Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ T ] / Tick

Tick перевод на португальский

157 параллельный перевод
Üzgünüm ama ben zaten Klik, Pik, Hik, Tik Gaf, Staf, Laf ve Çaf'a üyeyim.
Lamento, mas já estou inscrito em Click, Pick, Hick, Tick, Gaff, Staff, Laugh e Chaff.
Pata-pat, pata-pat, kafesteki yarasa misali.
Tick-Tack, Tick-Tack, Tick-Tack, como um rato numa jaula.
# Saniyeler zamanı itekler #
The seconds tick the time out Os segundos marcam o tempo fora
Ve bu da Tick-Tack Bunu Gun Hill'de yaptım.
E este e o "Tick-Tack" que fiz em Gun Hill.
Selam, bebeğim! Tik Tak'a gidip kurtlarını dökmek ister misin?
Fofa, queres passar depois pelo Tick Tock?
Bak ne diyeceğim, bütün bunlar bitince, en güzel elbiseni giy, ben de seni Tik Tak'a götüreyim, bütün gece boyunca dans etmek için, horozlar ötene kadar.
Vou dizer uma coisa. Quando isto acabar vai colocar o seu melhor vestido e nós vamos dançar no Tick Tock a noite toda, até os galos cantarem.
Bu bayanla Tik Tak'ta bir randevum var.
Tenho um encontro com esta moça no Tick Tock.
Tick aşkım, bu senin için.
Tick, querida, é para você.
Efendim? Bernadette?
Bernadette, fala Tick.
Ben Tick. Bu kadar geç aradığım için üzgünüm ama...
Desculpa-me por telefonar tão tarde, mas eu....
- Ben de seni şaplaklarım. - Benj. Tick'i hatırlıyor musun?
Benj, lembras-te do Tick?
Merhaba, Tick.
Olá, Tick.
Dinlenmem gerek, Tick. Nefes almam gerek.
Preciso de descanso, Tick.
Yapma Tick!
Tick?
Tik, tak, tik, tak.
Tick-tock, tick-tock, tick.
Tanrı aşkına, bu bütün bir gününü mahvetmeye yeter, Tick.
Estraga-me o dia. - Merda!
Tick, umudunu kırmak istemem... ama bu tür ürünler almıyorum. Bunu sen de biliyorsun.
Não quero ser desmancha-prazeres, mas isto não é mercadoria para mim.
Sanat eleştirmenliğini geç, Tick.
Esquece a crítica de cinema.
Yarım saat içinde Tick'in orada buluşalım.
- Em casa do Tick daqui a meia hora.
Galiba Tick hala kutlamalara devam ediyor.
O Tick já começou a festa.
Hey, Tick, konuşmamız lazım.
Tick, quero falar contigo.
Tick!
Tick!
Hey, hey, Tick, hadi!
Tick! Acorda!
Tick, benim.
Tick!
Tick! Hadi!
Tick, vá lá.
Hadi, Tick! Hadi!
Vá lá, Tick!
Tick tanınmış bir çoğaltıcıydı. Onun bir bildiğinin, kopyanın olup olmadığını ya da Iris'in... teybi kullanmasını kimin sağladığını öğrenmek istemişlerdir.
O Tick é um copiador, eles querem descobrir o que ele sabe, se ele fez cópias, e quem ligou a Iris.
Tick'e bunu yapan Iris'e..
Quem matou a Iris fritou o Tick.
Trick'i de ben hallettim, değil mi?
Também matei o Tick?
Tik tak
Tick-tack
Zaman yaklaşıyor, - Rüşvet alır mısın?
Tick, tick, tock, o final da manhã aproxima-se.
Red Tick Birası.
CERVEJA RED TICK PARA CHUPAR ATÉ AO TUTANO
- Hayır. Bu sadece tik, tik, tik.
Não, é só um tick, tick.
İçimde hiçbir şey tik tak etmiyor.
Não há nada a fazer tick! Eu não faço tick!
Tik tak eden hiçbir şey yok ve seni istemiyorum.
Não está nada a fazer tick e eu não te quero!
Tik-tak, tik-tak, süren doluyor pislik herif.
Tick-tock, tick-tock, acabou o tempo, cabrão.
Tick-tock... tick-tock.
Tique-toque... tique-toque.
" Tik tak tik tak.
" Tick, tock, tick, tock
Redbone köpekleri vardı. Erkek kardeşinde de Blue Tick ve Plott Hound vardı. Ailenin diğer fertlerinde, kuzenlerde falan da av köpekleri vardı.
Ele tinha vários Redbones e o seu irmão tinha um Blue Tick, e o seu outro irmão um Plott Hound e os outros membros da família tinham também Stock Hounds, e alguns tinham Cataloona Hounds.
Tik tak eder.
Faz tick-tack.
Tik tak, Clarice.
"... Tick Tack Clarice... "
Peki... tick-tock.
Pois bem... tick-tock.
Tick-tock, Dennis.
O relógio não pára.
ama neleri kaybettiğimiz hatırlamamız lazım. Tick, tick, tick, tick, tick.
Mas precisamos de nos lembrar que estamos a perder.
Tick-Tock McGlaughlin, Clocker's Corner'dan canlı.
Fala-vos Tick-Tock McGlaughlin directamente de Clocker's Corner.
Tick-Tock McGlaughlin, Clocker's Corner'dan canlı.
Daqui Tick-Tock McGlaughin, a falar-vos de Clocker's Corner.
Tik Tak'a gidip dans etmek ister misin?
Quer dançar no Tick Tock?
Adı neydi? - Sefil Tick.
Como é que ele se chama?
Kıvamı koyu, ferahlatıcı...
Cerveja Red Tick.
- Tick, tick, tick, hadi tatlım, yürü. Gidiyorum.
- Já vou.
Tick-Tock McGlaughlin, Movietone Haberler. O kimdi?
Quem era aquele?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]