Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ V ] / Valentin

Valentin перевод на португальский

173 параллельный перевод
"Kardeşim Valentin!"
"Irmão Valentin!"
Doğru Valentine, doğru, biraz abarttım, ama sanatçının bazı ayrıcalıkları olması gerekir öyle değil mi?
- Verdade, Valentin, verdade. É um exagero. Mas você tem de permitir certas liberdades a um artista.
Senaryo VALENTIN YEZHOV ANDREI MIKHALKOV-KONCHALOVSKY
Argumento - VALENTIM IEJOF ANDREl MIKHALKOF-KANTCHALOFSKI
Valentin.
Valentino?
Detektif Valentin ve Detektif Chapman bu davada birlikte çalışıyorlar.
O detective Valentin aqui. que está a trabalhar no caso com o detective Chapman dos Homicídios.
Valentin, sen de tanıkları topla. Franconi, Bobby Tex ve Nancy Bosch'u özellikle görmek istiyorum.
Valentin, tu ficas com as testemunhas, mas eu quero ver o Franconi, o Bobby Tex e a Nancy Bosch.
Detektif Valentin ve Chapman bu davada görevliler.
Os detectives Valentin e Chapman estão encarregados do caso.
Detektif Valentin.
Detective Valentin...
Bunu kanıtlamak size düşüyor Detektif Valentin!
Parece que eu tenho de saber e tu tens de descobrir, Detective Valentin!
Bir de ruh hastası Valentin var.
E esse verme latino, o Valentin, é um caso de loucos.
Valentin bir şeyler biliyor.
Valentin está com uma pista.
- Valentin'in adresi var mı?
Tens a morada do Luis?
Bana maval okuma Valentin.
Não me venhas com histórias, Valentin.
Chappie ve Valentin'e güvenebilirsin.
Sabes que podes confiar no Chappie e no Valentin.
- Valentin'i ve başka birini getiririm.
- Trarei Valentin e outro. - Está certo.
Valentin, onu canlı ele geçirmeliyiz.
Valentin, temos de trazê-lo vivo.
- Valentin aradı mı?
Notícias de Valentin?
- Peki ya Valentin?
- Valentin?
Valentin'in birinci seviye dedektifliğe yükseltilmesi talimatı geri alındı.
De qualquer modo as ordens para promovê-lo a detective primeiro grau já foram dadas.
- Valentin Dimitreveych Zukovsky?
- Valentin Dimitreveych Zukovsky?
Valentin 23 numaralı binada çalışıyor.
O Valentin opera a partir do edifício no 23.
Espri anlayışını kaybetmediğini görüyorum, Valentin.
Vejo que não perdeu o seu delicado sentido de humor, Valentin.
Eski bir KGB ajanı olarak, beni şaşırttın, Valentin.
Para um ex-agente do KGB, você surpreende-me, Valentin.
Valentin Zukovsky'ı görmek istiyorum.
Queria falar com Valentin Zukovsky.
Kızları gönder, Valentin.
Deixa as raparigas, Valentin.
Uzun zamandır bizi ziyaret etmedin, Valentin. Teknoloji, Richard.
Ha muito tempo que não nos visitas.
Teklifin çok ciddi olduğu için geldim, Valentin. Haklısın. Kızılderili bölgelerinde kumara izin veren bir federal yasa kabul edilmişti.
Eu vim cá porque a tua proposta é muito séria, há uns anos atrás foi autorizada a exploração mineira dentro das reservas Índias.
Çok büyük miktarda bir paradan bahsediyoruz, Valentin.
São somas muito elevadas.
Belkin Valentin Edgarovich. Çocuğu :
- Banco Nikolaevski
- Merhaba, ben Valentin Edgarovich. Yeni plana göre paranın ilk taksitini hesabınıza havale ettik.
Nós transferimos a primeira tranche para a conta que indicou, está tudo bem o seu parceiro receberá dentro do prazo.
Bay Mennis, Moskova 1. hatta.
Olá Valentin Quero congratular-te pelos teus parceiros
Valentin, nasıl gidiyor? Seni tebrik etmek istiyorum. Ortakların çok sağlam adamlarmış.
Já recebi a 1a. tranche, podes dizer-lhes que está tudo bem
Bay Belkin, para transferini gerçekleştirdik.
Valentin Edgarovitch, nós já transferimos o dinheiro.
- Ama Valentin seçim yaptı.
O Valenti escolheu.
İşte valentin geri geldi.
Aquí está o Valentin.
Valentin.
Valentin.
İşte başka bir Valentin var.
Aqui temos outro Valentin.
Bu da iki tane Valentin yapar. ve iki Laura tabi.
Isso soma dois Valentins e duas Lauras também.
Git ve oyna Valentin.
Ve e joga, Valentin.
Ne oldu, Valentin?
Que se passa, Valentin?
Valentin!
Valentin!
O oynuyor, Valentin de.
Está a jogar, assim como o Valentin.
Valentin'le.
Joga com o Valentin.
- Seni seviyorum Aziz Valentin!
- Adoro-te, S. Valentim.
Valentin, eski dostum.
Valentin, meu velho amigo.
Beni serbest bıraktığın için teşekkür ederim ama çok geç.
Obrigado por me libertares, Valentin, mas é tarde demais.
Nasıl gidiyor Valentin?
Como vais, Valentin?
Selam Valentin. Uzayda ne işin var?
Valentin, o que fazes no espaço?
Eğer buna bir başlarsak Asla durduramayız. Ve ben Valentin'e böyle İhanet etmek istemem.
Se começamos a ir a motéis, não vamos parar mais... e eu não quero enganar assim o Valentín.
Valentin Edgarovich.
Valentin Edgarovitch, bom dia. Sou o novo professor do Fedya
- Evet, ben Belkin.
Bom dia, Valentin Edgarovitch.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]