Webb перевод на португальский
469 параллельный перевод
Hayatım bu Örümcek Webb.
Querida, este é o Spider Webb.
Merhaba, Webb.
Olá, Webb.
Bunu Webb de gördü mü?
O Webb viu também?
"Webb" mi?
A Webb?
- Üst katta kim oturuyor?
Quem mora por cima? O próprio Webb.
- Webb'in kendisi. Sürekli evdedir.
Está lá sempre.
Bu sabah, Webb soygunu...
E o golpe da Webb foi uma asneira do arrombador de cofres
Bunu Webb'den mi aldınız?
Isto veio da Webb?
Webb caddesinde oturuyor.
Mora na Av. Webb.
Vince Webb adında biri oturuyor, efendim.
Vince Webb é o dono daquela casa, senhor.
- Bay Webb?
Senhor Webb?
Bayan Webb?
Senhorita Webb?
Hey, Webb.
O Webb.
- Vince Webb mi?
Vince Webb?
Yolda Vince Webb o öldürdü.
Ele matou Vince Webb na trilha.
Webb'in hiç şansı yoktu.
Webb não teve chance.
- Bayan Webb, bakın kim gelmiş.
- Srta. Webb, veja quem voltou.
Bayan Webb sizinle ilgilenecek, Bayan Miss McKay.
A Srta. Webb terá o maior prazer em lhe servir.
- Bayan Veb bir mesaj dahi bırakmadı mı?
- Sra. Webb não deixou uma mensagem para nós?
- Ne var, Webb?
O que foi, Webb?
- Jason Webb'in talimatları.
Instruções de Jason Webb.
Tabii, Bay Webb.
Sim, Sr. Webb.
- Ben Jason Webb.
Sou Jason Webb.
Jason Webb, lütfen.
Jason Webb, por favor.
Sizin Albay Ross olarak bildiğiniz adam şimdi diğer gezegende. Birbirinin aynısı ancak ters formundaki bir odada duruyor ve o sandalyede oturup ellerini ovuşturan aynı Jason Webb'le konuşuyor.
O homem que você conhece como Coronel Ross, está noutro planeta, parado num quarto idêntico, mas reverso, falando com um Jason Webb idêntico, sentado numa cadeira idêntica esfregando as mãos neste exacto momento.
Jason Webb ve Glenn Ross'un aynadaki yansımalarını görüyorsun.
Vê as imagens reflectidas de Jason Webb e Glenn Ross.
İki tane Jason Webb, iki tane Glenn Ross.
Dois Jason Webb, dois Glenn Ross.
Senin tanıdığın Jason Webb ben değilim yani yalnızca yaramaz bir klonuyum.
Pelos vistos, não sou o Jason Webb que você conhece. Apenas... o malvado dum "Doppelgänger".
Fırlatma Kontrol, Jason Webb orada mı?
Doppelgänger para controlo de lançamento, Jason Webb está aí?
Hadi gelin, Bay Webb.
Vamos, Sr. Webb.
Sir Francis Drake, Kaptan Webb Trafalgar'da Nelson, Antarktika'da Scott hepsi de koca okyanuslara meydan okudu.
Sir Francis Drake, Capitão Webb, Nelson de Trafalgar e Scott da Antárctica, ergueram-se todos para desafiar o oceano valente.
Chick Webb'in kırk yılına dönüyoruz.
E agora, vamos percorrer 40 anos de Chick Webb.
Ty Webb'in sopalarını taşıdım, öğleden sonra da bir çiftleydim.
De manhã ajudei o Ty Webb, e tive outro à tarde.
Size bir şey sorabilir miyim?
Webb, posso perguntar-lhe uma coisa?
Bu sabah Bay Webb kaç yaptı?
Qual foi a pontuação do Sr. Webb esta manhã?
Ty Webb'e söyle onun peşindeyim.
Diz ao Ty Webb que estou a treinar para ele.
Webb, Kulüp turnuvasının katılım listesinde adını görmedim.
Não vi o teu nome na lista dos inscritos para o torneio do clube.
Loretta Webb'e ait çikolatalı bir turta.
É uma tarte de chocolate que pertence a... Loretta Webb.
Bay Webb, Loretta ve ben sizin için de uygunsa evlenmeyi düşünüyoruz.
Sr. Webb, eu e a Loretta queremos casar, se não se importar.
Bayan Webb, ben... Loretty ve ben evlenmeyi düşünüyorduk. Yarın.
Sra. Webb, eu eu e a Loretty estávamos a pensar em casar amanhã.
Size karşı çıkmak istemiyorum Bayan Webb. Ama evet, buna hazırım.
Não queremos contrariar-vos, Sra. Webb mas, sim, estamos decididos.
Ben Webb.
Fala Webb.
-... Beatrice Webb'ti.
- era Beatrice Webb.
Ve Stark, Bonnie Webb adında bir piliçle takılıyor.
Uma profunda avidez pela coisa. E o Stark anda com uma rapariga chamada Bonnie Webb.
Bateman arabasını işten çıkarmak istiyor ve, Webb'in de kendisiyle olmasını istiyor.
O Sr. Bateman vai desistir do seu carro com o Sr. Webb.
Daha yükseğe zıpla, Spud Webb!
Salta um pouco mais alto.
Webb?
Diga.
O alanı izle.
Veja a direcção, Webb.
- Buradayım.
Aqui Jason Webb.
Şey, Bay Webb.
Mr.
Bay ve Bayan Webb!
Sr. e Sra. Webb?