Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ W ] / Wescott

Wescott перевод на португальский

47 параллельный перевод
Tom'un menajeri Marjorie Wescott'u, avukat olarak tutmuş.
O agente do Tom contratou a Marjorie Wescott para o defender.
"Konuşmadan alıntı" Wescott?
A "Metediça" Wescott?
Bir şey daha : Wescott bir adli bilimciyi şu anda listesine ekledi.
E a Wescott juntou um cientista forense à sua lista de peritos.
Marjorie Wescott oradaydı, ve hepimizi susturdu.
A Marjorie Wescott entrou aqui e lixou-nos a vida.
Bayan Wescott.
- Miss Wescott.
Wescott Hotel'ini hatırlıyor musun?
Lembras-te do Hotel Wescott?
Bu Benjamin Wescott Gilroy mu?
Benjamin Wescott Gilroy?
Wescott'un son beş maçı.
Os últimos cinco jogos dos Wescott.
18 ve Wescott Caddeleri'nin köşesindeydim. Meyveyi takip ediyordum.
Estava na esquina da 18ª com a Wescott, a seguir uma fruta.
Wescott 24, Dillon 14. Beyaz!
Westcott com 24, Dillon com 14.
Top Wescott'da.
Westcott tem a bola.
Garrity'nin bize, karısıyla ilgili söylediklerini araştırdım. Kızlık soyadını, eskiden kaldığı adresi ve sosyal güvenlik numarasını buldum.
Pesquisei as informações que o Garrity nos deu da mulher... o seu nome de solteira, Wescott, antiga morada, número da previdência.
Bu kadın Renee Wescott değil miymiş? Hayır.
- Ela não é Renee Wescott?
Renee Wescott, 12 yıl önce ölmüş.
- Não. Renee Wescott morreu há 12 anos.
Bu gün kısa bir süreliğine kimliği belirsiz kurbanımız 68 yaşında, Renee Wescott adında siyahi bir bayanın kimliğine büründü.
E por alguns instantes, a nossa desconhecida foi uma mulher afro-americana de 68 anos chamada Renee Wescott.
Aldığım parça bizi Evan Wescott'a götürdü.
COMPATIBILIDADE ENCONTRADA A digital levou-nos até Evan Wescott.
Wescott hiç katkı yapmamış. ... hiç şikâyet etmemiş.
Wescott nunca contribuiu, nunca reclamou.
Eğer Wescott'ın hedefi o ise bu yanlış yerlere ateşlenmiş iki mermiyi açıklıyor.
Se ela era o alvo do Wescott, isso explica a mudança na direcção dos outros dois tiros.
- Tamam da neden o? - Wescott'ın olayı nedir?
Está bem, está bem, mas porquê ela?
Üç yıl önce, bir okulun müdürü iken okulun öğretmen kurulunu araştırıyormuş.
- Qual era o motivo do Wescott? - Há três anos, quando ela era directora de uma escola, ela mandou o conselho investigar um professor da primária.
Bu da bizim nişancımız oluyor, Evan Wescott.
Esse era o nosso atirador, Evan Wescott.
Bıçağı at, Wescott.
Largue a faca, Wescott.
I.J.I. Yüzbaşı Westcott için bir anlamı var.
I.J.I. Significa alguma coisa para o Capitão Wescott
Akşam devriyeye mi çıkıyoruz, Yüzbaşı Westcott?
Vamos sair em patrulha, Capitão Wescott.
Yüzbaşı Westcott?
Capitão Wescott?
Hayır, Yüzbaşı Wescott'ı kast ettim. İkinci ön plan kişiniz.
Quer dizer, onde está o Capitão Wescott, além de estar nos seus pensamentos?
Ducky, Westcott gibi bir sürü denizciyi evine geri gönderdim ve akıl sağlıklarının iyi olmadığını biliyorum.
Mandei muitos fuzileiros como o Wescott para casa, e sabia que estavam bem.
Westcott'a destek olmaya çalıştım.
Tentei tratar do Wescott.
- Yüzbaşı Westcott ne olacak?
- E o Capitão Wescott?
Gibbs, Yüzbaşı Westcott için bir ziyaretçi gelmiş aşağıya.
Gibbs, há uma visita lá em baixo para o Capitão Wescott.
- Tanıştığımıza memnun oldum.
- Sargento Wescott. - Prazer em conhecê-lo.
Evet ama yüzler yüzsüz gibi Gibbs, bulduklarımızın hiçbiri Yüzbaşı Westcott'un hikayesiyle uyumlu değil.
Com rosto ou sem rosto, Gibbs, as nossas descobertas não coincidem com a história do Capitão Wescott.
Yüzbaşı Westcott.
Capitão Wescott.
Westcott!
Wescott!
Westcott'a çok yakınlaştı, orası kesin.
Muito próximo do Wescott, de certeza.
Westcott'ın çizdirdiği robot resimdekiyle aynı adam.
É o mesmo homem do desenho do Wescott.
Yüzbaşı Westcott'ın ceketindekilerden.
A casaco do Capitão Wescott.
- Yüzbaşı Westcott.
- O Capitão Wescott.
- Kardeşinden ne haber? - Dün akşamdan beri Yüzbaşı Westcott'ı ne görmüş ne de konuşmuş.
Não viu nem falou com o Capitão Wescott desde a noite passada.
Metro Polisi az önce Yüzbaşı Westcott'ın tarifine uyan birisini belirledi.
A segurança do metropolitano identificou alguém com a descrição do Capitão Wescott.
Hey, Westcott.
Ei. Wescott.
Michaela, bu Holden Wescott.
- Este é Holden Wescott.
- Kim bu? Levi Wescott, Rebecca'nın üvey kardeşi.
Levi Wescott, o irmão adoptivo da Rebecca.
Levi Wescott?
Levi Wescott.
- Levi Wescott?
- Levi Wescott.
Evet. Marjorie Wescott akıllı bir avukat.
A Marjorie Wescott's é uma advogada inteligente.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]