Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ W ] / Whitmore

Whitmore перевод на португальский

256 параллельный перевод
Bay Whitmore, hesabimi çikarin.
Mr. Whitmore, quero a minha conta.
Bay Whitmore, bavullarimi yukari yollayin.
Mr. Whitmore, mande as minhas malas para cima.
Bu Bay Whitmore, finans müdürümüz.
Este é o Mr. Whitmore, o nosso gestor.
Buyurun Bay Whitmore.
Sim, Mr. Whitmore.
Bay Whitmore'u baglayin.
Ligue para o Mr. Whitmore.
- Florida hatta Bay Whitmore.
- A chamada da Florida, Mr. Whitmore.
- Whitmore, kes ciyaklamayi.
- Whitmore, fale mais baixo.
Whitmore, bir daha bagirirsan seni kapi diºari ettiririm.
Whitmore, se volta a gritar, ponho-o fora daqui.
Florida hatta Bay Whitmore.
A sua chamada da Florida, Mr.
Santral, aradan çik!
Whitmore. Importa-se de sair da linha?
- Whitmore, beni mi ariyorsun?
- Whitmore, está a chamar-me?
Whitmore. Ona dikkat et.
É o Whitmore, tem cuidado com ele.
Önce seni hasta gibi buraya yatirayim... ... yoksa Whitmore durumu çakar.
Primeiro, tens de ser admitido como doente ou o Whitmore vai desconfiar.
Gelin Bay Whitmore.
Venha, Mr.
Size bir cift sözüm var.
Whitmore. Quero falar consigo.
Quincey Whitmore'u bulmalıyım.
Vou chamar o Quincey Whitmore.
Gavin. Sanırım, Quince Whitmore'u ve Hooker Kardeşleri tanıyor olmalısın.
Já conhecem Quincey Whitmore e os irmãos Hooker... e Nye Buell.
Quince Whitmore onu cezalandırmak istiyor.
Quincey Whitmore organizou uma busca.
Canın cehenneme Quincey Whitmore!
Voltaremos para casa de manhã. Maldito sejas, Quincey Whitmore!
- Hey, Whitmore'un dövüşünü izledi.
- Cobriste o combate do Whitmore.
Başkan Whitmore'un arkasındaki destek % 40'a düştü...
O índice de aprovação do Presidente Whitmore caiu 40 %...
Başkan Whitmore'un parlak günleri bitti mi?
Será que acabou a folia para o presidente Whitmore?
" Whitmore başkandan çok Oliver'ın evlat edindiği çocuk gibi.
" O Whitmore se parece menos como um Presidente e mais como um órfão pedindo :
Bay Whitmore'un davranışı a ) çok cesur ya da b ) aptalca mı?
As ações do Sr. Whitmore são : a ) super corajosas ou b ) imprudentes?
Whitmore. Ziyaretçiler korkunç bir şekilde cevap...
Os visitantes responderam com terríveis...
Bayan Whitmore!
Sra. Whitmore!
- SağIık dersi iptal edildi. Bay Whitmore yok.
- Saúde de Adolescentes foi cancelada.
Herhalde yumurta bakıcısı bulamamıştır.
O Sr Whitmore faltou. Não pôde encontrar uma ama para o ovo.
- Bay Whitmore bugün okula gelmedi.
- O Sr. Whitmore não apareceu hoje.
Bay Whitmore'u aramadığım içini suçluluk duymalı mıyım?
Eu devia sentir-me culpada por não procurar o Sr. Whitmore?
- Bay Whitmore'un sana verdiğini. - Ayımın içinde.
- O que o Sr. Whitmore te deu.
Sanırım Bay Whitmore'un başına neyin geldiğini öğrendik.
Agora sabemos o que aconteceu ao Sr. Whitmore.
Bay Whitmore zarar görmemiş olabilir.
É possível que o Sr. Whitmore não tenha sido ferido.
Bay Whitmore bekletilmekten hoşlanmaz.
O Sr. Whitmore não gosta que o façam esperar.
Ona "Bay Whitmore" ya da "Efendim" diyeceksin.
Trate-o por Sr. Whitmore ou "Senhor".
Preston Whitmore.
Preston Whitmore.
- Neden geldiğimi sorabilir miyim?
- Sr. Whitmore, por que estou aqui?
Huzur içinde yatsın. Ama ben sözünü tutan biriyim.
que descanse em paz mas Preston Whitmore é um homem de palavra.
Ama bunu yapmak için ekibe ihtiyacınız olacak.
Mas, Sr. Whitmore, vai precisar de uma equipa.
Aradığınız adam benim.
Conte comigo, Sr. Whitmore!
- Hoşça kalın.
- Adeus, Sr. Whitmore!
Umarım bu delil parçası sizin için yeterlidir Bay Whitmore.
Caro Sr. Whitmore... Espero que esta pequena prova seja suficiente para si.
Rose u geçenhafta görmeye gittiğimde nasıl olduğunu sordum.
Pensei que a Rose gostava de Debussy mas eu levei-a para o Whitmore Hall na semana passada e ela olhou... não propriamente aborrecida, só vazia.
- Earl Whitmore'u hatırlar mısın?
Lembra-se do Conde Whitmore? Conhece-te de Atborough. - Sim.
- Evet. - Bir iş için adam lazım...
- Eu, Whitmore e Dukie... arranjámos um serviço em Claridge.
Los Angeles Polisi Gasp ve Cinayet Masası'ndan dedektif Sam Whitmore'un bu akşam geç saatlerde bir basın toplantısı düzenlemesi bekleniyor.
O detective Sam Nico do Dep. de Roubo e Homicídio da polícia de Los Angeles irá realizar uma conferência de imprensa mais tarde durante a noite. Esperamos que nessa altura possamos saber mais sobre o que se passou na Av.
- Bay Whitmore iyi mi?
- O Sr, Whitmore está bem?
- Bay Whitmore!
- Sr. Whitmore.
Whitmore'la ortak.
Ela trabalha com o Whitmore.
- Bn.
- Sra. Whitmore.
Bay Whitmore geciktiğimi fark etti mi?
O Sr. Whitmore notou o meu atraso?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]