Speed Of Sound, Plenty Of Power...
Live Past Or Present, Worth The Weight, Plugged In Permanent, Absolutely No Alternative, Speed Of Sound, Plenty Of Power,
Güçlü Liderlik Kurumu karargahı.
É a base da Strength Leadership Corporation.
* Bu kadar güçlü olduğumu bilmezdim *
I didn't know that I had that much strength
Bütün kuvvetim tükendiğinde Seninle tekrar güç kazanabilirim
After all my strength is gone, in you I can be strong.
Hayır, gücümüzü saklamamız lazım.
No. We need our strength.
Sezon Bölüm 7 Bir Dayanıklılık Testi
- A Test of Strength
Pekâlâ Defiance, umarım parti ayakkabılarınız yanınızdadır çünkü Hazine Bebeği sizlere sadece Tarr Traxx'da bulunan yepyeni Casti pop grubu Strength in Numbers'ı çalacak.
Muito bem, Defiance, espero que tenham trazido os vossos sapatos de festa, porque a Treasure Doll está aqui a trazer o poder da pop Casti da popular nova banda "Strength in Numbers", disponível apenas na Tarr Traxx.
Strength.
Força.
Ama, daha bir dolu albüm var.
Mas há muitos mais, como Backwaxed, Strength Of Steel, Pound For Pound,