Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ T ] / Trucks

Trucks перевод на португальский

37 параллельный перевод
Pekala. Hadi büyük bir alkış alalım canavar kamyonların hanımefendisi Charlie Ray için!
Vamos aplaudir a Rainha dos "Monster Trucks" Shirley Ray!
Shane, Cuma günkü dev cipler rallisine gitmek istiyor.
O Shane quer ir às corridas de monster trucks, na sexta.
Sen "Monster Truck" larla mı ilgileniyordun?
Andaste nos "monster trucks"?
Vavvv! Canavar kamyonet sarsacak ortalığı!
"Monster trucks" é que é!
Duyduğuma göre Hybra Tech gelecek haftaki Rally için sponsor olmuş.
Soube que a Hybra Tech vai patrocinar o " "Monster-Trucks" " no fim-de-semana.
Cuma gecesi, New Jersey tarihindeki en büyük canavar kamyon gösterisine sahne olacak.
A maior competição de Monster Trucks na história de Nova Jérsia.
Canavar kamyonları sever misin?
Gostas de Monster Trucks?
Ben de canavar kamyonları kaçıracağıma üzülüyorum.
Desculpa pelos Monster Trucks.
Daha çok merak ettiğim şey ise neyi canavar kamyonlara tercih ettiğin.
Ou ainda, o que pode ser melhor do que Monster Trucks?
Daha çok canavar kamyon rallisi gibi.
Parece que vão para o rally de Monster Trucks.
"Canavar Kamyonlar" Neptune'e geliyor. Neptune! Neptune!
Os "monster trucks" estão a chegar a Neptune, Neptune, Neptune.
Müdür yardımcısı Trucks, en son gelişmeleri bildirecek.
O Assistente do Diretor Trucks está aqui com algumas notícias.
Canavar Kamyon Şovu gibi.
Soa a espectáculo de "Monster Trucks".
Selam, müdür yardımcısı Trucks, bu sabah nasılsınız?
Olá, Vice-Presidente Trucks, como é que está esta manhã?
Biliyor musun, Bay Trucks'ın, iyi bir bakış açısı var.
Sabe, o Sr. Trucks, tinha um bom argumento.
Konu şu ki, müdür yardımcısı Trucks, benim aptal olduğumu düşünüyor.
Mas o Vice-Director Trucks, acha que sou um idiota.
- Bu biraz abartılı, Bay Trucks...
- Isso é um pouco extremo, Sr. Trucks...
Bay Trucks, o bunu...
- O Sr. Trucks, ele fez...
Sakın Bay Trucks'ı suçlayayım deme!
- Nem comeces a culpar o Sr. Trucks!
Yemek paralarını ödüyordu, Monster Truck seviyordu ve senin vicdanındı.
Ele pagava-lhe o almoço, gostava de Monster Trucks, e era a sua consciência.
Söylenenlere göre Monster Trucks'a ilgi duyuyormuşsun.
Ouvi dizer que gostas de Monster Trucks.
Alçak-Mavi-Canavar - Canavar araba şifreni anladım.
Eu compreendo o código dos Monster Trucks.
Gerçek şu ki canavar arabalardan hoşlanmıyorum.
Acontece que eu não gosto de Monster Trucks.
Peki canavar arabalar konusunda neden yalan söyledin?
Porque mentiste em relação aos Monster Trucks?
Aslında canavar kamyonları seviyorsun.
Então sempre gostas de Monster Trucks?
Dev kamyonlar.
Monster trucks
Dev kamyonlar mı? Seni dev kamyonlara giderken görmüştüm bu işte başka bir şey var.
Lois, já te vi vestida para ires aos monster trucks antes, e isto é definitivamente mais que isso.
Burada dev kamyonlarla ilgili bir şey yok.
Lois, não está aqui nada acerca de monster trucks.
Deva kamyonlar ev izleyicisini etkileyecek birini bulmanı sağlamaz.
Os monster trucks não me vão garantir um tipo que impressione os telespectadores.
Her zamanki rutinimi yapabilirim daha iyi hissetmeni sağlayacaksa canavar araba yarışını izliyor gibi yapabilirim.
Queres que fique? Podia fazer o habitual e fingir que gosto de ver o Monster Trucks, se isso te fizer sentir melhor.
Burrito, domuz çerezi ve neden canavar kamyonların normal kamyonlardan daha iyi olduğuna dair 20 dakikalık ders için teşekkür ederim.
Obrigada pelo burrito, os torresmos e os 20 minutos sobre a razão por que preferes monster trucks.
Tekerlerin güzelmiş.
Gosto dos teus trucks.
Tam bir ilk buluşma.
- Monster Trucks?
Z-Roller trucks.
- Z-Roller trucks...
Hayır.
Não, os Monster Trucks.
Canavar arabalara ölüm.
morte aos Monster Trucks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]