Supper перевод на португальский
16 параллельный перевод
Get out the way, old Dan Tucker You're too late to come to supper
Saia do caminho, velho Dan Tucker, está muito atrasado para vir para o jantar
- Supper - Supper
- jantar - jantar
Üzgünüm ki bu tavrınızdan dolayı.. buradaki hiç kimse Pupper Supper'daki çalışan ailesi indiriminden faydalanamayacak.
E desculpem, mas só por causa da vossa atitude, ninguém ficará com o desconto de família de empregado no Pupper Supper.
Ben fiziki kanıtları sağlayacağım. Teslimat Herry Focker'ın Yemek Kulübünde, bu akşam 21 : 00'da olacak.
Eu asseguro a evidência física e a entrega será... no Harry Focker's Good Time Supper Club, às 21 horas de hoje.
İşten sonra hep Şehir Gece Kulübü'nde takıldığını söylemişti.
Ele disse que vai sempre ao City Supper Club depois do trabalho.
Connor aramadı o yüzden Şehir Gece Kulübü'ne şöyle bir uğramanın eşiğindeyim.
O Conor não ligou, então... estou quase para ir ao City Supper Club e fingir que apareço de forma casual.
Şehir Kulübü.
- City Supper.
Bu yüzden, Bender'ı "The Last Supper'ın" bir kopyasını almaya gönderdim.
Ergo, mandei o Bender trazer uma cópia d'A Última Ceia.
Bakalım "The Last Supper'ın" altında ne varmış.
Vamos ver o que há por baixo d'A Última Ceia.
Seni "The Last Supper'da" gördük.
Te vimos n'A Última Ceia.
Pala'nın "Son Akşam Yemeği" nde keşfettiği gizli müzik.
O Pala descobriu uma música secreta em "The Last Supper".
- Bu geceki yemek...
- É sobre o "Supper Club" desta noite.
Çeviri : mjöllnir twitter : 26mjollnir
- S14E03 Last Supper Tradução PT-PT por SoftCopi ( Original maraligro )
ALTYAZI ÇEVİRİ = BARTSIMPSON
"SCANDAL US" - The Last Supper -... Equipe InSUBs... - S04E08
- Onlar supper ortasında kesildi gibi.
Como se tivessem sido interrompidos a meio da ceia.