Unesco перевод на португальский
18 параллельный перевод
UNESCO'nun kültür konferanslarına giderdi.
Ele costumava ir a conferências da UNESCO.
Kocam UNESCO'yu bir kez olsun... ikinci plana atsa, evliliğim sona erer miydi acaba?
Será que o meu casamento teria fracassado, se ele se tivesse rido, uma só vez, da UNESCO.
Moskova, UNESCO projelerine hiçbir şekilde katılmama kararı aldı.
Moscovo decidiu que não devemos criar um precedente de providenciar serviços de viagem para projectos da UNESCO.
UNESCO delegesiyle seve seve konuşurum.
Ficaria feliz por falar com a delegação da UNESCO. Quando lhes convier.
Tabii ama beş yüzü kim toplayacak?
Deixemos a UNESCO ou comitê Nobel cuidar disso.
Hayır, hayır, hayır, hayır. Bırakalım o işi de UNESCO ya da Nobel Komitesi yapsın.
Local quer dizer, apenas sangue vermelho dos americanos.
Ekvator Guyanasında 5 yıl geçirdim, kızarmış örümcek yedim. Ve UNESCO için su aygırı saydım.
Passei cinco anos na Guiné Equatorial, a comer aranhas fritas e a contar hipopótamos para a UNESCO.
St. Emilion 98'den UNESCO'nun Dünya Mirası kapsamında.
Emilion declarada pela UNESCO património da humanidade desde 1988.
Tac Mahal, 1648 yıllarında günde 20.000 işçinin çalışmasıyla tamamlandı 1980 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası Alanları kapsamına alındı...
... foi terminado por volta de 1648 com uma força de 20.000 trabalhadores. Em 1980 tornou-se património mundial da UNESCO e foi citado...
Sonra o UNESCO'ya katılıp gönüllü olarak Hindistan'a gitti. Harika!
Depois voluntariou-se para uma escola da Unesco na Índia...
UNESCO mu?
UNESCO?
UNESCO işte, evet.
Sim, UNESCO...
UNESCO burada!
Parece que estou na ONU.
Yüksek duvarlarla çevrili, 15.yy. kalma küçük bir şehir. Hatta UNESCO tarafından...
Uma cidade do Século XV com um muro de seis metros e ruas classificadas pela UNESCO...
Unutmadan beyler, bunun sıradan bir UNESCO araştırma projesi olarak görülmesini istiyorum, başka bir şey değil.
Entretanto, cavalheiros, gostaria que isto fosse tratado simplesmente...
Peter UNESCO'da çalışıyor.
Peter é da UNESCO.
Uluslararası Kızılhaç ve Unesco'ya...
" À Cruz Vermelha Internacional e à UNESCO.
Kime sorsak "Taiji'ye Hoşgeldiniz" yazdığını söylüyorlar.
"Aprecie o nosso maravilhoso Lugar da UNESCO".