Uid перевод на португальский
1,730 параллельный перевод
Egeria, Goa'uld'un geçidi kullanarak insanları köleleştirmesini engellemek için, Tauri'ye gelmiş.
Correcto, dr. Jackson. Egeria veio para a Terra para impedir que os Goa'uid passassem os humanos pelo portal como escravos.
Çok az Goa'uld bize katıldı. Son 2 yüzyıl içerisinde ise hiç katılım olmadı.
Alguns Goa'uid vieram para o nosso lado, mas não nos últimos cem anos.
Bütün Jaffaları ortakyaşamları ile iletişim kurmayı öğretirsek, Goal'uld'un günleri sayılmış olur.
Se todos os Jaffa conseguirem comunicar com os simbiotes, os dias dos Goa'uid chegaram ao fim.
Benim halkın Goau'ld tarafından bir nesil önce köleleştirildi.
Há uma geração, o meu povo era escravo dos Goa'uid.
Olduğu kişi olmaktan vazgeçmek istiyor ve Goa'uld'un yaptığı kötülükleri durdurmak istiyor.
Que deseja renegar a sua ascendência, e impedir que os Goa'uid causem mais mal.
Pekala. O zaman Tanith bildiği bazı Goa'uld sırlarını bizimle paylaşmaya itiraz etmez.
Estão o Tanith pode partilhar o melhor conhecimento Goa'uid.
Sen Goa'uld'tan nefret ediyordun!
Tu desprezas os Goa'uid.
Ben Goa'uld'um!
Eu sou um Goa'uid.
Bütün fikrin Goa'uld sırlarını Tok'ra'ya taşımaksa...
Se a ideia era colocar os segredos dos Goa'uid nas mãos dos Tok'ra...
Shan'auc'ta bulunan Goa'uld'un Tok'ra tarafına geçmeye ikna olmadığına inanıyorum.
Tenho razões para acreditar que o Goa'uid que a Shan'auc tinha não estava totalmente convencido a transformar-se em Tok'ra.
Sizin aranızda casusluk yapmak için bu fırsatı kullanacağına inanıyorum.
O Goa'uid usou esta oportunidade para se infiltrar como espião.
- Öfkesini ve üstünlüğünü göstermek için.
Para demonstrar a superioridade e o ódio dos Goa'uid.
Shan'auc'ın kanında ve ellerinde Goa'uld kanı bulduk.
Encontrámos sangue Goa'uid na circulação da Shan'auc, e vestígios nas mãos dela.
Teal'c, Goa'uld'u konukçudan çıkarabiliriz!
Teal'c, deixa-os tirar o Goa'uid do hospedeiro.
Fakat Tanith'in bizi aldatığına inanmamıza izin verirsek onu Goa'uld'a karşı kullanabiliriz.
Mas se deixarmos que o Tanith acredite que nos conseguiu enganar poderemos usar isso contra os Goa'uid.
Gördüklerini ve duyduklarını kontrol edebilirsek Goa'uld yapmak istediklerimizi anlayamaz.
Se controlarmos tudo o que ele vê e ouve, os Goa'uid nunca saberão as nossas verdadeiras intenções.
Bu büyüklükte bir Goa'uld yapısı bilmiyorum.
Nao conheço estruturas goa'uid dessa magnitude.
Goa'uld.
Os goa'uid.
Biz Goa'uld'un düşmanlarıyız!
Somos inimigos dos goa'uid!
Tok'ra Yüksek Konseyi ilk defa Dünya'ya geliyor, Goa'uld'a karşı yeni ittifakımızın göstergesi olan bir anlaşma imzalıyor.
O Alto Conselho dos Tok'ra vem pela primeira vez à Terra para assinar o tratado da nossa aliança contra os Goa'uid.
- Goa'uld kökenli görünüyordu.
- Parece ser de origem Goa'uid.
- Goa'uld zihin kontrolünün bir kurbanı.
A vítima de tecnologia Goa'uid controladora da mente.
Eğer Goa'uld, Binbaşı Graham'ın burada Konsey Üyesi ile buluşacağını biliyorsa...
Se os Goa'uid sabiam que o major Graham iria estar com o Alto Conselheiro...
- 2,000 yıl içinde, Tok'ra hiç bir zaman Goa'uld terörizmine boyun eğmedi.
Em dois mil anos, os Tok'ra nunca cederam ao terrorismo Goa'uid.
Eğer işlerini kapatmaya çalışmışlarsa, iyi iş çıkarmışlar.
Se os Goa'uid queriam esconder o que fizerem, conseguiram.
- Beynin o kısmına zarar verir, Zatarc teknolojisinden etkilenmiş kısmına.
