Wagstaff перевод на португальский
65 параллельный перевод
Profesör Quincy Adams Wagstaff!
Professor Quincy Adams Wagstaff!
Huxley Kolej'inden Prof. Wagstaff ben.
Sou o Prof. Wagstaff da Universidade de Huxley.
Ben Huxley Kolej'inden Prof. Wagstaff.
Sou o Prof. Huxley da Universidade de Wagstaff.
- Günaydın, Bay Wagstaff!
- Bom dia, Sr. Wagstaff!
- Frank Wagstaff, profesörün oğlu.
- Frank Wagstaff, o filho do Professor.
Profosör Wagstaff.
Professor Wagstaff.
Prof. Wagstaff'a yanaş.
Só tens de te fazer ao Prof. Wagstaff.
Profesör Wagstaff!
Professor Wagstaff!
Prof. Wagstaff geliyor!
Aí vem o Prof. Wagstaff!
Prof. Wagstaff size oyunla ilgili her türlü bilgiyi verecek.
O Prof. Wagstaff vai-lhes contar tudo sobre o jogo.
Ayna, ayna, duvardaki ayna, top bay Wagstaff'un elinde.
Março marçagão, o Sr. Wagstaff tem a bola na mão.
- Ellen Wagstaff Arden davası! - Buradayım.
Recorrendo a roteiros da época e a notas dos arquivos do estúdio... iniciou-se um minucioso processo de montagem.
- Davam vardı. Değişikliğe ihtiyacı vardı. Çocukların diş çıkarması yormuştu.
Estão prontas as partes no caso Ellen Wagstaff Arden?
Bunu geçin. Siz avukatsınız.
- O caso Ellen Wagstaff Arden!
"Kazazedeler, adı geçen Ellen Wagstaff Arden'ın yardım ona..."
- Sim, senhor. Que fazia ela numa regata com dois filhos para criar?
Ellen Wagstaff Arden'i kanunen ölü ilan ediyorum.
- Está tudo no meu depoimento. - Deixe-me lê-lo. Pare de interromper.
- Doktor musunuz bayan? - Hayır, ama... Diplomasız doktorluk yapmaktan 3 yıl hapis yemek ister misiniz?
"Os sobreviventes concordam que a dita Ellen Wagstaff Arden..."
Evlilik daima onurlu bir kurum olmuştur ve bu kurum altında...
A Lei é muito clara. Pronuncio, assim, Ellen Wagstaff Arden legalmente morta.
İlk karınız Ellen Wagstaff Arden sizinle hiç temasa geçti mi?
- Perdoe-me por o ter levantado. - Ainda bem que veio. - Céus, que bela casa a sua!
Bir Amerikan denizaltısı karınızın tarifine uyan bir kadını kurtarmış.
Arden... Teve alguma notícia da sua primeira mulher, Ellen Wagstaff Arden?
Biraz Wagstaff tılsımı kullanarak.
Usar um bocado do charme de Wagstaff.
Colonel Jaffe, Billy Wagstaff burada sizi görmek istiyor. Oh, güzel.
Coronel Jaffe, está aqui um Billy Wagstaff para o ver.
William Wagstaff, Venedik Sahili, California.
William Wagstaff, Praia de Venice, California.
Winter, seni akademinin yeni üyesi, Billy Wagstaff ile tanıştırmak istiyorum.
Winter, quero que tu conheças Billy Wagstaff, o novo membro da academia.
Şimdi, senden Wagstaff'a akademinin sunduğu herşeyi göstermeni istiyorum, küçük kız.
Agora, eu quero que tu mostres ao Wagstaff tudo o que a academia tem para oferecer, minha menina.
- Gidelim, Bay Wagstaff.
- Vamos, Sr. Wagstaff.
Kendinizi, yeni üyemiz William Wagstaff'a tanıtın.
Apresentem-se ao novo recruta, William Wagstaff.
Biz burada insanlara "oğlum" demeyiz, Wagstaff.
Nós não se referimos às pessoas como "irmão ( bra )," Wagstaff.
Bu da neyin nesi Wagstaff?
O que é que foi isso, Wagstaff?
Nereye gidiyorsun, Wagstaff?
Onde é que vais, Wagstaff?
Sen hariç, Wagstaff.
Excepto tu, Wagstaff.
- William Wagstaff.
- William Wagstaff.
Senden hoşlanmıyorum, Wagstaff.
Eu não gosto de ti, Wagstaff.
Böyle mi düşünüyordun, Wagstaff?
É isso que estás a pensar, Wagstaff?
- Kaptan Wagstaff.
- Capitão Wagstaff.
Öğrenci Wagstaff kovuldu.
O Cadete Wagstaff acabou de ser expulso.
Böylece nefes alabilirsin, Wagstaff.
É para poderes respirar, Wagstaff.
Sendeki yeteneğin bende olmasını isterdim, Billy Wagstaff Bahse girerim ki sen de 3.cü kişi olacaksın.
E eu apostaria tudo o que eu tivesse... que tu, Billy Wagstaff, irias ser o número três.
Hey çocuklar, o b.k herif Wagstaff, umduğumuz kadar ölü biri değilmiş.
Hei, rapazes. O merdas do Wagstaff, não está morto como achava-mos.
Keçi'den kayarken, Wagstaff'ın kendini öldürmesini seyretmek varken, kim sevişmeyi ister ki?
Quem é que quer ter sexo quando podemos ver o Wagstiff a tentar matar-se ao tentar descer "A Cabra"?
Az önce Billy Wagstaff'ın Keçi'den kayacağını duydum.
Eu ouvi dizer que o Billy Wagstaff está esquiar.
O p.ç kurusu Wagstaff'ın Keçi'den kaydığına inanamıyorum.
Eu não acredito que o desgraçado do Wagstiff esquiou "A Cabra".
Keçi'den kayan ve biz fakirciklere bir kahraman kazandıran Billy Wagstaff'ın şerefine.
Ao Billy "O homem" Wagstaff, que desceu "A Cabra" e deu a nós pobres um herói.
Seninle konuşmak istiyorum, Wagstaff.
Eu quero falar contigo, Wagstaff.
Lanet olası Wagstaff.
Vai te foder, Wagstaff.
Ben Billy Wagstaff.
Eu sou o Billy Wagstaff.
Bu, Billy Wagstaff.
É o Billy Wagstaff.
Seni yeniden aramızda görmek güzel, Bay Matematikçi.
É bom tê-lo de volta, Mr. Wagstaff.
- Wagstaff.
- Wagstaff.
Ellen Wagstaff Arden davasında taraflar hazır mı?
Com a mais moderna tecnologia digital foram restauradas 9 horas de película... no seu original esplendor em cinemascope. Corta.
Billy Wagstaff.
Billy Wagstaff.