Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ S ] / Studio

Studio перевод на португальский

158 параллельный перевод
The Leningrad Order of Lenin Film Studio "Lenfilm"
Estúdios "Lenfilm", Leninegrado
- SVENSKA FILMINSTITUTET STUDIO ABC
- SVENSKA FILMINSTITUTET STUDIO ABC
Sanırım buradaki işimiz bitti, bu fotoğrafları alıyorum ; stüdyoma götürüp banyo edeceğim ve hemen geleceğim.
Acho que já acabamos aqui, por isso vou levar estes rolos, correr para o meu studio, revelar os rolos, e depois volto.
Benim ödediğim aletleri alıp hâlâ ödediğim garajda kutlama yapacağım.
Tu e o teu Susan B. Anthony... Ou melhor dizendo, Marcy B. Rhoades Aerobics Studio?
Eğer bir mahkeme celbi aldıysa studio zaten onu kovar dolayısıyla filmi yine bitiremez.
Se o intimarem, o estúdio irá despedi-lo e ele não poderá montar o filme na mesma, por isso, não é errado.
Resimleri genelde studio da mı bitirirsin?
Termina muitas vezes as telas no atelier?
Burada bir studio kapısı boyadı.
Mas pintou aqui uma porta no atelier D'Aubigny.
Studio City'de bir evim var.
Tenho uma casa em Studio City.
Studio City'deki Polly'nin pizzacısından.
Do "Polly's Pizza" em Studio City.
Burası Stüdyo 54'e benziyor. Yahudilerin yedi kollu şamdanlarına rağmen.
Este lugar parece o Studio 54 com um candelabro judaico.
Bak Karen, disco Studio 54'teyiz.
Chamo-me... Desculpe...
Aktörlerin Sahne Arkası programını kaçırmak istemiyorum.
Não quero perder "Inside the Actor's Studio".
- Studio?
- Ao 54?
- Studio? - Gitmek istediğin yer orası mı?
É aonde queres ir, ao Studio 54?
"Merhaba, Stüdyo Şehri." İbne!
"Olá, Studio City!"
Sen de Stüdyo 54'ün sırasında bekledin.
Você fez fila no Studio 54.
Ben de Stüdyo 54'ün sırasında bekledim.
E eu fiz fila no Studio 54... o filme!
Şu Studio 54 gibi bir yer olması lazım.
É suposto ser tipo... o sítio mais quente desta zona do Estúdio 54 ( bar )
Herneyse benim adım Jack McFarland, ve bu gece size yeni oyunum olan, " Bir Jack McFarland Yapımı 3 bölümde Meditasyon'u oynayacağız.
Olha, Karen. Estamos no Studio 54. Hi Liza, Hi Misha, And look, now there's Bianca.
- Sherman Oaks'da, sen Studio City'de misin.
- Moro, em Sherman Oaks. Vais ficar por aqui hoje?
Ben senin bu konularda konuşmaman gerekli biliyorum, fakat herkes merak ediyor - Stüdyo 54 nedir?
Sei que não és suposto falares nisto, mas toda gente quer saber - O que é o Studio 54?
DeEtta ve Stephen Kramer'ın bir evi var 1409 Galloway Caddesi, Studio City'de.
Detta e Stephen Kramer tem uma casa... ... em 1409 Galloway, Studio City.
Daha demin parti verdik.
Acabámos de fazer uma festa. Achas que somos o Studio 54?
Stüdyo 54 kapandığından beri bara gitmiyorum.
Eu não sirvo bebidas desde que o "Studio 54" fechou.
19 numaralı model "Raymond's Hair Studio" ya
O manequim número 19 vai para "Estúdios de Cabelo de R. Robertson".
81 puanlı, Raymond Robertson s Hair Studio.
Com 81 pontos, "Estúdios de Cabelo de Raymond Robertson".
Ve şimdi de Raymond Robertson s Hair Studio.
E agora, chegou a vez dos "Estúdios de Cabelo de Raymond Robertson".
- Bugün çok şanslı olmasınız..... tam şu anda çekimde.. muhteşem sahneleri ile.... Ölümcül Ajan 3.
Hoje vão ter uma agradável surpresa porque estamos a filmar uma cena do último filme da Oilvergate Studio, "Agente Mortífero 3".
2 CD'den Senkron | peugeot206wrc 2001 Nibariki-TGNDDTM
Um filme de Studio Ghibli 2001 Nibariki-TGNDDTM
Tokuma Shoten, Studio GhibIi.
Tokuma Shoten, Studio GhibIi.
Produced by Studio Ghibli
Realizado por : Studio Ghibli
- Artık Lucille Angstrom Hirschfield ve CBS'deki Studio One'ın yapımcısı.
- Agora ela é Lucille Hirschfield... e por acaso é produtora do estúdio Um da CBS.
Kendinden üçüncü tekil şahıs gibi bahsediyordu.
Ingressar no Actors Studio... depois de ser considerada...
Çekici, aptal sarışın olarak görülen birinin Actors Studio'ya gitmesi.
Era um grande trunfo para Marilyn... pertencer ao Actors Studio que Lee Strasberg dirigia. Ela era uma grande, grande estrela e uma grande, grande personalidade.
Lee Strasberg'in yönettiği Actors Studio'ya katılmak Marilyn için önemli bir adımdı.
Por isso, acho que o queria e o que recebia do meu pai... era respeito.
Sen A alırsın. Actors Studio çılgına döner. James Lipton sana en sevdiğin küfür nedir diye sorar.
Apanhas um 20, a agência de actores enlouquece, o James Lipton vai perguntar-te qual é o teu palavrão preferido.
Vay canına, Şu anda Actors Studio'daymışsın.
"Actualmente na The Actors Studio".
U m. Studio.
"Studio".
1975, Studio 69 diskosu, New York şehri köşede 69 / 8.
1975, discoteca Studio 69, Nova lorque, na esquina das ruas 69 e 8.
Studio 69'a hoşgeldiniz!
E bem-vindos ao Studio 69.
Oyuncularla Baş Başa programına tekrar hoş geldiniz.
Bem-vindos ao Inside Actor's Studio.
Dış mekân çekimleri için kullandıkları ev Studio City'de bir sahneydi.
A casa que usaram para os exteriores fica em Studio City.
Epeydir Aktör Stüdyosu'na gitmedim.
Já há algum tempo que eu não vou ao Actors Studio.
Kadokawa-Daiei Studio Sunar
Estúdios Kadokawa-Daiei apresentam
- Studio City'de ufak bir depo.
- Num pequeno armazém em Studio City.
- Evet? Emniyet, Studio City'de otomatik silahlar duymuş.
A polícia de LA diz que houve tiros em Studio City.
Encino ve Studio City arasında bir yer.
Dum local algures entre Encino e Studio City.
En son Encino ve Studio City arasında cepten konuştu.
Estava num telemóvel entre Encino e Studio City.
Üstelik yazarı televizyonda Actors Studio için mülakat yapan bir adamın babası. - Sakallı adam mı?
O autor é pai do tipo... que faz aquelas entrevistas do Actors Studio na TV.
With the assistance of China Film Co-production Corp Shanghai Film Studio
With the assistance of China Film Co-production Corp Shanghai Film Studio
Salı, Studio 54'te Cennet.
Terça, o "Éden", no Estúdio 54.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]