Este procedimento danifica a parte do cérebro afectada pelos Goa'uid.
En başta Goa'uld sorumlu.
Os Goa'uid é que são os responsáveis.
Goa'uld Zatarc teknolojisine maruz kalabileceğim ortamlarda hiç bulunmadım.
Não estive em situações vulneráveis à tecnologia Goa'uid.
Bütün Jaffa'lar Goa'uld'a karşı gelmeye istekli değillerdi, değil mi?
Nem todos os jaffa queriam opor-se aos goa'uid, pois não? - Não.
135 yıllık ömrüm boyunca,..... kendi cinsini taşıyanlara karşı böyle bir şey yapan bir Goa'uld görmedim.
Nos meus 135 anos, nunca vi um goa'uid insurgir-se assim contra quem carrega a espécie dele.
Çocuk tüm Goauld bilgisine sahip olacaktı.
A criança conteria todo o conhecimento dos goa'uid.
Çocuk Goa'uld'un sonunu getirebilir.
O rapaz seria perseguido. Poderia ser o fim de todos os goa'uid.
- Goa'uld Kheb'den korkar ve aşağılar.
- Os goa'uid temem Kheb.
Birkaç Jaffa'nın orayı keşfetmesi ve Goauld'dan gizlemesi ile ilgili,..... çok eski bir hikaye.
Uma velha lenda sobre um lugar descoberto há muito por alguns jaffa, e mantido em segredo dos goa'uid.
Bazı Goaul'lar Kheb'i öğrendiklerinde oraya gittiler. Geri dönmediler.
Quando alguns dos goa'uid souberam por fim de Kheb, e foram até lá, não regressaram.
"Eğer Goa'uld gerçekten güçlü tanrılarsa," demişti,..... "nasıl birşeyden korkabilirler?"
"Se os goa'uid são deuses todo-poderosos," dizia ele, "porque é que receiam algo?"
Birisini gizlemek için mükemmel bir yer gibi görünüyor.
Parece ser o lugar ideal para se esconder alguém para que os goa'uid não o encontrem.
Sarı olanlar Goa'uld'un Abydos'ta bıraktığı kartuştakiler. Eskiler'in orijinal haritalarındakiler kırmızı.
O amarelo é a cártula que os goa'uid deixaram em Abydos, e o vermelho, os endereços do mapa original dos Portais dos Antigos.
- Eğer efsane doğruysa,..... Goa'uld Kheb'i hiç eklememiş olmalı.
Se a lenda for verdadeira, os goa'uid nunca teriam incluído Kheb.
Bu da Goauld'un haritalarına eklemediği gezegen sistemindeki tek gezegen.
Este é o endereço do único planeta no sistema que os goa'uid não incluíram no mapa deles.
Goa'uld Kheb'den korkuyorsa, bu o gezegende neden maden aramadıklarını açıklıyor.
Se os goa'uid receiam Kheb, isso explicaria o facto de não terem minerado o planeta.
İnsanlarıma, kendilerini kötü düşmanları Goauld'a karşı..... savunmaları için yardım edebilir.
Pode ajudar o meu povo a defender-se dos vis goa'uid.
Goa'uld'dan nefret ediyorsun.
Odeias os goa'uid?
Goa'uld karımın ölümünden ve,..... diğer milyonlarca insanınkinden sorumlu.
Os goa'uid são responsáveis pela morte da minha mulher, além de milhões e milhões de outras pessoas.
Goa'uld ana gemisi iniş yaptı.
Aterrou uma nave-mãe goa'uid.
Yani bunların Goa'uld'dan daha kötü kötü olduklarını mı söylüyorsun.
Será um inimigo pior do que o goa'uid de quem me falaste?
Bir uzaylı ırkı, Goa'uld'lar, Yıldız Geçidi'ni insanları diğer dünyalara nakletmek için kullandılar, sizin insanlarınızda Bedrosya'ya böyle geldiler.
Uma raça alíenigena, os Goa'uid,..... usaram o Stargate para transportar humanos da Terra para outros planetas,..... e é por isso que o teu povo está em Bedrosia.
- O halde, o da bir Goa'uld olmalı.
- Bem, ele deve ter sido um Goa'uid.
- Goa'uld.
Os Goa'uid.
Göğsündeki aygıt Goa'uld'un konukçusunu susturma yeteneğini bastırır.
Os tollan criaram o engenho que ele traz ao peito. Suprime a capacidade dos goa'uid de silenciar o hospedeiro.
Goa'uld ve konukçu istedikleri gibi, özgürce konuşma hakkına sahiptir.
O goa'uid e o hospedeiro podem falar livremente.