Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ W ] / Whiskers

Whiskers перевод на португальский

84 параллельный перевод
Bay Whiskers onu gerçekten kızdırmış.
Ele está mesmo em maus lençóis.
- Ben Doktor Whiskers.
Chamam-me Doc Whiskers.
Cool World'de beni Whiskers diye bilirler. Doktor Vincent Whiskers.
No Outro Mundo, era conhecido por Whiskers, Dr. Vincent Whiskers.
Kediler, çıkın gidin oradan!
Whiskers, sai daí!
- Whiskers'ı hatırlıyor musun?
- Lembras-te do Whiskers?
Mojo, Bay Whiskers vardı. Bir de...
Havia o Mojo e o Sr. Bigodes, e também o...?
Bay Whiskers.
O Senhor Bigodes.
Bay Whiskers'i hatırlıyorum Onu nereden aldın?
Eu lembro-me do Senhor Bigodes! Onde o arranjaste? No eBay?
- Bay Whiskers'i.
- Não lhe toquei.
Bay Whiskers!
Senhor Bigodes!
Bay Whiskers'ı sevmenize de izin veririm.
Eu deixo-vos fazer festas ao Sr. Whiskers.
Bay bıyıklı, babamı ziyarete gitmeden önce onunla oynamıştım.
Mr. Whiskers. Eu estava a brincar com ele antes de o ir ver.
Bay Whiskers!
- Sr. Bigodes! - Anda cá, bichano.
Bay Whiskers? ! Bay Whiskers?
- Sr. Bigodes!
Bay Whiskers?
Sr. Bigodes!
Kartopu, Çizgili, Pofuduk ve Cingöz, sonra Benekli, Bıyıklı var...
Snowdrop, Stripes, Fluffy... e Ginger, aquele é o Spot, Whiskers...
Michelle nasıl?
Como está a Michelle? Aquela é a Sra. Whiskers?
Lizzie beni eğer oraya tekrar gidersem Bay Whiskers'i öldürmekle tehdit etti.
A Lizzie ameaçou pôr o Mister Whiskers a dormir se voltar a aproximar-me daquele sítio.
Bir tane daha Bay Whiskers?
Mais outra rodada, Sr. Whiskers?
Willy, Betty, Whiskers Fang, Teddy, ve Nugget!
Era Willy, Betty, Whiskers... Fang, Teddy, e Nugget!
Kedim Sezar, bıyıklarından birini bilgisayar monitörünün arkasına düşürmüştü.
O meu gato Caesar, tinha uma das suas Whiskers atrás do monitor do meu computador o ano passado.
Sonra odamı temizledim bıyığı da attım. Sonra ne oldu tahmin et.
Então limpei o meu quarto e atirei o Whiskers fora.
Aynı yere bıyıklarından birini koydum ben de.
Então, coloquei outra whiskers no mesmo sítio.
Meerkat Manor'ın son bölümünde, Komandolar adlı bir rakip grup Bıyıklılar'ın bölgesine büyük akınlar yapıyordu.
A última vez que visitámos o Meerkat Manor um grupo rival chamado Commandos andava a fazer várias incursões no território dos Whiskers.
Bıyıklılar
Os Whiskers
Bıyıklılar her zamankinden daha çok birbirlerine güvenmek zorundadırlar.
Os Whiskers vão ter de confiar uns nos outros mais do que nunca.
Kedi cenazesi.
"Vamos sentir a tua falta, Whiskers" Funeral do gato.
Seni özleyeceğiz, Whiskers.
Vamos sentir a tua falta, Whiskers.
"Miyav, miyav, miyav, miyav."
Whiskers 1998 - 2009
Edie, Whiskers'i gördün mü?
Edie, viste o Whiskers?
Whiskers?
Whiskers?
Whiskers!
Whiskers!
Whiskers.
Whiskers!
Oh, Whiskers!
Whiskers...
Whiskers, nasıl çıktın sen?
Whiskers, como é que saiste dali?
Sence Whiskers ın daha büyük bir kafese ihtiyacı yok mu?
Não achas o Whiskers precisa de uma gaiola maior?
Whiskers, Hayır.
Whiskers, não.
Bıyığı da yanında götür.
E leva o Whiskers contigo.
Bıyıklara.
Whiskers.
Bay Whiskers dün gece seni rüyasında görmüş.
O Sr. Whiskers sonhou contigo a noite passada.
Bay Whiskers seni rüyasında gördüyse büyük bir şey olacak demektir.
Se o Sr. Whiskers sonha contigo, quer dizer que algo grande vai acontecer.
Bay Whiskers?
Sr. Whiskers?
Gel, Bay Whiskers.
Vem cá, Sr. Whiskers.
Gel, pisicik. Kedicik Whiskers.
Vem cá, gatinho, Sr. Whiskers.
Bay Whiskers.
Sr. Whiskers!
Hadi Whiskers, gidelim.
Anda, Whiskers, vamos.
Whiskers'a yaptıklarını öğrenene kadar geçmişini unutmaya hazırdım.
Nem eu sabia até descobrir o que ele fez ao Whiskers.
Bay Whiskers'ı nasıl unutursun.
Como pudeste esquecer-te do Sr. Bigodes?
- Bıyık!
- Whiskers!
- Sağol Bıyık.
- Obrigado, Whiskers.
O at, Whiskers temiz çıktı.
O cavalo Whiskers está limpo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]