Tereza перевод на португальский
34 параллельный перевод
Tereza'nın fotoğrafları!
Elas estão aqui!
Tereza, bu meslektaşım Jiri, bu da baş cerrahımız. - Merhaba.
Tereza, este é o meu colega Jiri, e este é o chefe.
- Kıskanmıyorum Tereza.
Não estou com ciúmes, Tereza.
Tereza, sen neden bahsediyorsun?
Tereza, que conversa é essa?
Tereza!
Pare! Tereza!
- Tereza da seninle geldi mi?
A Tereza veio contigo?
Bana bak Tereza.
Olha para mim, Tereza.
Tereza, bu Franz.
Tereza, este é o Franz.
Hoşçakal Tereza.
Adeus, Tereza.
Tereza...
Escuta, Tereza...
- Sen neden bahsediyorsun Tereza?
Do que é que está a falar, Tereza?
Buraya senin için geldim Tereza.
Eu voltei por ti, Tereza.
- Bak, Tereza da çok sevdi.
Olha, a Tereza também adora isto.
Tereza her zaman güzeldir.
A Tereza está sempre bonita.
Bana göre bir kız yok. Sen hariç Tereza.
Não há raparigas para mim... a não seres tu, Tereza.
Neden Tereza'yla sen geceyi burada geçirmiyorsunuz?
Porque não passam a noite aqui, tu e a Tereza?
Ve eşim, Teresa.
E esta é a minha mulher, a Tereza.
Theresa'ya biraz benziyordu bile. Salınışı...
Ela até se parecia com Tereza, a maneira como se movia.
Tereza Varela.
Tereza Varela.
Azize Teresa, Osama Bin Laden, Easter Bunny, Enron.
Madre Tereza Osama Bin Laden o Coelho da Páscoa Enron.
- Tereza.
- Tereza.
Ve... Teresa Gomez.
Também há Tereza Gomes.
Rahibe Teresa? Rocky Balboa?
Madre Tereza de Cálcuta?
Tereza.
Tereza.
İçeri girelim Tereza.
Entra, Tereza.
Tereza, buraya gel.
Tereza, vem aqui.
Ne oldu Tereza?
O que é isto?
- İki tam sayfa!
As fotos da Tereza!
- Ne dersen de Tereza.
Como quiseres, Tereza.
Tereza, sakin ol.
Não me deixes sozinha!
Konuşma artık.
Tereza, acalma-te. Pára de falar.
Tereza, orada kal. Karenin!
Tereza, fica aí.
Tereza!
Tereza!