Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ W ] / Witt

Witt перевод на португальский

45 параллельный перевод
- Witt'ler.
- Os Witts.
- Witt'ler mi?
- Witts?
Teğmen Chard'la konuşun.
Fale com o Tenente Chard, Sr. Witt. Ele é quem comanda.
Bir dakika, Bayan.
Um momento, Menina Margareta. Sr. Witt?
Subay değilsiniz, değil mi, Bay Witt?
Não penso que tenha uma comissão militar da Rainha?
Sanmam, Bay Witt.
Penso que não, Sr. Witt.
Bay Witt, ben din işlerine karışırsam, siz de askerlik işlerine karışırsınız.
Sr. Witt? Quando eu for impertinente e subir ao seu púlpito para pregar um sermão, fale-me então em dever.
Siz de mi askersiniz, Bayan Witt?
Também estuda táctica, Menina Witt?
O taraftan değil, bayan.
Por aí, não, Menina Witt.
Üzülmeyin, Bay Witt.
Não leve isto a mal, Sr. Witt.
Sizi buradan uzaklaştırıyorum.
Sr. Witt, vou tirá-lo deste posto.
Bayan Witt!
Menina Witt!
Bayan Witt'i kiliseye koyun.
E você...! Ponham a Menina Witt na igreja com o Cirurgião Reynolds.
- Bay Witt diyor ki...
- O Sr. Witt diz...
Susacak mısınız, efendim?
Sr. Witt? Cale-se, está bem? Seja um cavalheiro decente.
Zulular onların cemaatinden.
São paroquianos do Witt.
Onu anlamaya çalışın.
Tente compreendê-lo, Menina Witt.
- De Witt amca.
Tio De Witt.
Witt, devriye botu!
Witt, um barco de patrulha!
Hiç değişmedin değil mi, Witt?
Não mudaste em nada, pois não, Witt?
( Witt ) Hiçbirşey sana unutturamaz.
É algo que nunca se pode esquecer.
Japon olsaydın, işini bitirmiştim Witt,..... uzun zaman önce.
Podia ter-te prendido, Witt, se fosses um japonês, há muito tempo.
İyi nedenlerle bu savaşın dışındayım, Witt.
Vou-me embora desta guerra para sempre, Witt.
Hey Witt.
Olá, Witt.
Neden hep sorun çıkarıyorsun, Witt?
Porque é que é tão desordeiro, Witt?
İyi şanslar, Witt.
Boa sorte, Witt.
Witt!
Witt!
Witt nerede?
Onde está o Witt?
Fife, Witt nerede?
Fife, onde está o Witt?
Witt, 2-4-6, 30 derece.
Wick... 2-4-6-30 graus.
Yarın seni Guglielmo de Witt'le tanıştıracağım.
Amanhã lhe apresento Guglielmo de Witt.
Alo? Bay Guglielmo de Witt'in adresini alabilir miyim lütfen? ?
Por favor, pode me dar o endereço do Sr. Guglielmo De Witt?
D-E W-I ve iki T.
De Witt.
- Guglielmo de Witt'İ görmem gerek.
- Preciso ver Guglielmo De Witt.
İlk durağımız Kolorado'daki Tanık Güvenliği tesisi olacak.
A nossa primeira paragem será nas instalações da WITT-SEC no Colorado.
"Sara Witt, 1962 yılında Vilhelmina'nın dışındaki ahırda ölü bulundu."
"Sara Witt foi encontrada assassinada no estábulo da família, nos arredores de Vilhelmina em 1962."
İsminiz Joost Dewitt mi?
O seu nome é Joost De Witt?
- Joost Michael DeWitt. - Joost.
- Joost Michael De Witt.
- Sara Witt, 1964.
- Sara witt de 1964.
Witt Arnett ve Jason Bateman ile ürün reklamı odaklı bir iş ayarladım.
Eu iniciei um novo negócio com o Witt Arnett e o Jason Bateman que está focado na produção de publicidade.
Beni ara, Will ve Jason ile tanışman için bir şeyler ayarlayalım.
Liga-me de volta para definirmos as coisas e apresentar-te ao Witt e ao Jason.
Konu : Teğmen Witt.
Segundo-Tenente Wilt.
Colonel Witt'in onlara gösterecek havai fişek tarzı şeyleri var.
"recebê-lo"? Aqui o Coronel Witt pensou em algo tipo fogo de artifício.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]