Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ T ] / Tang

Tang перевод на португальский

493 параллельный перевод
Seni tangır tungur, şangır paslı hurda yığını!
Tu, ruidoso, estridente, estrepitoso monte de lata!
Thunder olmazsa, Tang, ya da Silversides, Oahu veya Growler.
Se não é o Thunder, é o Tang ou Silversides ou Oahu ou Growler.
Tang'in alanı tritanyum, Dr. Engelborg'inkiyle aynı.
O campo de Tang é o tritanium, o mesmo do Dr. Engelborg.
- Bu kutsal tangırtı da ne?
- Porque tocam os sinos?
Ting tang tong şişti, akşamcılar sıçtı portlak şeyler portladı.
Os ting tang tong vibraram, as pontas dos mamilos saltaram e coisas palpitantes fizeram "pong".
Luton'da üç yönlü mücadele, Alan Jones Akıllı Parti, ortada Tarquin Fim-Tim-Lim - Bim-Whim-Bim-Lim Bus Stop-F'tang-F'tang - Olé-Biscuit Barrel, Salak Parti ve Kevin Phillips-Bong, Hafif Salak adayı.
Aqui, em Luton, é uma luta a três entre Alan Jones, do Partido dos Sensatos, no meio, Tarquin Fim-Tim-Lim - Bim-Whim-Bim-Lim, Paragem de Autocarro-F'tang-F'tang - Olé-Barril de Biscoitos, dos Esquisitos, e Kevin Phillips-Bong, o candidato dos Ligeiramente Esquisitos.
Tarquin Fim-Tim-Lim - Bim-Whim-Bim-Lim Bus Stop-F'tang-F'tang - Olé-Biscuit Barrel...
Tarquin Fim-Tim-Lim - Bim-Whim-Bim-Lim Paragem de Autocarro-F'tang-F'tang - Olé-Barril de Biscoitos...
Bu Bay Tang
Este é o Sr. Tang.
Bu Tang Lung.
Este é o Tang Lung.
Tang Lung adında bir adamın onlara yardım ettiğini öğrendim. Bir adam mı?
Receberam a ajuda de um homem chamado Tang Lung.
Nasıl hissettiğini biliyorum ama Tang Lung'u düşünmeliyiz.
Sei como te sentes mas temos de pensar em Tang Lung.
Tang Lung ve diğerleri yakında burada olur.
Tang Lung chegará em breve.
Tang Lung mu?
O Tang Lung?
Şu Tang Lung'ın icabına bakmak için harika bir yol biliyorum.
Pensei numa boa forma de lidar com Tang Lung.
Tang Lung'u yenecek.
Derrotará Tang Lung.
Patronumuz Bay Tang'ı görmek istiyor.
O meu patrão gostaria de falar com o Sr. Tang.
Tang Lung düşmanımız.
Tang Lung é o nosso inimigo.
O Tang Lung'la kişisel olarak ilgilenecek kişi.
Ele irá tratar de Tang Lung pessoalmente.
Tang Lung musun?
És Tang Lung?
Tang Lung
Sou Tang Lung.
Sen Tang Lung musun?
És o Tang Lung?
Tang Lung, cesaretin varsa gel!
Vem, Tang Lung, se te atreves.
Tang Lung, Cesaretin var.
Tang Lung, és corajoso!
Beni dinleyin, Bay Tang
Ouça-me, Sr. Tang.
Jade Garden'daki Tang Ling, kadını pervane gibi okşadığını söylüyor.
Tem graça, Angeline do Jardim de Jade disse que a acaricio tal como a uma hélice.
- Metalik.
- "Tang".
- Wudong'a rezil olamayız.
- Não devemos perder contra os Wu Tang. - Vamos, irmãos!
baba, Wudong kılıç stilinde bir ejder kadar iyiyim.
Papai, sou tão boa como um dragão na espada Wu Tang.
ama Lung ailesi olmaz! Wudong stilimi çalabilmek için evlenmek istiyolar.
Querem casar-se para roubar meu uso Wu Tang.
- Pao, Wudong stilinin en iyi olduğunu söylüyor. - bunu asla kanıtlamadı.
- Pao diz que o Wu Tang é melhor.
Tai Feng, annemiz olsaydı... - baba mutlu olurdu ve biz de Wudong stilini öğrenirdik.
Se Tailandês Feng fora nossa mãe... papai seria feliz e aprenderíamos o estilo Wu Tang.
O Wudong kılıcı gerçekten değerli!
Essa espada Wu Tang é genial!
Wudong kılıcını öğrenir ve Shaolin kung fu'suyla birleştirirsek...
Se aprendermos a espada Wu Tang e a mesclamos com kung fu Shaolin... - Seríamos invencíveis!
Shaolin ve Wudong arasındaki dövüş sanatları yarışması başlayacak. Kung fu arkadaşlık demektir.
O desafio entre o Shaolin e Wu Tang começa.
Wudong stili benzersiz.
O estilo Wu Tang é único.
Wudong stilini çalmak mı istiyorsun?
Quer roubar o estilo Wu Tang?
anlamıyor musun? Wudong stilimi devam ettirmek için bir oğula ihtiyacım var.
Necessito um filho que herde meu estilo Wu Tang.
yardım için teşekkürler. bir kere daha Wudong üstün geldi
Obrigado pelo conselho. Ah Au! De novo o Wu Tang vence ao Shaolin.
Sen! Ne zaman sorsam kung fu çalışıyordunuz. Wudong çalışacaksan, karnın ağrıyacak ama bırak onlar seni iyi hissettirsin!
Dói-lhes o estômago para praticar Wu Tang... mas deixam que eles toquem-nas!
- Wudong kılıç stilini öğrenmek istiyor musun? - hemen öğret bana!
- Quer aprender a espada Wu Tang?
- Wudong kılıç stili!
- A espada Wu Tang!
- Wudong kılıcını nereden biliyorsun?
- Como conhece a espada Wu Tang?
Wudong kılıcı güçlü ama sen yaşlısın.
A espada Wu Tang é poderosa, mas você é velho.
Shaolin ve Wudong pisliğe karşı birlikte iyi dövüşürler. Tamda benim dengimsin!
Shaolin e Wu Tang trabalham melhor juntos contra o lixo!
Bize katıl da Tang içelim.
Anda beber um sumo.
Tang Lung?
- Tang Lung?
Shaolin ejderleri bir Wudong phoenix'ine yenilmezler!
Os dragões shaolin não podem perder frente a um fênix Wu Tang!
- "Shaolin Wudong'la dalga geçiyor".
- "Shaolin se burla do Wu Tang".
"Shaolin Wudong'la dalga geçiyor dedik."
Dissemos que era "shaolin burlando-se do Wu Tang".
Wudong kılıç sitili benzersizdir!
Digo-lhes que a espada Wu Tang é única!
Fakat o Shaolin ve ben Wudong'ım!
Mas ele é Shaolin e eu Wu Tang!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]