Woogie перевод на португальский
51 параллельный перевод
Biraz melodi?
Um boogie-woogie?
Bu en iyi boogie-woogie elbiselerimizden biri.
É o nosso melhor fato, Jack. Um dos nossos melhores fatos de dança.
"Birazdan sokağın hemen karşısında boogie-woogie yapmaya başlıyoruz."
Daqui a pouco, estaremos a dançar daqui para fora.
Öyle "çalkalamak" falan da olmaz.
Boogie-woogie não.
Liberace'nin artist figürünün geri zekâIı şehir Blues'cularına benzemez mi demeye çalışıyorsun?
Não estás a sugerir que um artista da estatura do Liberace se assemelha ao boogie-woogie dum saloio de pastilha elástica na boca?
"Hamp's Boogie-Woogie" ]
"Hamp Boogie-Woogie"
Piyano ile caz çalma!
Boogie-woogie?
Şu Woogie denilen çocukla gideceğini duydum.
Ouvi dizer que anda com um tipo chamado Woogie.
Şu sıkıcı okuldan Woogie mi?
Woogie, da Bera-ington High?
Woogie sadece futbolcu ve basketbolcu ve bok gibi paralı.
O Woogie é só futebolista de selecção, e joga basquetebol, e é orador da escola, porra.
Peki ya Woogie?
Que é que aconteceu ao Woogie?
Mary mezuniyete 20 dakika evvel Woogie'yle gitti.
Ao baile? A Mary já foi para o baile há 20 minutos com o Woogie.
Woogie'nin espri anlayışı var.
O Woogie tem sentido de humor.
- Bu hiç Woogie'nin başına gelmedi.
Isto nunca aconteceu ao Woogie! Estás bem, Ted?
Woogie de kim?
Quem diabo é o Woogie?
Woogie, bana 400 adımdan fazla yaklaşamazsın.
Woogie, sabes que não podes estar a menos de 400 metros de distância de mim.
Woogie... ben senin hayatına geri gelmedim.
Woogie... Eu não voltei a entrar na tua vida, percebes?
Beni endişelendirmeye başlıyorsun.
Woogie, estás-me a pôr um pouco nervosa.
Kaç defa söyledim bunu sana Princeton'da?
Woogie! Quantas vezes é que eu te disse isto em Princeton?
Ted ve benim bir buluşmamız oldu.
Woogie? O Ted e eu saímos uma vez.
Seninle zaten ayrılmıştık. Sen Woogie misin?
Nós já tínhamos acabado!
Dom Wooganowski.
- Tu é que és o Woogie? - Dom Wooganowski.
Andrew Sisters gibi : "Boogie Woogie Bugle Boy" dan sonraki "Don't Sit Under The Apple Tree" den önceki.
É como as Irmãs Andrews depois da "Boogie Woogie Bugle Boy" e antes da "Dont Sit Under the Apple Tree".
- Woogie gibi mi?
- Como um Papão?
Belki de hafif bir seks hastalığınız var?
Se calhar tem gripe Boogie-Woogie?
Boogie-woogie.
Fantástico.
Boogie-woogie'mi her gün yapıyorum...
Senhor, toco o meu boogie-woogie Todos os dias
Boogie-woogie'mi her gün yapıyorum...
Toco o meu boogie-woogie Todos os dias!
Boogie woogie...
Boogie woogie...
Adı Ricky Bugi Vugi Yaptı.
Chama-se "Ricky Did the Boogie-Woogie".
Bayılırdı bugi vugi dansına
Adorava dançar o boogie-woogie
- BU Mondrian'ın ilk çalışmalarından "Boogie Woogie" tablosu.
É o primeiro "Boogie Woogie" de Mondrian.
"Boogie Woogie."
"Boogie Woogie".
İlk "Boogie Woogie"?
O primeiro "Boogie Woogie"?
"Boogie Woogie." miz var.
Nós temos o "Boogie Woogie".
"Boogie Woogie" yi mi?
"Boogie Woogie"?
O bir caz müziği bestecisiydi. Korkunç bir stili vardı.
Era compositor de boogie-woogie e tinha um estilo fabuloso.
Görüyorum ki, kuruluk, tetanos, kuduz, yüksek ateş sıtma aşısı olmamışsınız domuz gribi aşısı da.
Vejo que você nunca foi vacinado contra tétano, raiva, cinomose, dengue, malária, pneumonia ou a febre do boogie-woogie.
Bu parçanın şimdi çalacağım bölümü o kadar değişik ki gerçekten bir açıklamayı hakediyor.
Agora, esta próxima parte do'boogie-woogie'é tão estranha que exige uma explicação.
Buna caz molası deniyor.
É chamada pausa do'boogie-woogie'.
Gerçekten hepinize çok teşekkür ederim müziğime eşlik ettiniz.
Agradeço-vos a todos por me acompanharem neste'boogie-woogie'.
Bu parçayı uzun süredir 8 tempoda çalıyorum.
Ando a tocar este'boogie-woogie'em oito tempos no compasso.
Hadi kızlar. Burada caz müziği var. Hadi ama hadisene.
Vamos lá meninas, dançando woogie boogie.
Hadi ama. Caz müziğine takıl dostum.
Venha, música woogie boogie, homem.
# Kızaracaksın #
Boogie woogie, estás frito
Woogie?
Woogie?
- Bu harika.
Isso é muito bom, Woogie.
Seni çalarken yakaladım.
! Woogie, apanhei-te em flagrante!
Woogie, senden gitmeni istiyorum.
Woogie, estou-te a pedir para te ires embora.
ÇALIŞ!
Boogie Woogie, boola boola, o Whirlpool já funciona.