Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ V ] / Ventris

Ventris перевод на португальский

50 параллельный перевод
Benedictus fructus ventris tui, lesus.
Benedictus fructus ventris tui, lesus.
.. yaptığım bu icada Ventris adını verdim
Chamei à minha criação "Ventris".
Böylece bağımlı beyinlere mutasyon sağlatılıyor
Ventris funciona mutando o cérebro do viciado de uma forma diferente
Ventris yine geliyormuş.
O Ventris está de regresso.
Ventris sinsi ve gaddardır.
Ventris é astuto e selvagem.
Kusura bakmayın Lord Ventris, saygıdeğer hazinedar.
Perdão, Lorde Ventris, bom Mordomo.
- Ventris askerleri daha da çoğaltacak.
Ventris vai continuar a duplicar os guardas.
Ava gittiler Lord Ventris.
Estão a caçar, Lorde Ventris.
Ventris yaptı.
Isto foi obra do Ventris.
Sonra da Ventris Kalesine.
Certo, então. Para o Castelo Ventris.
Ventris Kalesine çıkacak.
Cavalguem para Norte no caminho principal. Vai ter ao Castelo Ventris.
Ventris haklıydı.
O Ventris tinha razão.
Ventris iki birlik kaybetti.
Ventris perdeu praticamente duas legiões.
Yeni birlikler getirmem için Lord Ventris beni geri yolladı.
E Lorde Ventris enviou-me para chamar mais tropas.
Ventris Kalesine hoş geldin cellat.
Bem vindo a Castelo Ventris, executor.
Erik Ventris'in emri altında Longshanks'in ordusunda eski bir şövalye.
O ex-cavaleiro do exército Longshanks ", Sob o alto comando de Erik Ventris.
Leydi Love ile Baron Ventris'in öyle hayırlı, öyle özeldi ki daha doğmadan Tanrı cennete çağırdı.
O filho de Lady Amor e Baron Ventris Foi tão abençoado, Tão especial,
- Ventris geliyormuş.
Irmão Wilk. - Ventris vem novamente.
Ventris sinsi ve gaddardır.
Ventris é astuto e brutal.
Ventris yaptı.
Isto foi o Ventris.
Sonra da Ventris Kalesine.
Então sim... Para o castelo Ventris.
Ventris Kalesine çıkacak.
Ele leva ao castelo Ventris.
Ventris haklıydı.
Ventris estava certo.
Ventris iki birlik kaybetti.
Ventris perdeu quase duas legiões.
Heaven's Eye'da asilerin sembolünü gördük. Yeni birlikler getirmem için Lord Ventris beni geri yolladı.
Vimos símbolos rebeldes em Heavens Eye, e Lord Ventris mandou-me vir buscar mais tropas.
Ventris Kalesine hoş geldin cellat.
Bem vindo ao castelo Ventris, executor.
Zindan ve Hapishane Ventris Kalesi
Masmorras, Castelo de Ventris.
Lord Ventris'in çocuğunu taşıdığınıza dair kanıtları elde ettiğinde çocuk erkek ise, bu bölgeye hükmetme hakkına sahip olacağını kral duyuracak.
Assim que tiver, obtido a prova que tendes o descendente do Lorde Ventris, o Rei fará a declaração. Caso seja um rapaz, terá todos os direitos de governar este Condado.
Hamilelik testini inceledikten sonra şu sonuca ulaştım ki, Barones Leydi Love Ventris hamile.
Depois da examinação dos testes da progenitora, concluo que a Baronesa Lady Love Ventris está... grávida.
Ventris Kalesine hoş geldiniz saygıdeğer Baron.
Bem vindo ao castelo Ventris, bom barão. É uma visita honrada e bem vinda.
Leydi Love Ventris siz misiniz?
Esta é... Lady Love Ventris?
Leydi Love Ventris benim.
Sou a Lady Love Ventris.
Leydi Ventris.
Senhora Ventris.
Ventris varisi...
Um herdeiro de Ventris...
Longshanks bize ihanet edip, Galler'i ele geçirdiğinde Erik Ventris ile anlaşmalı bir evlilik yaptım.
Quando o "Perna-longas" nos traiu, ficou com Gales para ele próprio, casei com Erik Ventris com um acordo...
Ama göreviniz gereği acilen Windsor'a dönmek zorunda kalabilirsiniz ve siz Ventris Kalesinde kaypak Serafı ararken ben ve adamlarımın daha zorlu yolu üstlenmesi daha akla uygun geldi..
Seus deveres em Windsor poderão chamar para um regresso rápido e acho que seria melhor que eu e meus homens ficassem a cargo de um território maior. Enquanto você busca no castelo Ventris e na sua corte pelo nosso elusivo Serafim.
Aile yadigârlarını Ventris'ten saklamayı başardığını biliyorum.
Sei que conseguiste esconder heranças da familia do Ventris.
- Yazman Odası, Ventris Kalesi - Huxley'in ölümünü asilerin ya da asker kaçaklarının üstüne kalsa?
E se a culpa da morte do Huxley recai sobre os rebeldes... Ou por deserção?
Aberffraw Aile Mezarlığı Ventris Kalesi
CRIPTA ABBERFRAW CASTELO VENTIS
Ve Ventris oğlumun boğazını kesen oymuş.
E o Ventris... Foi ele que cortou a garganta ao meu filho.
Isabel'in Odası. Ventrishire Kalesi
ALOJAMENTO DE ISABEL CASTELO VENTRIS
Bu ise, tarafımdan kâhyamıza yazılmış karısının ve oğullarının Ventris Kalesinde işlerini ve barınaklarını garanti altına alan bir mektup.
Esta é uma carta de mim para o nosso mordomo, para assegurar à sua esposa e aos seus filhos posições e abrigo aqui no castelo Ventris.
Baron Ventris'ı öldüren adamlardan biriyim.
Um dos homens que mataram o barão Ventris.
Ventris komutanımdı.
Ventris era o meu comandante.
Ventrishire Baronesi, Lowry Love Ventris'in vekâletiyle, evet.
Falando em nome de Lowry Love Ventris, Baronesa de Ventrishire, sim.
... Tanrı'nın en sevgili kulu Meryem, Rab seninledir. Kadınların en mübareği sensin ve mübarektir senin evladın İsa.
... gratia plena, Dominus tecum, benedicta Tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris Tui, Jesus.
Selam sana Tanrı'nın en sevgili kulu Meryem, Rab seninledir. Kadınların en mübareği sensin ve mübarektir senin evladın İsa.
Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum, benedicta Tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris Tui, Jesus.
Yaşayacak mı?
... benedictus fructus ventris tui, Iesus. Ele vai sobreviver?
- Ventris?
Ventris?
- Ventris varisi...
um herdeiro em Ventris...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]