Wales перевод на португальский
165 параллельный перевод
Avustralya'da, New South Wales'te koyun yetiştiriciliği yaptım.
Tenho sido criador de ovelhas no novo mundo, em New South Wales.
New South Wales'te bulunan biriyle yüz yüze görüşmüş olamazsın.
Não se pode ter comunicação verbal com um homem que está em New South Wales.
Bu, New South Wales'te bulunan kişinin adı.
É esse o homem... em New South Wales.
New South Wales'teki Abel Magwitch'e... bu ülkeye ayak basması halinde... bunun bir suç olarak kabul edilip kendisini kanunun... sert cezasına maruz bırakacağını ilettiğimi bilmelisin.
Acho que deve saber que eu comuniquei com Abel Magwitch em new South Wales lembrando-o que se ele alguma vez retornasse a este país, seria um crime, tornando-se ele sujeito ao extremo castigo previsto na lei.
Ben sekreteriniz, Bayan Wales. Elaine Wales.
Sou a sua secretária, Menina Wales.
Wales mi?
- Wales?
İlki reddedilince, diğerini Elaine Wales olarak yolladım.
Mandei a de Elaine Wales depois de me dizerem que já não havia vagas.
Bu arada, Bayan Wales'i herhangi bir sebeple kovman gerekirse durumu önce ben gözden geçirmek isterim.
Se tiver de despedir a Menina Wales por qualquer razão, o caso passa primeiro por mim.
Hepsi bu kadar, Bayan Wales.
Pode ir, Menina Wales.
Doğru, Bayan Wales.
Completamente, Menina Wales.
Bakın Bayan Wales, açık konuşalım.
Olhe, Menina Wales vamos falar francamente.
Bakın Bayan Wales, anti-semitizmden nefret ederim.
- Detesto o anti-semitismo.
Yarın görüşmek üzere, Bayan Wales.
Até amanhã, Menina Wales.
Bayan Wales... işte dizi.
Menina Wales... está aqui.
Bunda bu kadar üzülecek ne var, Bayan Wales?
Qual é o problema, Menina Wales?
Yüzünüzü kaçırmayın, Bayan Wales. Bana bakın.
Encare-me a mim!
İlk bölümü daktilo etmesi için Bayan Wales'e verdim.
Passei já a 1ª metade à Menina Wales.
Çavuşum geçen gün Wales tamirhanesinde soruşturma yaparken geçenlerde orada 60 küsur sterlinlik bir hesabı kapattığınızı öğrenmiş.
O meu sargento esteve a investigar na Wales'Garage no outro dia... e parece que o senhor pagou recentemente uma conta lá, de mais de £ 60.
- # # A collier in the pits of Wales - # # He leans upon his pick
- # # Ai sim? Um mineiro nas minas de Gales - # # Vale-se da sua picareta
10 aralıkta, İngiliz Kraliyet Donanması'nın iki gözbebeği gemisi HMS Prince of Wales ve HMS Repulse, Japonlarca batırıldı.
Em 10 de Dezembro, o orgulho da armada britânica no Pacífico, o Prince of Wales e o Repulse foram afundados.
Kömür üretimi düşmeye devam etti. Ve 1944'te Yorkshire ve South Wales'te, 200.000'den falza madenci gayri resmi greve gitti.
A produtividade continuou a cair e, em 1944, no Yorkshire e no sul do País de Gales, mais de 200 mil mineiros entraram em greve.
KANUN SENSIN
JOSEY WALES
Josey Wales.
O Josey Wales.
Simdi 5 adam alip, Josey Wales'i yakalamaya gidin.
Pegue em 5 homens e vá buscar o Josey Wales.
Yüzbasi Redlegs Terrill ve bes adam Josey Wales'e karsi mi?
O Capitäo Redlegs Terrill e 5 homens contra o Josey Wales?
Iste digerlerini getirmeniz için para Josey Wales için daha fazla olacak.
Aqui está o dinheiro por ter trazido os outros e haverá mais pelo Josey Wales.
Wales'i rahat birakin.
Deixe o Wales em paz.
Wales'i yok etmek için izini sürün.
Persiga este Wales até ao outro mundo.
Wales gibi biri yalnizca intikam için yasar.
Um homem como o Wales só arranja disputas.
Demek Josey Wales sensin.
Deves ser o Josey Wales.
Bir daha görüstügümüzde, ödersin, Josey Wales.
Podes pagar-me quando me vires outra vez, Josey Wales.
Bu hava kulaga hep hos geliyor ne dersiniz, bay Wales?
Näo há dúvida que é música para os ouvidos näo concorda, Sr. Wales?
Wales ve çocuk sonuncular.
O Wales e o miúdo säo os últimos.
Josey Wales'i öldürelim ve bitsin.
Apanhamos o Josey Wales e acaba-se tudo.
Hayir, bay Josey Wales!
Näo, Sr. Josey Wales!
Josey Wales'i yakaladik, Abe!
Apanhámos o Josey Wales, Abe!
Bir av için iyi bir tercihsin, degil mi, bay Josey Wales?
É um verdadeiro javali, näo é, Sr. Josey Wales?
Simdi bay Josey Wales... Seni simdi gebertebilirim yaniz prim alinacak yere kadar vücudunu sürüklemek zor olacak.
Entäo Sr. Josey Wales matava-o agora mesmo mas ia ser difícil arrastá-lo até onde vamos receber a recompensa.
Josey Wales'i yakaladik!
Apanhámos o Josey Wales!
Ismim Josey Wales.
Chamo-me Josey Wales.
Wales Kizilderili Birligine gidemez.
O Wales nunca conseguia entrar nas Nacöes. .
Wales bir iki yiI içinde buraya gelir.
O Wales deve voltar daqui a um ano ou dois.
Josey Wales'i yakaladim!
Apanhei o Josey Wales!
Federaller çok ödeyecek Josey Wales'i yakalattiracak adama.
Däo muito dinheiro ao homem que identificar o Josey Wales.
Josey Wales!
É o Josey Wales!
Josey Wales'ti, eminim!
Era o Josey Wales, de certeza!
Pirimi kazanmak için anasini babasini satarlar.
Todos os filhos deste mundo querem o dinheiro pela cabeça do Wales.
Wales'in öldürüldügünü duymak istemiyorum.
Näo quero ouvir dizer que o Wales está morto.
Wales'in ölüsünü görmek istiyorum.
Quero ver o Wales morto.
Oglum gerçek bir Güneyliydi, bay Wales.
O meu filho era sincero, Sr. Wales.
Kizilderili bu bay Wales gerçek bir katil.
Índio este Sr. Wales é um assassino de sangue-frio.