Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ W ] / Westside

Westside перевод на португальский

115 параллельный перевод
Westside'da silahlı çatışma.
Um assalto na Westside Highway.
Yarın saat 4 : 00'de Batı yakası Mezarlığı.
Amanhã, às 16h. Cemitério de Westside.
Batı yakası mezarlığında.
O Cemitério de Westside.
Tek hatırladığım bir cinayet işleneceği batı yakası mezarlığında.
Só me lembro de que vai haver um atentado no Cemitério de Westside.
Batı yakası mezarlığına gidiyoruz.
Vamos a caminho do Cemitério de Westside.
Bu doğru Helen Batı yakası Mezarlığı.
Exacto, Helen, Cemitério de Westside.
Siz Westside çocukları hep aynısınız.
Vocês são mesmo miúdos do Westside.
Batı Otoyolu'ndan kuzeye dön.
Venha sozinho. Tome a Westside High para Norte.
Hedef Westside Otoyolu'na doğru yöneldi.
O alvo vai em direção à Westside Highway.
- 57nci caddeden Westside'a çıkalım.
- Vá pela Rua 57 para o Westside.
Westside Otoyolu'na çıkalım.
Vá pela Westside Highway.
- Batı yakasından.
- Westside.
Westside maçında tanık olduk. Baskı altında kontrol kaybetmiyorsun.
E não cedes sob pressão, como vimos no jogo com o Westside.
Tıpkı Westside maçında yaptığım gibi.
Eu sei lutar duro. Como quando fiz aquele lançamento que derrotou o Westside.
Merhaba, ben Westside Emlakçılık'tan Bob Solo.
Olá, chamo-me Bob Solo, da imobiliária West Side.
- Aynı taksiye binelim mi?
- Vou, para Westside. - Queres dividir um táxi?
Burası Westside Radio.
É a Rádio de Westside.
O yüzden, kimse kadrana dokunmasın hoparlörlerinizde Westside Radio çalıyor.
Não mude de posto porque está a ouvir a Westside Rádio!
- 1311 Oak Sokağı, Westside.
- Rua Oak, 1311. Westside.
Batı yakasındaki Worden olayını gördün mü?
Viste o que o Worden apanhou no Westside?
Rakip Westside karşısında Arılar taraftarının coşkusu gibisi yok.
"Não há nada como os arqui-rivais de Westside para agitar os fãs dos Jackets."
Westside, 2 çizgi arkası oyuncusu soktu.
"A defesa de Westside a chamar um audível, traz dois defesas."
- Topu Westside aldı!
" - É recuperada pelos Westside!"
Westside, Snead'le pas atıyor.
"Snead volta a passar para Westside."
Arılar, 4. devrede Westside'ı durdurmaya çalışıyor.
"Os Jackets tentam aguentar o Westside no quarto período."
Bir dakikadan az oyun süresi kala, Hanna, Westside'ın önüne geçti.
"Com menos de um minuto para jogar, os Hanna passaram os seus rivais Westside..."
Westside'ı yenmek her zaman iyi, sonuncuyu kazanmak da güzel.
É sempre bom ganhar aos Westside, e é bom vencer o último.
Efendim, rakip Westside.
Sr.ª, são os Westside.
Westside Bulvarı'nda Matthew'un arabasını bulmuşlar.
O que se passa? Encontraram o carro do Matthew na Westside Avenue.
- Cindy Castiano'nun evi Westside'da. - Kocam orada mıymış?
A Cindy Castiano vive em Westside.
Westside Anayolu'na "Geçiş-Yok Anayolu" demeliler.
A Auto-estrada do Westside devia chamar-se "beco sem saída".
Yani sen bana, Batı tarafından birinin bağımlının kafasına silah dayamadan nasıl mal satacağını bildiğini mi söylüyorsun?
Quer dizer que há um nigga do Westside... que é capaz de vender merda sem apontar uma pistola a um drogado?
Batı yakasında adresten bahsediyorum,
Estou a falar de uma casa em Westside,
Benimle 3 : 00'te Westside Tower'da buluşmasını söyle ona.
Diz-lhe para encontra-se comigo na Torre de Westside às 3 : 00.
Sen batı tarafına bak, bende doğu tarafına.
Dominas Westside, nos dominamos Eastside.
Batı tarafı caf caflıdır, ama patron doğu tarafıdır.
Westside é porreiro... mas Eastside é que manda.
Hayır, doğu tarafı caf caflıdır, ama patron batı tarafıdır.
Não, meu. Eastside é porreiro... e Westside é que manda.
Yarın saat 10'da Westside Kilisesi'nde cenazesinin olacağını söylemek istedim.
Queria que soubesses que há uma cerimónia por ela na Westside Chapel, amanhã, às 10 horas.
Batı Yakası'ndaki Hudson Süitleri'nde. Tony, oraya git.
É o Hudson Suites, no Westside.
Önümüzdeki pazar, Westside Emlakçılar Derneği beni Altın Ceketle ödüllendiriyor.
No próximo domingo, vou receber o meu casaco dourado da Associação de Agentes Imobiliários de Westside.
Westside köpek barınağı nerede biliyor musunuz? Tabi.
Sabe onde fica o abrigo para cães West Side?
Altı hafta sonra. Batı Yakası Kongre Salonunda.
Daqui a 6 semanas, no Westside Convention Center.
Margo Trent, araba kazası kurbanı. Westside'ın kuzeyinden.
Margo Trent, a vítima do acidente em Upper Westside.
Gilbert Novotny Boston'lu, Margo Trent West Side'lı.
Gilbert Novotny é de Boston. Margo Trent é de Upper Westside.
Jack Giamoro Westside'daki evindeki tüm eşyaları tasfiye etmeleri için ucuz işçiler kiraladı.
"Jack Giamoro contrata transportadora para tirar os bens da sua mansão."
Westside, değil mi?
Westside Properties.
Batı yakasında kendi renginizden olanları koordine etmeniz gerek.
É melhor aprender a coordenar as cores lá, Westside.
Batı yakasında hemşire.
É enfermeira no Westside.
Scott kıdemli biri. Westside'ın yarısını kontrol ediyor.
O pai do Scott controla metade dos portfolios no lado oeste...
Adamlarımı ta batı yakasından oraya çektim ama oraya vardığımızda ne vampir vardı, ne ceset.
Trouxe os meus homens, todo o caminho, desde o westside, mas quando lá chegámos, nem vampiro, nem morte.
Batı yakası Mezarlığında.
- Foi tudo muito vago, mas ele disse que ia acontecer hoje, no Cemitério de Westside.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]