Wrigley перевод на португальский
65 параллельный перевод
Elizabeth Wrigley.
Rosemary... Elizabeth Wrigley.
Wrigley'nin Eğlence Gezegeni'nden tanıdığım birine benziyorsunuz.
Mas juraria que é alguém que eu deixei no Planeta da Diversão de Wrigley. - Cala-te, Darnell.
Hayır. Wrigley'e paslıyor.
Passa-a a Wrigley.
Orası Wrigley Field'de.
Isso é o estádio de basebol.
- Wrigley Field numarası hoşuma gitti.
- Achei graça à parte do Wrigley Field.
"Wrigley Field Chicago Cubs Takımının Stadı"
"Estádio Wrigley Field dos Chicago Cubs"
Knights bugün Wrigley'de
Hoje, os Knights no Estádio Wrigley
Wrigley Field sahasının dışına sucuk ekmek büfesi açıyoruz.
Abrimos uma barraca de bife e salsicha mesmo à saída do "Wrigley Field".
FERRIS'İ KURTARIN
WRIGLEY FIELD - ESTÁDIO DOS CHICAGO CUBS
Özellikle Wrigley'in sakızı Bayer'in aspirini ve arabalar
Em especial a pastilha elástica, a aspirina Bayer e os carros.
- Wrigley Field artık ışıklandırıldı.
- O Wrigley Field já tem luz.
- Wrigley Field'da bile.
- Até o Wrigley Field.
- Öyle ama. Wrigley Stadyumu açılış gününde ev yapımı o ekmeğin kokusu.
- Os outros são : pão caseiro quentinho grama recém-cortada...
O da beni gördü ve bana Wrigley sakızlarından attı.
Ele viu-me, e deu-me um pedaço de chiclet Wrigley.
Gerald ve ortağı, Dale Wrigley Alfie's Donuts adındaki çörekçinin önünde park etmişlerdi ki karşıdan, 1970 model Dodge Challenger marka bir araba geldi.
Gerald e o seu parceiro Dale Wrigley tinham estacionado numa loja de Donuts, quando... Um Dodge Challenger de 1970, estacionou do outro lado da rua.
Wrigley'de bir sosisli yemeği tercih ederdim.
Antes preferia comer um cachorro quente no WrigIey.
Keşke buradan Wrigley Field'i görebilseydim.
Quem me dera conseguir ver o Wrigley Field daqui.
Wrigley Binası'nda. "
O prédio Wrigley. "
Bundan böyle Wrigley'ye gittiğimde... ... Pop Secret'ın reklam panosuna bakar ve seni düşünürüm.
Agora quando for ao Wrigley torcer pelos Cubbies olho o cartaz do anúncio e penso em ti.
Tam Wrigley'nin orada ve mezun olunca hemen taşınabileceğim.
É mesmo junto ao Wrigley e mudo-me assim que me formar.
- Wrigley Sahasını görmek isterdin.
Sempre me disseste que gostavas de ver o Wrigley Field.
Ridley Field'e ve akvaryuma gidebilir miyiz?
Podemos ir ao estádio de Wrigley? E ao Aquário?
Evet. Gördüğün her hastanın dosyasını imzalayacağım. Buraya Wrigley Sahası'nın adresini sormak için uğrasalar bile.
Eu assino a saída de todos os pacientes, embora venham procurando uma direção.
Orayı patlatıp Wrigley Field gibi yeni bir tane yapmalılar.
Deviam rebentar aquilo e começar de novo, construir um novo, como Wrigley Field.
Wrigley'e söyle, Oliphant'la Chapman dava dosyaları arasındaki benzerlikleri araştırsın.
O Wrigley que procure o processo de divórcio dos Oliphant, tem relevância no processo Chapman. Espera.
Tekne gölün çevresini dolaştıysa eyaletten çıkmış ve kararı ihlal etmiştir.
