Vivir перевод на португальский
9 параллельный перевод
- Los negocios de vivir.
- Os negócios de viver.
Bu şarkının adı "Ganas de Vivir."
Esta canção chama-se "Ganas de Vivir"
Vivir con miedo es como vivir a medias.
"Vivir con miedo es como vivir a medias".
Vivir con miedo es cómo vivir a medias!
"Vivir con miedo es como vivir a medias."
Birincilik ödülünü, "Candonga'da Yaşamak" adlı eseriyle Sayın Ezequiel Vieta'nın kazandığını söylemekten mutluluk duyarız.
O de anunciar que o primeiro prémio vai para "Vivir en Candonga", de Ezequiel Vieta.
Dalağını almak mı? Sorun değil.
- Podrá vivir sin un bazo.
Geri gelmezsek, Burgund'u savunmak için burada olmalısın.
Se não regressamos, deves vivir para defender a Burgund... e a tua irmã.
Yalnız yaşıyor olmalısın.
Pareces vivir so.
İnsan kendi hayatını yaşar.
Homem vivir a própria vida.