Wynn перевод на португальский
295 параллельный перевод
Git Doktor Wynn'e haber ver.
Chame o Dr. Wynn e conte o que houve.
Doktor Wynn bana söyleyene kadar hiçbir şeye dokunmayacağım.
Não... Não tocarei em nada até que o doutor autorize.
Ben ve doktor gibi, onu gerçekten anlayanlarla arkadaştı.
Só aqueles que o entendiam. Eu, Dr. Wynn...
Günaydın, Bay Wynn.
Bom dia, Sr. Wynn.
Bay Wynn, yeni komedyen hakkında bir şey duydunuz mu, Stanley Belt?
Sr. Wynn, já ouviu falar de um cómico novo, o Stanley Belt?
Gwen Welles ve Keenan Wynn, Nashville'de.
Gwen Welles e Keenan Wynn em Nashville.
Doktor Wynn, bilmeniz gereken bir şey var.
Dr. Wynn... Há algo que deve saber.
Ama Wynn.
Mas... Wynn.
Biz hazırız Dr. Wynn.
Estamos à sua espera, Dr. Wynn.
Bir anlaşma yaptık, Wynn.
Temos um acordo, Wynn!
Bir başka Jason Wynn işi.
- É típico do Jason Wynn.
Son zamanlarda Wynn operasyonlarının hiçbiri başarılı olamadı.
Ultimamente tem ordenado muitas missões falhadas.
Gözümü Wynn'den ayırmayacağım.
Vou vigiar o Wynn.
Beni yanlış tanıyorsun, Wynn.
- Está enganado. - A sério?
Wynn.
- Wynn?
Jason Wynn'i öldür.
Mata o Jason Wynn!
Ben Wynn'i halletmeni istiyorum.
Quero que trates do Wynn.
Tüm bunlar Wynn'in sadist bir oyunu.
Isto é uma partida cruel do Wynn.
Wynn'i elime geçirdiğimiz zaman bu zamazingo çok işime yarayacak.
Estas monstruosidades vão servir para eu tratar do Wynn.
Geçen hafta Güney Asya'da yaşanan talihsiz olaydan sonra Müdür Wynn, bir çok dünya lideriyle görüştü ve dünyada egemen olan karşıt gurupları elimine etmek için çalışıyor.
Desde que ocorreu o infeliz acidente no Sudeste asiático que o Director Wynn se tem reunido com os líderes mundiais, para tentar impedir a propagação dos conflitos à escala mundial.
Bay Wynn, Terry Fitzgerald geldi.
- Director, chegou Terry Fitzgerald.
Giderek daha güçlü oluyorsunuz, Bay Wynn.
Está a tornar-se num homem muito poderoso.
Spawn Wynn'i öldürüp virüsü dünyaya salmalı.
O Spawn deve escolher matar o Wynn e libertar o vírus!
Davette sorun çıktı, Wynn saldırıya uğradı.
O Wynn foi atacado na festa.
Emrettiğiniz gibi, Bay Wynn, Herhangi bir nedenle size bir şey olacak olursa sistem devreye girecek ve HEAT-16 bombasını harekete geçirecek.
Quanto às suas ordens, Director Wynn, se os seus sinais vitais desaparecerem, o dispositivo entra em acção e faz detonar as bombas HEAT-16.
Wynn'in Spawn'ı öldürmesini sağlayıp HEAT-16 bombasını yarattım.
Primeiro convenço o Wynn a matar o Spawn e a construir a HEAT-16.
Şimdi de Spawn, Wynn'i öldürüp bombayı harekete geçirecek.
Agora, convenço o Spawn a matar o Wynn e a libertar o vírus.
Wynn'i bu işe alet edebildiğime şaşıyorum doğrusu.
Não acredito que convenci o Wynn a ser operado.
Demek Wynn'e beni öldürmesini söyleyen sendin.
- Disseste ao Wynn para me matar.
Sonunda Wynn HEAT-16 bombasını yerleştirdi.
O Wynn pôs a bomba HEAT-16 a funcionar.
Ya ordunu yönetirsin ya da Wynn, Wanda'nın başıyla top oynar.
Ou comandas o exército ou o Wynn trata da Wanda.
'Ah, olmaz Wynn.
" Oh, não.
Ah, lütfen yapma.'
Por favor, Wynn! "
Wynn ile Wanda bir ağaçta oturmuş,
O Wynn e a Wanda Debaixo de uma árvore
Wynn, Wanda... Hiçbiri buna değmez.
Nem o Wynn nem a Wanda valem o preço que terás de pagar.
Spawn'ı öyle sinirlendireceğim ki, Wynn'i gözünü bile kırpmadan öldürecek.
Vou irritar tanto o Spawn que ele vai matar o Wynn sem pestanejar.
Wynn aklını kaçırmış.
O Wynn está louco!
Wynn A-6'yı kirli işlerinde kullanmaktan çekinmemiş.
O Wynn está a usar a A-6 como uma organização criminosa.
Wynn'in işini bitirmeye yeter.
Deve acabar com ele.
Bay Fitzgerald, elinizdeki belgelerin Jason Wynn'i suçladığı doğru mu?
É verdade que os documentos que encontrou incriminam Jason Wynn?
Evet, bu doğru. Son beş yıldır, bilmeden Jason Wynn'in A-6 ile ilgili illegal aktivitelerine ortak oldum. A-6'yı kullanarak dünyayı ele geçirmeyi hedefliyordu.
Durante os últimos cinco anos participei de forma inconsciente na manipulação que ele fez da A-6 de modo a poder saciar a sua sede de poder.
Yine bir Jason Wynn Özel programı.
- É típico do Jason Wynn.
Görünüşe göre son zamanlarda Wynn'in çoğu operasyonu fiyaskoyla sonuçlandı.
Ultimamente tem ordenado muitas missões desastrosas.
Gözüm Wynn'in üzerinde olacak.
Vou vigiar o Wynn.
- Beni yanlış tanımışsın, Wynn.
- Está enganado.
Jason Wynn'i öldür.
Mate o Jason Wynn!
May Wynn.
May Wynn.
- Bayan Wynn de geliyor mu?
- Miss Wynn vai contigo?
Wynn!
Wynn.
Wynn.
Wynn.
Wynn, olsan iyi olur.
É bom que estejas.