Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ W ] / Wealth

Wealth перевод на португальский

12 параллельный перевод
Yeni bir parti, Common Wealth kurulmuştu. Beveridge'i çağırdılar ve iki seçim kazandılar.
Um novo partido, o Common Wealth, exigia a aplicação do relatório e ganhou duas eleições primárias.
Asıl savaş, Common Wealth'in desteğini alan bağımsız sosyalist aday Charlie White ile, işçilerin desteğini alan, genç muhafazakar Lord Hartington arasındaydı.
Charlie White, com o apoio do Common Wealth, e um jovem conservador, Lorde Hartington, apoiado oficialmente pelos trabalhistas.
I'm told that in America, common merit counts for more than birth or wealth.
Ouvi que na América o mérito comum vale mais que o nascimento ou a prosperidade...
Ben Wealth Whiz'den Floyd Gerber.
É o Floyd Gerber do "Sábio da Riqueza".
... Prosser Varlık Fonları'nın kurucusu olan Jason Prosser mı?
O Jason Prosser, da Prosser Wealth Funds?
# I am a man of taste and wealth. ( Şarkı )
♪ Sou um homem de gostos e riqueza.
Bak inancına bayılıyorum dostum ve bu bölümü senin kadar ben de inşa etmek istiyorum ama miami Wealth bambaşka bir seviyedir.
Adoro a tua confiança e quero construir esta divisão tanto como tu mas a Miami Wealth está noutro nível.
Miami Wealth Management'ın ikramı.
Com cumprimentos da Miami Wealth Management.
- Bilirsin klasik. ASM batıyormuş. Miami Wealth tek can yeleğimmiş.
- A mesma de sempre, que a ASM está condenada, a Miami Wealth é a minha salvação, que não devia confiar em ti.
Bu yüzden ikimizin tekrar birlikte çalışması önemli bence.
É por isso que acho importante nós voltarmos a trabalhar juntos. A Miami Wealth não precisa dos teus serviços, mas a ASM precisa.
Wealth ( servet ). Which ( hangisi ). Bir bakalım.
'Wealth','Wich','Where'...
Şimdi, Miami Wealth'in senin hizmetlerine ihtiyacı yok...
Eu vou comprar aquela empresa e quero pôr-te à frente dela.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]