Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ T ] / Tanner

Tanner перевод на португальский

1,360 параллельный перевод
Hey, Tanner.
Tanner.
Tanner Wilcox.
Tanner Wilcox.
- Bartok Tanner.
- Bartok Tanner.
Bir kaç saat daha var, Tanner.
Mais umas horas, Tanner.
Tanner benden ayrılacağı için bu kadar gıcıklık yapıyor.
O Tanner só está chateado por eu me ir embora.
Yine odamızı Tanner ile paylaşmak zorunda mı kalacağız?
Vamos partilhar um quarto com o Tanner outra vez.
Umarım Tanner onu beklemeden geldiğimiz için büyük bir yaygara koparmaz.
É melhor dizer ao Tanner para não fazer uma grande entrada ao chegar.
İyi geceler, Tanner.
Boa noite, Tanner.
Hadi, Tanner.
- O que estás a fazer?
Benimle gel.
- Vamos, Tanner.
Tanner, kapıyı tut.
Tanner, a porta.
Pekâlâ, Tanner.
Pronto, Tanner.
Tanner, Tanner, hadi. Hadi.
Tanner, Tanner, anda.
Hey, Tanner!
Tanner!
Tanner.
Tanner.
Tanner, dikkat et!
Tanner, cuidado!
- Austin Tanner.
Austin Tanner.
Dört yıl önce kaçırılan Austin Tanner bugün ailesinin yanına dönüyor.
o Austin Tanner reencontrou a família dele hoje, depois de quatro anos como vítima de rapto.
- Tanner, Robert Tanner.
- Taylor, Robert Taylor.
- Tanner'in yeri.
Tanner's.
Kurbanın adı Christine Tanner, 15 yaşında, boğulmuş, Santa Marta plajında karaya vurmuş.
A vítima é Christine Tanner, 15 anos. Morreu afogada e deu à praia em Santa Marta.
Bay Tanner?
Tanner?
Darlene, Christine Tanner'ın arkadaşı mısın?
Darlene, é amiga da Christine Tanner?
Christine Tanner da bir şekilde deniz hayatını mı mahvediyordu?
A Christine Tanner andava a danificar a vida marinha?
Bu herif Chrissy'i öldürdü mü, öldürmedi mi?
- Foi o tipo que matou a Chrissy? Tanner, se prendermos alguém, será a primeira pessoa a quem ligarei. - Mr.
Bay Rayburn, Christine Tanner cinayeti burada işlendi.
Mr. Rayburn, o homicídio de Christine Tanner pode ter ocorrido aqui.
Şerifi. Durumun Christine Tanner'in ölümüyle ilişkili olabileceğine inanıyoruz.
Cremos que isto está relacionado com a morte de Christine Tanner.
- Christine Tanner'a asla dokunmadım.
- Nunca toquei na Christine.
İnan bana, bunun sonu ne olursa olsun, hayatımın hatasını çoktan yaptım ve sen de Christine Tanner ile ilgili yalan söylüyorsun.
Acredite, independentemente das consequências, já cometi erros maiores. E está a mentir sobre a Christine. Andava enrolado com ela.
Peki ya Christine Tanner, efendim?
E a Christine Tanner?
Bu demek ki, Christine'den asla hoşlanmamıştın.
Quer dizer que nunca gostaste da Christine Tanner.
Ross Tanner'ı iyi tanırdım.
Conheço o Ross Tanner.
Bay Tanner'dan bahsetmemi söyledi.
Disse para eu mencionar o Sr. Tanner.
Kim Bay Tanner?
- Quem, Sr. Tanner?
Binbaşı Ross Tanner.
Major Ross Tanner.
Yeni bir Dünya Düzeni Ajan Tanner.
É uma nova ordem mundial, agente Tanner.
Tanrı yardımcınız olsun Bay Tanner.
Boa viagem, Sr. Tanner.
- Bana sen Ross Tanner'sın dediniz.
- Disseram que eu era o Ross Tanner.
Carl Tanner, sosyal hizmet görevlisi.
Carl Tanner. É um assistente social.
Walsh'tı ama artık Tanner olmuş.
Costumava ser Walsh, agora é Tanner.
- Bay Tanner?
- Sr. Tanner.
Sosyal hizmet görevlisi Carl Tanner'ı sorgulayan memurlar ile konuşmak istiyoruz.
Gostaríamos de falar com os agentes que interrogaram Carl Tanner, o assistente social.
Carl Tanner.
Carl Tanner.
Sanırım şimdi Webster'da Carl Tanner'ı listenin başına koyacak.
Bem, acho que agora o Webster vai pôr o Carl Tanner no topo da sua lista.
Sanırım Carl Tanner artık şüpheli değil.
Acho que o Carl Tanner está fora disto.
Sabırlı olun, Bayan Tanner.
Tem quer paciente, Sra. Tanner.
Peki peki, tamam. - Tanner'in yerinde sat 8 : 00'de.
Tanner's às 8 : 00.
Bay Tanner, eğer birini tutuklarsak ilk haber vereceğim kişi siz olacaksınız.
Prometo.
Adın, Ross Tanner.
O teu nome é Ross Tanner.
Elimde kalan tek şey bir isim Ross Tanner.
Ross Tanner.
- Tanner.
- Tanner.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]