Trix перевод на португальский
74 параллельный перевод
Trix çocuklar içindir bilmiyor musun aptal?
Não sabes, isto foi feito a pensar em nós.
O kitaplar çocuklar için.
Trix são para crianças.
Trix?
Trix.
Trix, çok üzgünüm.
Trix, sinto muito.
Teşekkür ederim canım. - Bir şey değil Trix.
- Obrigada, meu querido rapaz.
- Trix mi?
- De nada, Trix. - Trix?
- Trix, bu Rory. Onunla tanışmamıştın
Trix, esta é a Rory.
Haksız mıyım Richard?
Certo? - Não nos atreveríamos, Trix.
Trix'in çok sevdiği baharatlı fındıklar nerede?
Tens os frutos secos salgados que a Trix gosta?
Şimdiye kadar başarılıydı.
De sucesso até agora, Trix, não vamos agoirar.
Trix, sen misin?
- Trix, és tu?
Ben içkini hazırladım Trix.
Já cuidei de ti, Trix.
Oh, burada çok iyi ilgi görebilirsin Trix.
Vais ficar regalada, Trix.
Eee Trix, Hartford'daki evinden konuşalım.
Então, Trix, falemos da casa de Hartford.
- Selam Trix.
- Viva, Trix.
- Görüşürüz Trix.
- Até logo, Trix.
Hep böyle olacak Trixie.
Vai ser sempre assim, Trix.
Gel Trix.
Entra, Trix.
Trix ev için parayı bulduk!
Trix, já temos dinheiro para a casa!
Hayır, Trix, hazır değilim.
- Não. Não, Trix, não estou preparada.
Hayır, bekle. O Tavşan Trix'di.
Não espera, isso foi o coelho das partidas
Ve şimdi, baylar ve bayanlar... Sumo Gecesi, Asya Trix sponsorluğunda başlıyor.
Já a seguir, fiquem com uma batalha de sumo, patrocinada pelos Trix asiáticos.
Aptal Tavşan! Trixler çocuklar için!
Chewie O Coelho, o Trix é para crianças.
Trix, eminim tüm bunların mantıksal bir açıklaması vardır.
Trix, de certeza que há uma explicação lógica para isto.
Pekâlâ Trix, hepsi senin.
Muito bem, Trix, são todas tuas.
Trix, aşağıya üzerinde manto ile inmek istiyorsan sadece misafirim olursun ama görev başarılı olamaz.
Trix, se quiser descer toda empacotada, fique à vontade mas não vais terminar em missão cumprida.
Üç kafa, bir kuyruk. Trix'e kaldı.
Três caras, uma coroa.
Hadi ama Trix.
Vamos, Trix.
- Kahretsin, Trix.
- Poora, Trix.
Hadi Trix.
Vamos, Trix.
- Hoş şeyler, Trix.
- Belos, Trix.
Trix.
Trix.
Eee? Nasılsın Trix?
Então, como vão os truques?
Evet, evet. Özür dilerim, Trix.
Desculpa, Trix.
Royalton'ın ofisinde sen yoktun, Trix.
Não estiveste no escritório do Royalton, Trix.
Yeni yeni anlayabiliyorum, Trix.
Finalmente percebo, Trix.
Bu çok garip, Trix.
Foi muito estranho, Trix.
Yerleşmen iyi, Trix.
Estás a ir bem, Trix.
Trix, iyi misin?
- Trix, estás bem?
- Sakin ol.
- Acalma-se, Trix.
Trix lütfen.
Não, Trixie... Eu te desapontei.
Naber, Trix?
Tudo bem, minha?
Trix çocuklar içindir...
Truques são para...
Çok muhterem bayan Trixie.
Olá. "Sir" Trix-Muito.
Mimi, bu Thrisha Murray.
Mimi, esta é a Trix Merrick.
- Bak, Trix.
- Ouve, Trix.
Nihayet.
É Trix.
Haydi Trix.
Vamos, Trix.
Trix nasıl?
- Como foi a Trix?
- Selam, Trix.
- Olá, Trix.
Hayır biz değildik.
Nós não, Trix.