Weymouth перевод на португальский
35 параллельный перевод
Bu bölgeler, Falmouth, Dartmouth, Weymouth, Portsmouth ve Newhaven limanları etrafına yerleştirilmişti.
Weymouth, Portsmouth e Newhaven.
Adı şeymiş, Ariel Weymouth.
Acho que ela se chama Ariel Weymouth.
Ariel Weymouth'ı tanıyor musun?
Conheces a Ariel Weymouth?
Kim, Ariel Weymouth mı?
- Quem, a Ariel Weymouth?
Evet, biz... Ben... Aynı Ariel Weymouth olduğunu düşünemedim de ondan.
Não sabia... não imaginava que fosse a mesma Ariel Weymouth.
Her kar tanesi nasıl tekse, Ariel Weymouth da tektir.
Tal como cada floco de neve, há só uma Ariel Weymouth.
- Dulcy Ford, Ariel Weymouth.
- A Dulcy Ford, a Ariel Weymouth.
Bayan Woodhouse'a Weymouth'ta kimi gördüğünü söylesene.
Conte à Srta. Woodhouse quem viu em Weymouth.
- Ekim'den beri nişanlıymışlar. Nişanı Weymouth'tayken, Charles Dixon yapmış.
Desde outubro, em Weymouth, graças a Charles Dixon.
Aslında, Massachusetts'te, Weymouth denen bir kasabada.
Massachusetts, numa cidade chamada Weymouth.
- Nerede? Weymouth Askeri Akademisi'nde. Yolun yukarısında.
Academia militar de Weymouth, logo ao subir a rua.
Yani? Joshua Foster, Weymouth Akademisinde altıncı sınıf öğrencisi.
E o Joshua Foster é da sexta série na Academia Militar Weymouth.
Weymouth Akademisi'nde federal bir uyuşturucu araştırması vardı, Bay Janklow.
Houve uma investigação de drogas na Academia Weymouth Academy, Sr. Janklow.
Gazetede ne yazılmıştı? Büyüme çağında olanlarda uzaylı sinyaline bağışıklık var. Weymouth Akademisindeki maceramızdan bir alıntı.
Adolescentes imunes ao sinal alienígena... de nossa investigação na Academia Militar Weymouth.
Virgina'daki Weymouth Akademisinde ilk sınıfların bölük lideriyim.
Líder do Esquadrão na Academia Weymouth, Virginia.
Arthur ve Diane Lanessa. Weymouth.
Arthur e Diane Lanessa, de Weymouth.
Bayan Weymouş'la ifadesinin provasını yapıyor.
A praticar o testemunho com a Sr.ª Weymouth.
18. cadde, Weymouth.
Estrada 18, Weymouth.
Birini Weymouth'daki ormanda bulduk.
Um que encontrámos na floresta em Weymouth.
Jane Fairfax'in bile arkadaşları var ve onlarla birlikte İrlanda'ya ve Weymouth'a gitmek istiyor.
Até mesmo Jane Fairfax tem amigos e o desejo de estar com eles na Irlanda e Weymouth.
Leydi Regan oğlunu, Weymouth'lu Elizabeth'le evlendirmek için izin istiyor.
Lady Regan quer permissão para o filho casar com Elizabeth de Weymouth.
Weymouth Otoparkı.
Weymouth Parking.
Weymouth Caddesi otoparkından beni al.
Apanhe-me à entrada do parque de estacionamento de Weymouth Street.
Weymouth Street Otoparkı.. Siyah bir Jaguar.
Parque de estacionamento de Weymouth Street.
Bayan Weymouth'la ifadesinin provasını yapıyor.
A praticar o testemunho com a Sr.ª Weymouth.
Ben Weymouthlu Miriam değilim.
Não sou a Miriam de Weymouth.
Weymouth'ta aileden kalma bir arsa var.
Temos um jazigo de família em Weymouth.
Veronica onu dizine alıp pataklamış. - Ne? Beş yaşındaki bir çocuk,... Grey Weymouth.
- Greg Weymouth, de 5 anos.
Greg Weymouth adlı bir çocuğa... -... Browards'ın giyim mağazasında vurdun mu?
- Bateste num menino de 5 anos chamado Greg Weymouth na secção de vestidos da "Browards"?
Buraya geldiğiniz için teşekkür ederim, Bayan Weymouth. Veronica.
Obrigado por fazer isto, Sra. Weymouth.
- Üzgünüm, geciktim Bayan Weymouth.
Desculpe o atraso. Sra. Weymouth.
Bayan Weymouth, size 50.000 dolar veremeyiz.
Sra. Weymouth, não lhe vamos, simplesmente, dar 50 mil dólares.
Yıllardır Weymouth'ta dışarı içki içmeye çıkmıyordum.
Não bebo em Weymouth há anos.
- Hawkeye indi mi?
- O avião de Weymouth?
Weymouth'tan.
Weymouth.