Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ T ] / Teyze

Teyze перевод на португальский

3,001 параллельный перевод
John bana Rick'in Vanilya Teyze ile çıktığını söyledi.
O John disse-me que o Rick namorava a tia desenxabida.
Nedir bu teyze?
O que é isto, tia?
Benim hatam P teyze. Koşuyordu.
A culpa foi minha, tia P. Ele ia a correr.
Hangi teyze?
Que tia?
Alma Teyze.
A minha tia Alma?
- Helen teyze.
- Tia Helen.
Anlattıklarına göre, Esther Teyze bir yerlerde çok miktarda para saklıyormuş.
O mito familiar era que a tia Esther tinha muito dinheiro num pé de meia.
- Selamın aleyküm, Fatma teyze.
Salaam Aleikum, tia Fatima.
Teyze baksana. Benim tokamı aldı.
Tia, ela levou o meu gancho.
- Uçakta yaşlı bir teyze çayını üzerime döktü. - Anladım.
Nada, uma velhota que ia ao meu lado entornou-me chá em cima.
- Ayarı çok küçük teyze.
- É para o sol, tia. - Para o sol?
- Bu arada teyze.
- Já agora, tia...
Teyze lütfen anneme durumu açıkla.
Olá. Tia, por favor explique à mãe.
Ben yapamıyorum teyze.
Explique-lhe. Não posso, tia.
Deniyorum teyze.
- Não. Tia, não posso.
Anla beni teyze.
Tia, tente compreender.
Laurie Teyze'nin bunu gerçekten seveceğini mi düşünüyorsun?
- A tia Laurie vai gostar?
Claire teyze.
Tia Claire.
Bana teyze falan derse, onu döverim.
E se ela alguma vez me chamar velha tia, dou-lhe um pontapé.
Teyze Shirley.
A tia Shirley.
Yani, bu, teyze ya da... arkadaş, erkek kolonyası, lezbiyen ve tütünmü çiğnemeyi seviyor?
Então, esta tia ou... amiga, que é uma lésbica que usa colónia para homens... Também gosta de mascar tabaco?
... doğdu ve yetişti günlerimin çoğu maksimumda, müthiş rahatlayarak basketbol iyi değil sorun... çevre küçük bir kavga korkmuş Bel Air'da teyze ve amca.
... nascido e criado na maioria dos dias dormindo, descontraindo na boa não é bom sarilhos... vizinhança uma pequena luta assustado tia e tio em Bel Air.
Beru teyze ve Owen amcanın sana güzel görgü öğretmek için zaman ayırmasına sevindim.
Estou tão contente por a tia Beru e o tio Owen terem tido tempo para te ensinar boas maneiras.
Rose teyze lütfen durun.
Tenta, Joe. Por favor, tia Rose, pare.
- Lynn Teyze?
Tia Lynn?
Çantalarınızı bırakın hadi, Terry teyze daha çok şeker verecek.
Vão arrumar as mochilas que a tia Terry dá-vos mais doces.
Rose teyze.
Tia Rose?
Suzanne teyze, sen deli bir kadınsın.
Tia Suzanne, você é passada. Adoro-a.
Suzanne teyze, hadi pompala. Pompala?
- Salta, salta.
Colleen teyze, 23 yaşındayım.
Tia Colleen, tenho 23 anos.
Hey Colleen teyze, Marissa burda.
Olá, tia Colleen, está aqui uma Marissa.
Merhaba, Collen teyze.
Olá, tia Colleen.
Tabi ki hayır Colleen teyze.
Não. Claro que não, tia Colleen.
Teyze, annem senden çok iyi bir Florida fahişesi olacağını söylüyor.
Tia Carol, a mãe disse que serias um boa prostituta na Florida.
Siz isterseniz hemen başlayın, ben Neriman Teyze'yi alıp geliyorum.
Porque não começam imediatamente? E eu vou buscar a tua mãe.
Neriman Teyzeciğim...
Neriman Teyze?
- Emele Teyze nasıl?
- Como está a tia Emele? - Bem.
Lucy teyze.
Tia Lucy.
Jodie Teyze!
- Tia Jodie!
Jodie teyze, babam nerede?
Tia Jodie, onde está o meu pai?
Ben sadece "Jodie teyze" den başlayarak şüpheli listesini azaltmaya çalışıyorum.
Estou só a ir ao fundo na lista de suspeitos, a começar com "um" para a "Tia Jodie."
Ama iyi bir teyze olabilmek için hala bir şansın var.
Mas agora tens uma oportunidade com ela. De seres uma boa tia.
- Merhaba Rosamund teyze.
- Olá, Tia Rosamund.
Bunu nasıl yapabilir teyze?
Como pôde ele fazer isto, tia?
Rosamund teyze, ne hakkında olduğunu anlamadığını kendisi söyledi.
A Tia Rosamund disse que não sabia como interpretá-lo.
Teyze.
Mãe, porque é que...
Merhaba teyze merhaba.
Estou, tia?
Teyze lütfen anneme anlat.
Rajendra Trivedi.
- Teyze seni yarın ararım.
- Tia, ligo amanhã.
Teyze anlat şuna.
- Quem é este?
Ah, Suzanne teyze, bunları nereye bırakayım?
Ó, tia Suzanne, onde quer isto?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]