Title перевод на португальский
16 параллельный перевод
It's the title shot, baby.
É a filmagem do título, querida.
Title 3?
Uma autorização?
Ya bir kamera, ya da Title 3.
Ou intercepção de chamadas, ou escutas telefónicas.
Anlaştığımız miktarı, Grand Cayman Title and Trust... 2J4480 numaralı hesaba havale et.
transfira a quantidade exigida na conta número 2J4480... do Grand Cayman Title and Trust.
SIM oyunu nedir?
E o que é um "sim title"?
En yeni numaralarınızı yaptığınız inancıyla milyonlarca kişi 50 dolar verip bu oyunu satın alıyor.
Então, tem milhões de pessoas a desembolsar $ 50 por um "sim title" de você a fazer os seus truques mais recentes.
Working Title.
Working Title.
Merhaba, Working Title.
Olá, Working Title.
- Evet, tam Working Title'a göre.
- Sim. É perfeito para a Working Title.
Bir dakika. Working Title biziz.
Espere lá, porque nós somos a Working Title.
" Oh, bu izleyeme değer bir şeydir diye düşünüyor, fakat hayır Lois, that title wrote a check that those queers on stage refused to cash.
"Isto vai valer algumas gargalhadas," mas não, Lois, esse título passou um cheque que aquelas bichas... em palco se recusaram a receber.
Honorary Title'ı görmek istiyorsun sanıyordum.
Pensava que querias ver os Honorary Title.
The Honorary Title'ı ne kadar çok sevdiğimi anlatamam.
Não sei dizer o quanto adoro os Honorary Title.
The Honorary Title'a hoşgeldiniz diyelim!
Dêem as boas-vindas aos Honorary Title!
The Honorary Title, Matthew Ryan, The Cure, Audioslave, Haley James Scott.
The Honorary Title, Matthew Ryan, The Cure, Audioslave, Haley James Scott.
Soyludur kendisi, güçlüdür rütbesi...
"A personage of noble rank and title..."