Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ W ] / Werthan

Werthan перевод на португальский

27 параллельный перевод
Bana bağırmanıza gerek yok, Bay Werthan.
Não precisas de gritar, Sr. Werthan.
Sakın endişelenmeyin Bay Werthan.
Não se preocupe, Sr. Werthan.
Bay Werthan beni bunun için işe almadı mı?
Não foi para isso que o Sr. Werthan me contratou?
Bay Werthan onu getirdiğinden beri yerinden hiç kımıldamadı.
Não se moveu dali desde que o Sr. Werthan o estacionou.
Bu sabah nereye böyle Bayan Werthan?
Onde vai esta manhã, Miss Werthan.
Ama bir şey yapmadan Bay Werthan'ın parasını almaya devam edemem.
Mas não posso continuar a aceitar o dinheiro do Sr. Werthan para não fazer nada.
Bay Werthan?
Sr. Werthan?
Annene sevgilerimi ilet.
Dá comprimentos á Mãe Werthan.
Affedersiniz, Bay Werthan.
Desculpe, Sr. Werthan.
Hemen geliyorum, Bay Werthan.
Já venho ter consigo, Sr. Werthan.
Mutlu Noeller, anne.
Feliz Natal, Mãe Werthan.
Günaydın, Bay Werthan. Neredeyse kaçırıyordun.
Quase não nos apanhavas.
Werthan.
Werthan.
Sizin için de kavga ettikleri olur mu?
Sr. Werthan, nunca teve gente a lutar por si?
Werthan Endüstrinin sloganı şu olmuştur : "Bizim istediğimiz, Atlanta'nın istediğidir"
E as Indústrias Werthan acreditam que o que nós queremos é o que Atlanta quer.
King'in yemeğine katılırsan Werthan şirketi batacak.
A Werthan Bag vai à falência se fores ao jantar do M. L. King.
Arkamdan bana Martin Luther Werthan diyebilirler.
Chamam-me Martin Luther Werthan, nas minhas costas.
Bundan sonra işleri Martin Luther Werthan yerine Jack yürütecek.
Para alguns, talvez o negócio se incline mais para o Jack do que para o velho Martin Luther Werthan.
- Bay Werthan, ben Hoke.
- Estou, Sr. Werthan? É o Hoke.
Buna devam edersen, Bay Werthan yine şu doktoru çağıracak.
Continue assim e o Sr. Werthan vai chamar-lhe aquele médico.
Araba kullanmak zor, Bay Werthan.
É difícil não conduzir, Sr. Werthan.
Daisy Werthan.
Daisy Werthan.
Hoke, gidip bana Werthan'ın yattığı mezarı bul.
Hoke, encontre-me a sepultura que tem escrito Werthan.
- Werthan, Werthan, Werthan, Werthan!
- Werthan, Werthan, Werthan, Werthan,
Werthan, Werthan, Werthan, Werthan!
Werthan, Werthan, Werthan, Werthan!
- Hadi be.
- Deixe-se disso, Sr. Werthan.
- Bay Werthan.
- Sr. Werthan...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]