Se o cruzeiro é à volta do lago, ela saiu do estado e está ilegal. O Wrigley que prepare a queixa.
Wrigley dosya hazırlasın. Her şey, kışlık ev, yazlık ev, araba, tahviller, bonolar, diş ipi.
Residência, casa de férias, cabana de esqui, acções, títulos, fio dental.
Wrigley'le Wee Kirk o'the Heather'da buluşacağız.
O Wrigley vai ter connosco à Wee Kirk o'the Heather.
Geçen hafta bir, uh Wrigley Stadı'nın gerçek boyutlu bir kopyasını yaptım.
Na semana passada, fiz... uma réplica exacta à escala... do Estádio Wrigley.
Wrigley Binasındaki ışıkları görmek istedim.
Queria ver as luzes do Wrigley Building.
Ben Doktor Martin Wrigley.
- Conhece essa mulher, senhor?
Wrigley, Fenway ve Yankee Stadyumu gibi.
Parece os estádios Wrigley, Fenway e Yankee.
Wrigley Field.
Wrigley Field.
Notre Dame üniversitesi, indy 500, Wigley Field, Dodger dogs nerede?
Onde está a Universidade de Notre Dame, o Indy 500, Wrigley Field, Dodger Dogs?
WRIGLEY SAHASI CHICAGO CUBS'UN EVİ
CAMPO WRIGLEY SEDE DOS CUBS DE CHICAGO
Yayında My Pretty Pony'den Desmond Fellows'la birliktesiniz. Wrigley sakızları tarafından Liberty Lunch'da düzenlenecek bir yardım konseri verecek.
Está no ar com Desmond Fellows dos My Pretty Pony que dará um concerto amanhã à noite no Liberty Lunch, patrocinado por pastilhas Wrigley's Extra.
Wrigley, Johnny'i çağır. Bana beş tane pizza getir.
Wrigley, chama o Johnny'S. me consiga cinco pizzas.
Wrigley'de yüz yüze görüşürsek.. ... iki kutu getireyim.
Concordas com um encontro cara a cara, e eu saco-te um par de camarotes para o início do basebol em Wrigley.
Evet ya da ellili yaşlarımıza kadar ülkenin Kuzey tarafında bulunan Wrigley'de takılmaya ve sarhoş olmaya devam ederiz.
Pois, ou continuamos a ir ao estádio e a embebedarmo-nos nos bares de North Side até termos 50 anos.
Wrigley Stadı değilmiş!
Não é nenhum campo de férias.
Bak, dostum. Bu ortaklık yürümüyor.
Olha, Wrigley Field, esta parceria não está a funcionar.
Wrigley'e doğru gitti.
Foi no Wrigley.
Vaay, Wrigley'den ayrıldığımdan beri böyle çim görmedim.
Raios, já não via relva assim desde que estive em Wrigley.
Selam Wrigley.
Olá, Wrigley.
Ben sertimdir. Ama Wrigley...
Sou forte, mas o Wrigley...
- Hayır o Wrigley Field.
Não, é o estádio Wrigley Field.
Elimde sadece olta ipi Wrigley Stadı'ndaki bir maçın bileti en sevdiği sandalyenin ayağı bir de...
Ouça, tudo o que tenho é este fio de pesca, e o resto de um bilhete para o estádio Wrigley, um botão, e depois tenho... A perna da cadeira preferida dele, e...
Wrigley'de oynanan maçlar...
O campeonato mundial em Wrigley.
Wrigley'in dışındaydım ve Gil'in benimle orada buluşması gerekiyordu.
Uma vez, estava fora de Wrigley. E ele deveria encontrar-se comigo.
Geçen hafta bir, uh Wrigley Stadı'nın gerçek boyutlu bir kopyasını yaptım.
do Estádio Wrigley. - Ha!
Kayaklarını parlat Bir tane Juicy Fruit kap
WRIGLEY'S Fruta Suculenta